TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PROTECTED B BE OPENED ONLY PERSONNEL SECURITY STAFF [1 record]
Record 1 - internal organization data 1997-05-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Translation
- Security
Record 1, Main entry term, English
- protected B, to be opened only by personnel security staff 1, record 1, English, protected%20B%2C%20to%20be%20opened%20only%20by%20personnel%20security%20staff
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Documents must be double-enveloped. The inner envelope is stamped "PROTECTED B" and marked "TO BE OPENED ONLY BY PERSONNEL SECURITY STAFF." 1, record 1, English, - protected%20B%2C%20to%20be%20opened%20only%20by%20personnel%20security%20staff
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Source(s): Departmental Security Procedures Manual, CSC [Correctional Service of Canada], chap. 2, Screening Personnel, p. 13. 1, record 1, English, - protected%20B%2C%20to%20be%20opened%20only%20by%20personnel%20security%20staff
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traduction
- Sécurité
Record 1, Main entry term, French
- protégé B, à n'être ouvert que par les employés chargés de la sécurité du personnel 1, record 1, French, prot%C3%A9g%C3%A9%20B%2C%20%C3%A0%20n%27%C3%AAtre%20ouvert%20que%20par%20les%20employ%C3%A9s%20charg%C3%A9s%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20personnel
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les documents doivent être dans deux enveloppes. L'enveloppe intérieure doit être marquée "PROTÉGÉ B", avec la mention À N'ÊTRE OUVERT QUE PAR LES EMPLOYÉS CHARGÉS DE LA SÉCURITÉ DU PERSONNEL. 1, record 1, French, - prot%C3%A9g%C3%A9%20B%2C%20%C3%A0%20n%27%C3%AAtre%20ouvert%20que%20par%20les%20employ%C3%A9s%20charg%C3%A9s%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20personnel
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Manuel des procédures de sécurité ministérielle, SCC [Service correctionnel du Canada], chap. 2, La vérification du personnel, p. 13. 1, record 1, French, - prot%C3%A9g%C3%A9%20B%2C%20%C3%A0%20n%27%C3%AAtre%20ouvert%20que%20par%20les%20employ%C3%A9s%20charg%C3%A9s%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20personnel
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: