TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PURCHASE [8 records]
Record 1 - internal organization data 2023-05-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Pulleys and Belts
- Hoisting and Lifting
- Outfitting of Ships
Record 1, Main entry term, English
- tackle block
1, record 1, English, tackle%20block
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- tackle 2, record 1, English, tackle
correct, noun
- ship's tackle 3, record 1, English, ship%27s%20tackle
correct
- purchase 4, record 1, English, purchase
correct, noun, Great Britain
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In the rigging of ships, any system of leverage using pulleys, as a combination of ropes and blocks for hoisting, lowering and shifting the sails, etc. 5, record 1, English, - tackle%20block
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Poulies et courroies
- Levage
- Armement et gréement
Record 1, Main entry term, French
- moufle de palan
1, record 1, French, moufle%20de%20palan
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- palan 2, record 1, French, palan
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Appareil composé [d'un cordage et] de deux poulies, l'une fixe, l'autre mobile et destiné à démultiplier l'effort nécessaire pour agir sur une manœuvre. 3, record 1, French, - moufle%20de%20palan
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
palan : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et recommandé par le Centre de traduction et de terminologie juridiques de l'Université de Moncton. 4, record 1, French, - moufle%20de%20palan
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Poleas y correas
- Levantamiento de cargas
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Record 1, Main entry term, Spanish
- polea
1, record 1, Spanish, polea
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-05-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 2, Main entry term, English
- acquire by purchase
1, record 2, English, acquire%20by%20purchase
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- purchase 1, record 2, English, purchase
correct, verb
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To acquire real property other than by descent. Thus, in very technical legal parlance, gifts are purchased by those who receive them. (Garner, p. 453) 1, record 2, English, - acquire%20by%20purchase
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
"Acquire by purchase" is used in its technical sense in this context. 2, record 2, English, - acquire%20by%20purchase
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 2, Main entry term, French
- acquérir par acte volontaire
1, record 2, French, acqu%C3%A9rir%20par%20acte%20volontaire
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- acquérir 1, record 2, French, acqu%C3%A9rir
correct, standardized
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
«Acquire by purchase» se rend par «acquérir par achat» dans l'acception courante de «purchase» et par «acquérir par acte volontaire» dans son acception technique. Dans la plupart des contextes, l'équivalent «acquérir» peut suffire, les auteurs anglais éprouvent presque toujours le besoin d'expliquer le sens très technique du terme «purchase» (substantif et verbe), propre à la common law. 2, record 2, French, - acqu%C3%A9rir%20par%20acte%20volontaire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
acquérir par acte volontaire; acquérir : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 2, French, - acqu%C3%A9rir%20par%20acte%20volontaire
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Dans ce contexte «purchase» est utilisé dans son sens technique. 2, record 2, French, - acqu%C3%A9rir%20par%20acte%20volontaire
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-10-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 3, Main entry term, English
- buy
1, record 3, English, buy
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- purchase 1, record 3, English, purchase
correct, verb
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
As a verb, buy is the ordinary word, purchase the more formal word. (Garner, p.97) 1, record 3, English, - buy
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Purchase, in legal writing, also commonly has the more general sense "to buy". (When used in this lay sense, purchase is a formal word). (Garner, 1987, p. 453). 1, record 3, English, - buy
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 3, Main entry term, French
- acheter
1, record 3, French, acheter
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- acquérir 1, record 3, French, acqu%C3%A9rir
correct, standardized
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
«Purchase» est pris ici dans son acception courante. 2, record 3, French, - acheter
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
acquérir; acheter : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 3, French, - acheter
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2004-05-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Property Law (civil law)
Record 4, Main entry term, English
- purchase
1, record 4, English, purchase
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In its popular sense "purchase" means an acquisition of land, obtained by way of sale, for money or some other valuable consideration. (Jowitt's, 2nd ed., 1977,p. 1467) 1, record 4, English, - purchase
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Record 4, Main entry term, French
- achat
1, record 4, French, achat
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- acquisition 2, record 4, French, acquisition
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
achat; acquisition : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 4, French, - achat
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2003-05-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Military Administration
Record 5, Main entry term, English
- purchase
1, record 5, English, purchase
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The action, practice, or system of buying commissions in the army. 1, record 5, English, - purchase
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 5, Main entry term, French
- commission
1, record 5, French, commission
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Titre ou brevet qui conférait un grade dans l'armée. 1, record 5, French, - commission
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2000-07-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Record 6, Main entry term, English
- underwriting
1, record 6, English, underwriting
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- purchase 2, record 6, English, purchase
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The process of selecting risks and classifying them according to their degrees of insurability so that the appropriate rates may be assigned. 3, record 6, English, - underwriting
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
underwriting of a policy. 4, record 6, English, - underwriting
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Record 6, Main entry term, French
- souscription
1, record 6, French, souscription
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Prise en charge d'un risque ou d'un ensemble de risques par l'assureur [...] 2, record 6, French, - souscription
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Il est préférable de réserver le mot «acceptation», dans le même sens, au réassureur. 2, record 6, French, - souscription
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
souscription de la police. 3, record 6, French, - souscription
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Comercio exterior
Record 6, Main entry term, Spanish
- suscripción
1, record 6, Spanish, suscripci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
de la póliza 1, record 6, Spanish, - suscripci%C3%B3n
Record 7 - internal organization data 1994-12-13
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Paddle Sports
Record 7, Main entry term, English
- purchase 1, record 7, English, purchase
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Record 7, Main entry term, French
- point d'appui
1, record 7, French, point%20d%27appui
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1994-03-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Translation (General)
- Taxation
Record 8, Main entry term, English
- purchase
1, record 8, English, purchase
verb
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
To purchase an RRSP (registered retirement savings plan). 1, record 8, English, - purchase
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Fiscalité
Record 8, Main entry term, French
- souscrire à 1, record 8, French, souscrire%20%C3%A0
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Souscrire à un régime enregistré d'épargne-retraite (REER). 1, record 8, French, - souscrire%20%C3%A0
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: