TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PERSONALIZATION [6 records]
Record 1 - internal organization data 2018-10-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Applications of Electronics
- Biometrics
- Legal Documents
Record 1, Main entry term, English
- personalization
1, record 1, English, personalization
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- personalisation 2, record 1, English, personalisation
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The process by which the portrait, signature [or] other biographical data relating to the holder of [a] document is applied to [a] travel document. 1, record 1, English, - personalization
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Applications de l'électronique
- Biométrie
- Documents juridiques
Record 1, Main entry term, French
- personnalisation
1, record 1, French, personnalisation
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel le portrait, la signature [ou] d'autres données personnelles [d'un] titulaire [de] document sont appliqués [à un] document de voyage. 1, record 1, French, - personnalisation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-04-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 2, Main entry term, English
- customization
1, record 2, English, customization
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- tailoring 2, record 2, English, tailoring
correct
- custom tailoring 3, record 2, English, custom%20tailoring
correct
- personalization 4, record 2, English, personalization
correct
Record 2, Textual support, English
Record 2, Key term(s)
- customisation
- personalisation
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 2, Main entry term, French
- personnalisation
1, record 2, French, personnalisation
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- individualisation 2, record 2, French, individualisation
correct, feminine noun
- adaptation à l'utilisateur 3, record 2, French, adaptation%20%C3%A0%20l%27utilisateur
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Sur le Web, la personnalisation implique la création automatique de pages Web qui s'adaptent aux intérêts de l'internaute. La personnalisation s'organise selon des données implicites (fureteurs, provenances, parcours observé dans un site, etc.) ou explicites (informations fournies par l'internaute sur ses préférences). 4, record 2, French, - personnalisation
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 2, Main entry term, Spanish
- personalización
1, record 2, Spanish, personalizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La personalización es desde hace décadas el santo grial del marketing digital y el diseño de interacción, todos quieren tenerla, pero nadie parece conseguirla. De lo que se trata es de intentar desarrollar sitios web cuya interfaz y cuyas funcionalidades se adapten a los usuarios en función de sus expectativas, necesidades, preferencias y deseos. 1, record 2, Spanish, - personalizaci%C3%B3n
Record 3 - internal organization data 2014-11-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 3, Main entry term, English
- personalization
1, record 3, English, personalization
correct, see observation
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An activity that consists in serving up tailored pages to the user based on a model of the behaviour, needs or preferences of that user. 1, record 3, English, - personalization
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
personalization: In the field of web information architecture, specialists make a distinction between the terms "personalization" and "customization." These two terms are otherwise often used interchangeably in the fields of website design and e-commerce. 2, record 3, English, - personalization
Record 3, Key term(s)
- personalisation
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 3, Main entry term, French
- individualisation
1, record 3, French, individualisation
correct, see observation, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- adaptation à l'utilisateur 1, record 3, French, adaptation%20%C3%A0%20l%27utilisateur
correct, see observation, feminine noun
- personnalisation passive 1, record 3, French, personnalisation%20passive
correct, see observation, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Activité qui consiste à afficher des pages faites sur mesure pour l’utilisateur en s’appuyant sur un modèle qui décrit les comportements, les besoins et les préférences de cet utilisateur. 1, record 3, French, - individualisation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
individualisation; adaptation à l'utilisateur; personnalisation passive : Dans le domaine de l'architecture de l'information pour le Web, les spécialistes anglophones distinguent les termes anglais «personalization» et «customization» qui sont autrement souvent employés comme synonymes dans les domaines de la conception de sites Web et du commerce électronique. Pour pouvoir faire cette distinction en français, nous proposons de rendre «personalization» par «individualisation», «adaptation à l'utilisateur» ou «personnalisation passive» et «customization» par ««personnalisation» ou «personnalisation active». 2, record 3, French, - individualisation
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
personnalisation passive : Du point de vue de l'utilisateur. 1, record 3, French, - individualisation
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 3, Main entry term, Spanish
- adaptación
1, record 3, Spanish, adaptaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- personalización 2, record 3, Spanish, personalizaci%C3%B3n
feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Acción de alterar o modificar un paquete de programas normalizado para cumplir más estrechamente con las necesidades de una aplicación concreta. 1, record 3, Spanish, - adaptaci%C3%B3n
Record 4 - internal organization data 2011-01-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Electronic Devices
Record 4, Main entry term, English
- personalization
1, record 4, English, personalization
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- customization 2, record 4, English, customization
correct
Record 4, Textual support, English
Record 4, Key term(s)
- personalisation
- customisation
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
Record 4, Main entry term, French
- personnalisation
1, record 4, French, personnalisation
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à graver des interconnexions métalliques sur une tranche de circuits prédiffusés afin de réaliser une fonction particulière. 2, record 4, French, - personnalisation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La personnalisation fait [...] appel à des câblages prédéfinis dans les portes, le travail d'interconnexion entre cellules étant spécifique de chaque réalisation. 3, record 4, French, - personnalisation
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2008-11-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Banking
Record 5, Main entry term, English
- personalization 1, record 5, English, personalization
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Banque
Record 5, Main entry term, French
- personnalisation
1, record 5, French, personnalisation
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Personnalisation de chèques. 1, record 5, French, - personnalisation
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Operaciones bancarias
Record 5, Main entry term, Spanish
- personalización
1, record 5, Spanish, personalizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Personalización del cheque. 1, record 5, Spanish, - personalizaci%C3%B3n
Record 6 - internal organization data 1995-05-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 6, Main entry term, English
- personalization 1, record 6, English, personalization
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
"Personalization and blame." Term found in the Bridges Employability Project for Women Abuse Survivors. Means "saying personalities". 1, record 6, English, - personalization
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 6, Main entry term, French
- critique
1, record 6, French, critique
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- remarque désobligeante 1, record 6, French, remarque%20d%C3%A9sobligeante
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: