TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
POSITIONING [17 records]
Record 1 - internal organization data 2022-07-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Combat Sports
Record 1, Main entry term, English
- positioning
1, record 1, English, positioning
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Positioning ... coupled with distance ... is what sets you in that right position to get that point, knockout, key block, strike or just an edge on your opponent. 1, record 1, English, - positioning
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sports de combat
Record 1, Main entry term, French
- positionnement
1, record 1, French, positionnement
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2020-10-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 2, Main entry term, English
- positioning
1, record 2, English, positioning
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[The action of] placing elements, such as text and graphics, on a page to let the page author control the exact location and layer order of a page element. 2, record 2, English, - positioning
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 2, Main entry term, French
- positionnement
1, record 2, French, positionnement
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Record 2, Main entry term, Spanish
- posicionamiento
1, record 2, Spanish, posicionamiento
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-07-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Electrical Measuring Equipment
- Electrical Component Manufacturing Equipment
Record 3, Main entry term, English
- positioning
1, record 3, English, positioning
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- shift 1, record 3, English, shift
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Appareils de mesures (Électricité)
- Matériel et équipement électriques
Record 3, Main entry term, French
- cadrage
1, record 3, French, cadrage
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Oscilloscope. 1, record 3, French, - cadrage
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-05-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 4, Main entry term, English
- positioning
1, record 4, English, positioning
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Tennis is a game where tactics and positioning are vital if you are to be successful. 1, record 4, English, - positioning
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Is said of the body vis-à-vis the intended destination of the ball. 2, record 4, English, - positioning
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 4, Main entry term, French
- placement
1, record 4, French, placement
correct, see observation, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pour réussir au tennis, les tactiques et les placements sont fondamentaux. 1, record 4, French, - placement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Mise en garde : Dans le monde du tennis, le terme «placement» est polysémique (c'est-à-dire qu'il présente plusieurs sens). 2, record 4, French, - placement
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 4, Main entry term, Spanish
- colocación
1, record 4, Spanish, colocaci%C3%B3n
correct, see observation, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El éxito sobre la pista depende en gran medida de aspectos tácticos y de colocación. 1, record 4, Spanish, - colocaci%C3%B3n
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Término genérico en el campo de tenis. 2, record 4, Spanish, - colocaci%C3%B3n
Record 5 - internal organization data 2011-04-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Record 5, Main entry term, English
- positioning
1, record 5, English, positioning
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The ability of a robot to move to a programmed position. 1, record 5, English, - positioning
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Primary positioning. 2, record 5, English, - positioning
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
Positioning accuracy, controller, device, rate, table, tolerance. 2, record 5, English, - positioning
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Usinage (Métallurgie)
Record 5, Main entry term, French
- positionnement
1, record 5, French, positionnement
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Positionnement primaire. 1, record 5, French, - positionnement
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
Contrôleur, dispositif, précision, table, tolérance, vitesse de positionnement. 1, record 5, French, - positionnement
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2010-11-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- The Product (Marketing)
- Marketing Research
Record 6, Main entry term, English
- product positioning
1, record 6, English, product%20positioning
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- positioning 2, record 6, English, positioning
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A marketing strategy which takes into consideration how consumers perceive a product relative to competitive offerings. 1, record 6, English, - product%20positioning
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Produit (Commercialisation)
- Étude du marché
Record 6, Main entry term, French
- positionnement d'un produit
1, record 6, French, positionnement%20d%27un%20produit
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- positionnement 2, record 6, French, positionnement
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Stratégie de marketing qui vise à définir le produit [...] offert par rapport à ceux des concurrents quant au type de clientèle ou au segment de marché cible. 3, record 6, French, - positionnement%20d%27un%20produit
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Producto (Comercialización)
- Estudio del mercado
Record 6, Main entry term, Spanish
- posición
1, record 6, Spanish, posici%C3%B3n
feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
posición: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 6, Spanish, - posici%C3%B3n
Record 7 - internal organization data 2010-09-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 7, Main entry term, English
- positioning 1, record 7, English, positioning
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Translation given by a translator and hockey expert at the National Sport and Recreation Centre, Ottawa. 1, record 7, English, - positioning
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 7, Main entry term, French
- jeu de position
1, record 7, French, jeu%20de%20position
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le jeu de position dans les trois zones : offensive, centrale, défensive. 1, record 7, French, - jeu%20de%20position
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2006-06-14
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
- Air Navigation Aids
Record 8, Main entry term, English
- positioning
1, record 8, English, positioning
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- position-finding 2, record 8, English, position%2Dfinding
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
- Aides à la navigation aérienne
Record 8, Main entry term, French
- localisation
1, record 8, French, localisation
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Activité qui] consiste à déterminer, à un instant donné, la position, précise d'un engin, d'un véhicule, d'une personne ou d'un lieu. 1, record 8, French, - localisation
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
- Ayuda para la navegación aérea
Record 8, Main entry term, Spanish
- localización
1, record 8, Spanish, localizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Determinación, desde el suelo, de las coordenadas de un avión o de un ingenio espacial. 1, record 8, Spanish, - localizaci%C3%B3n
Record 9 - internal organization data 2005-04-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 9, Main entry term, English
- positioning
1, record 9, English, positioning
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- tracking 2, record 9, English, tracking
correct
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 9, Main entry term, French
- localisation
1, record 9, French, localisation
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Détermination de la position d'un véhicule aérien ou spatial par rapport à un système de référence, généralement terrestre. 2, record 9, French, - localisation
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2000-07-21
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Record 10, Main entry term, English
- positioning
1, record 10, English, positioning
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Record 10, Main entry term, French
- positionnement
1, record 10, French, positionnement
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Opération visant à placer une personne dans une certaine position et à l'y maintenir avec une aide à la posture. 1, record 10, French, - positionnement
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2000-07-21
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
- Non-Surgical Treatment
- Sociology of persons with a disability
Record 11, Main entry term, English
- positioning
1, record 11, English, positioning
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Traitements non chirurgicaux
- Sociologie des personnes handicapées
Record 11, Main entry term, French
- positionnement
1, record 11, French, positionnement
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Science de l'examen des déficiences posturales et motrices individuelles, qui permet d'assurer le confort maximal des intéressés par l'adaptation de leurs sièges et de leurs lits. 1, record 11, French, - positionnement
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2000-01-17
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Surveying Techniques
- Mathematical Geography
Record 12, Main entry term, English
- positioning
1, record 12, English, positioning
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Positioning. Before the geophysical surveying and sampling commenced, a land survey team checked for accessible geodetic points along the shoreline. 1, record 12, English, - positioning
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Techniques d'arpentage
- Géographie mathématique
Record 12, Main entry term, French
- positionnement
1, record 12, French, positionnement
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Positionnement. Avant l'exécution des travaux de géophysique et d'échantillonnage, une équipe d'arpentage a vérifié l'existence et l'accessibilité des points géodésiques situés le long du rivage. 1, record 12, French, - positionnement
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
positionner : Indiquer les coordonnées géographiques d'un navire, l'emplacement exact d'un engin, d'une troupe, etc. 2, record 12, French, - positionnement
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1994-09-09
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
- Banking
Record 13, Main entry term, English
- warehousing
1, record 13, English, warehousing
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- positioning 1, record 13, English, positioning
correct
- inventory 1, record 13, English, inventory
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Entering into a swap without having entered into a matching swap but with the expectation of hedging either through a matched swap or a portfolio of swaps. Temporary hedging of warehoused swaps is often done through the purchase or sale of a fixed rate instrument. 1, record 13, English, - warehousing
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
- Banque
Record 13, Main entry term, French
- gestion de portefeuille de swaps
1, record 13, French, gestion%20de%20portefeuille%20de%20swaps
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Gestion de portefeuille dans laquelle les opérations font l'objet d'une couverture temporaire par le biais d'instruments annexes, tels que contrats à termes ou obligations, dans l'attente de trouver une opération en sens inverse pour adossement définitif. 1, record 13, French, - gestion%20de%20portefeuille%20de%20swaps
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1993-02-18
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Advertising Media
- Advertising Techniques
Record 14, Main entry term, English
- positioning
1, record 14, English, positioning
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Supports publicitaires
- Techniques publicitaires
Record 14, Main entry term, French
- emplacement
1, record 14, French, emplacement
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Place occupée par un message publicitaire dans un support médiatique. 1, record 14, French, - emplacement
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Assurer un bon emplacement à une annonce télévisée. 1, record 14, French, - emplacement
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1992-11-19
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Record 15, Main entry term, English
- positioning
1, record 15, English, positioning
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Record 15, Main entry term, French
- position des postes
1, record 15, French, position%20des%20postes
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1985-11-04
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 16, Main entry term, English
- positioning 1, record 16, English, positioning
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 16, Main entry term, French
- mise en place
1, record 16, French, mise%20en%20place
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les passerelles destinées aux portes de l'avion [...] seront mises en place [...] Le conducteur de la passerelle doit rester à son poste de commande pour la remise en place rapide en cas de nécessité. 1, record 16, French, - mise%20en%20place
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1983-03-08
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Assembly Mechanics
Record 17, Main entry term, English
- positioning
1, record 17, English, positioning
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
a placing or arranging in position. 1, record 17, English, - positioning
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Mécanique d'ajustage
Record 17, Main entry term, French
- positionnement
1, record 17, French, positionnement
correct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Réglage en vue de placer un objet ou une machine dans une position désirée. 1, record 17, French, - positionnement
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: