TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PRINTED MATERIAL [3 records]
Record 1 - internal organization data 2002-12-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Medication
Record 1, Main entry term, English
- printed material 1, record 1, English, printed%20material
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Médicaments
Record 1, Main entry term, French
- matériel imprimé
1, record 1, French, mat%C3%A9riel%20imprim%C3%A9
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
- Medicamentos
Record 1, Main entry term, Spanish
- material impreso
1, record 1, Spanish, material%20impreso
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-02-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 2, Main entry term, English
- printed material
1, record 2, English, printed%20material
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 2, Main entry term, French
- documents imprimés
1, record 2, French, documents%20imprim%C3%A9s
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
documents imprimés : terme rarement utilisé au singulier (document imprimé). 2, record 2, French, - documents%20imprim%C3%A9s
Record 2, Key term(s)
- document imprimé
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1995-04-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Document Classification (Library Science)
Record 3, Main entry term, English
- print materials
1, record 3, English, print%20materials
correct, plural
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- printed materials 2, record 3, English, printed%20materials
correct, plural
- print resources 3, record 3, English, print%20resources
correct, plural
- print-based materials 4, record 3, English, print%2Dbased%20materials
correct, plural
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Materials utilizing the print medium (e.g., newspapers, books, magazines). 5, record 3, English, - print%20materials
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Print resources include bibliographies, library texts, copies of relevant articles, and so on. 3, record 3, English, - print%20materials
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The term is commonly used to denote textual or book-like materials rather than all materials which are actually produced by a printing process. 5, record 3, English, - print%20materials
Record 3, Key term(s)
- printed material
- print material
- print-based material
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Record 3, Main entry term, French
- documents imprimés
1, record 3, French, documents%20imprim%C3%A9s
correct, masculine noun, plural
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Différents types de documents imprimés. Textes narratifs. [...] Textes structurés [...] construits dans un but didactique spécifique. [...] Textes ou matériels structurés à réponse. 2, record 3, French, - documents%20imprim%C3%A9s
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: