TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
QUOTE [8 records]
Record 1 - internal organization data 2015-08-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Military Administration
Record 1, Main entry term, English
- quote
1, record 1, English, quote
correct, noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
There is no official abbreviation used at the Department of National Defence for the term "quote." 2, record 1, English, - quote
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
quote: term officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 1, English, - quote
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration militaire
Record 1, Main entry term, French
- citation
1, record 1, French, citation
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- CIT 1, record 1, French, CIT
correct, see observation, feminine noun, officially approved
- cit 2, record 1, French, cit
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CIT : Dans les messages militaires, le terme «quote» se traduit par l'abréviation «CIT». 3, record 1, French, - citation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
cit : abréviation employée par Citoyenneté et Immigration Canada dans les télex. 3, record 1, French, - citation
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
citation; CIT : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 1, French, - citation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-01-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 2, Main entry term, English
- quote
1, record 2, English, quote
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To name (the current price or bid-offer spread) of a commodity, stock or bond. 2, record 2, English, - quote
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 2, Main entry term, French
- coter
1, record 2, French, coter
correct, verb
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- coter un cours 1, record 2, French, coter%20un%20cours
correct, verb
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Faire connaître le cours d'une marchandise, d'un titre ou d'un autre instrument financier. 2, record 2, French, - coter
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1995-03-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Market Prices
- Trade
Record 3, Main entry term, English
- quote
1, record 3, English, quote
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Commerce
Record 3, Main entry term, French
- donner un prix
1, record 3, French, donner%20un%20prix
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- proposer un prix 1, record 3, French, proposer%20un%20prix
correct
- faire un prix 1, record 3, French, faire%20un%20prix
correct
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fixer un prix à l'intention d'un client. 1, record 3, French, - donner%20un%20prix
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1992-03-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Language
Record 4, Main entry term, English
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Linguistique
Record 4, Main entry term, French
- début de citation 1, record 4, French, d%C3%A9but%20de%20citation
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1991-10-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Market Prices
- Statistical Surveys
Record 5, Main entry term, English
- quote
1, record 5, English, quote
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- quotation 1, record 5, English, quotation
correct
- price quote 1, record 5, English, price%20quote
correct
- price quotation 1, record 5, English, price%20quotation
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
One price, obtained on one item in a single outlet, once. 1, record 5, English, - quote
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terms related to price surveys. 1, record 5, English, - quote
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 5, Main entry term, French
- prix relevé
1, record 5, French, prix%20relev%C3%A9
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- prix observé 1, record 5, French, prix%20observ%C3%A9
correct, masculine noun
- prix observation 1, record 5, French, prix%20observation
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Prix d'un article relevé dans un point de vente. 1, record 5, French, - prix%20relev%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Termes relatifs aux enquêtes sur les prix. 1, record 5, French, - prix%20relev%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1991-10-07
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 6, Main entry term, English
- quotation
1, record 6, English, quotation
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- quote 1, record 6, English, quote
correct, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The highest bid to buy and the lowest offer to sell a security at a given time. 1, record 6, English, - quotation
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 6, Main entry term, French
- cote
1, record 6, French, cote
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Cours acheteur le plus haut et cours vendeur le plus bas d'un titre à un moment donné. 1, record 6, French, - cote
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1987-04-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Phraseology
Record 7, Main entry term, English
- quote
1, record 7, English, quote
verb
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
this motive behind ... is quoted both by dealers and manufacturers 1, record 7, English, - quote
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 7, Main entry term, French
- invoquer 1, record 7, French, invoquer
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
cet argument en faveur de (...) est invoqué aussi bien par les commerçant que par les fabricants -SPI, p. 39 1, record 7, French, - invoquer
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1987-04-10
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Phraseology
Record 8, Main entry term, English
- quote
1, record 8, English, quote
verb
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
competition no ... should be quoted 1, record 8, English, - quote
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 8, Main entry term, French
- mentionner 1, record 8, French, mentionner
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
veuillez mentionner le no de concours (...) S. État 1, record 8, French, - mentionner
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: