TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PUNISHMENT [4 records]
Record 1 - internal organization data 2010-12-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Penal Law
- Sentencing
Record 1, Main entry term, English
- penalty
1, record 1, English, penalty
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- punishment 2, record 1, English, punishment
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A punitive measure that the law imposes for the performance of an act that is proscribed, or for the failure to perform a required act. 3, record 1, English, - penalty
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Penalty is a comprehensive term with many different meanings. It entails the concept of punishment - either corporal or pecuniary, civil or criminal - although its meaning is usually confined to pecuniary punishment. 3, record 1, English, - penalty
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
punishment and penalty: are also used as generic terms, but where a distinction is drawn the tendency is to use punishment for heavy sentences and penalty for lesser ones, fines. 4, record 1, English, - penalty
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
penalty: is also used in a pecuniary sense in the law of contract; in the U.S., in connection with crime, penalty is the generic term. 4, record 1, English, - penalty
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit pénal
- Peines
Record 1, Main entry term, French
- sanction
1, record 1, French, sanction
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- pénalité 2, record 1, French, p%C3%A9nalit%C3%A9
correct, feminine noun
- peine 3, record 1, French, peine
correct, feminine noun
- châtiment 4, record 1, French, ch%C3%A2timent
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Punition prévue par la loi dans le but de prévenir et de réprimer une infraction. 5, record 1, French, - sanction
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La peine peut notamment être privative de liberté (par exemple l'emprisonnement) ou pécuniaire (par exemple l'amende). 5, record 1, French, - sanction
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
- Penas
Record 1, Main entry term, Spanish
- pena
1, record 1, Spanish, pena
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- sanción 2, record 1, Spanish, sanci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Castigo [...] previsto legalmente, que impone la autoridad judicial en sentencia a quien ha cometido un delito o falta. 3, record 1, Spanish, - pena
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pena y sanción: Términos reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 4, record 1, Spanish, - pena
Record 2 - internal organization data 2002-03-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 2, Main entry term, English
- by way of punishment
1, record 2, English, by%20way%20of%20punishment
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Reduction by way of punishment (provisions) 1, record 2, English, - by%20way%20of%20punishment
Record 2, Key term(s)
- by punishment
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- par mesure disciplinaire 1, record 2, French, par%20mesure%20disciplinaire
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Rationnement par mesure disciplinaire. 1, record 2, French, - par%20mesure%20disciplinaire
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1991-02-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 3, Main entry term, English
- punishment
1, record 3, English, punishment
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Employment and Immigration Canada. 2, record 3, English, - punishment
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 3, Main entry term, French
- châtiment
1, record 3, French, ch%C3%A2timent
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- punition 1, record 3, French, punition
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Emploi et Immigration Canada. 2, record 3, French, - ch%C3%A2timent
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le terme "châtiment" a été tiré du Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié au regard de la Convention de 1951 et du Protocole de 1967, relatifs au statut des réfugiés, Haut-commissariat des Nations Unies pour les réfugiés, 1979. 2, record 3, French, - ch%C3%A2timent
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1981-10-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Management Operations (General)
Record 4, Main entry term, English
- punishment 1, record 4, English, punishment
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The procedure of presenting or removing a stimulus (a punisher) following a behavior that results in the reduction or termination in the rate of that behavior. The least desirable of the three procedures for decreasing the rate of a behavior. 1, record 4, English, - punishment
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Comportement humain
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- punition 1, record 4, French, punition
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: