TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

POB [7 records]

Record 1 2023-10-30

English

Subject field(s)
  • Postal Equipment and Supplies
  • Post Offices
DEF

A numbered locked compartment, located in a post office, that a person or business can rent to receive mail.

OBS

PO BOX: According to the Canada Post Addressing Guidelines, the address elements should be printed in upper case and without punctuation on mail items.

OBS

post office box; postal box; PO BOX; PO box; lock box: terms and abbreviations used at Canada Post.

French

Domaine(s)
  • Matériel et fournitures (Postes)
  • Bureaux de poste
DEF

Compartiment numéroté et verrouillé, situé dans un bureau de poste, qu'une personne ou une entreprise peut louer pour recevoir son courrier.

OBS

CP : Selon les Directives d'adressage de Postes Canada, les éléments d'une adresse devraient être écrits en majuscules et sans ponctuation sur les articles de courrier.

OBS

casier postal : Il s'agit d'une impropriété au sens de case postale parce que le mot «casier» signifie un «ensemble de cases». Le terme «casier postal» pourrait être utilisé pour désigner un ensemble de boîtes aux lettres, mais les termes utilisés à Postes Canada pour désigner cette notion sont «batterie de boîtes aux lettres» (dans un immeuble) et «boîte postale communautaire» (à l’extérieur).

OBS

case postale; CP; boîte postale : termes et abréviation en usage à Postes Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Material y equipo de correos
  • Oficinas de correos
DEF

Compartimiento en que, en una oficina de correos, se coloca la correspondencia dirigida a un determinado destinatario, y que éste recoge directamente.

Save record 1

Record 2 2021-02-26

English

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

... an alternative consensus algorithm that tries to address the energy consumption issue of proof of work.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Politique monétaire et marché des changes
CONT

La preuve de destruction ressemble essentiellement à un algorithme de preuve de travail, mais avec des taux de consommation d'énergie réduits. Le processus de validation de bloc des réseaux PoB ne nécessite pas l'utilisation de ressources de calcul puissantes et ne dépend pas d'un matériel d'extraction puissant [...]

Spanish

Save record 2

Record 3 2015-12-17

English

Subject field(s)
  • Search and Rescue (Paramilitary)
  • Air Safety
  • Safety (Water Transport)

French

Domaine(s)
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Sécurité (Transport par eau)

Spanish

Save record 3

Record 4 2002-04-15

English

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Water Transport

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Transport par eau

Spanish

Save record 4

Record 5 1999-09-20

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Informatics

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Informatique
OBS

Système d'Approvisionnements et Services Canada.

Spanish

Save record 5

Record 6 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
OBS

UNIKOM [United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission]

French

Domaine(s)
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
Save record 6

Record 7 1989-01-18

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

VDIR (Informatics Directorate).

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

(dir. des achats) ann. téléph. automne 1972.

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: