TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
RECEIPT [20 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- receipt
1, record 1, English, receipt
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
receipt: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, record 1, English, - receipt
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- reçu
1, record 1, French, re%C3%A7u
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
reçu : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication». 2, record 1, French, - re%C3%A7u
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2014-08-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- receipt
1, record 2, English, receipt
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
<electronic mail> transmittal step in which either a user agent conveys a message or report to its direct user, or another communication system conveys it to an indirect user 1, record 2, English, - receipt
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
receipt: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, record 2, English, - receipt
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- réception
1, record 2, French, r%C3%A9ception
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
<courrier électronique> étape de transmission au cours de laquelle soit un agent d'utilisateur transporte un message ou un rapport à son usager direct, soit un autre système de communication le transporte à un usager indirect 1, record 2, French, - r%C3%A9ception
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
réception : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, record 2, French, - r%C3%A9ception
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2008-05-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Accounting
- Trade
- Finance
Record 3, Main entry term, English
- receipt
1, record 3, English, receipt
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- cash receipt 2, record 3, English, cash%20receipt
correct
- cash inflow 3, record 3, English, cash%20inflow
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cash ... acquired from any source. 4, record 3, English, - receipt
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
account for, classify, credit to, deposit, receive, record receipts. 5, record 3, English, - receipt
Record 3, Key term(s)
- receipts
- cash receipts
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Comptabilité
- Commerce
- Finances
Record 3, Main entry term, French
- rentrée de fonds
1, record 3, French, rentr%C3%A9e%20de%20fonds
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- rentrée d'argent 1, record 3, French, rentr%C3%A9e%20d%27argent
correct, feminine noun
- rentrée 2, record 3, French, rentr%C3%A9e
correct, feminine noun
- encaissement 1, record 3, French, encaissement
correct, masculine noun
- recette 3, record 3, French, recette
correct, feminine noun
- rentrée de trésorerie 2, record 3, French, rentr%C3%A9e%20de%20tr%C3%A9sorerie
correct, feminine noun
- rentrée de caisse 2, record 3, French, rentr%C3%A9e%20de%20caisse
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Somme d'argent encaissée. 4, record 3, French, - rentr%C3%A9e%20de%20fonds
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans le langage courant, le total des sommes qu'une entité reçoit dans un laps de temps donné porte le nom de recette, par exemple la recette de la journée, la recette du mois. 4, record 3, French, - rentr%C3%A9e%20de%20fonds
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le Comité de terminologie française de l'Ordre des comptables agréés du Québec recommande les termes «rentrées (de fonds)» et «encaissements». 5, record 3, French, - rentr%C3%A9e%20de%20fonds
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
comptabiliser, classifier, porter au crédit, déposer, recevoir, inscrire des rentrées. 6, record 3, French, - rentr%C3%A9e%20de%20fonds
Record 3, Key term(s)
- rentrées de fonds
- rentrées d'argent
- rentrées
- encaissements
- recettes
- rentrées de caisse
- rentrées de trésorerie
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Comercio
- Finanzas
Record 3, Main entry term, Spanish
- entrada de efectivo
1, record 3, Spanish, entrada%20de%20efectivo
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2005-12-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Record 4, Main entry term, English
- receipt 1, record 4, English, receipt
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- passenger's receipt 2, record 4, English, passenger%27s%20receipt
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Record 4, Main entry term, French
- coupon-reçu
1, record 4, French, coupon%2Dre%C3%A7u
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- reçu 2, record 4, French, re%C3%A7u
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Servicio de pasajeros (Transporte ferroviario)
Record 4, Main entry term, Spanish
- recibo
1, record 4, Spanish, recibo
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2005-01-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Informatics
Record 5, Main entry term, English
- acceptance
1, record 5, English, acceptance
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- receipt 2, record 5, English, receipt
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Informatique
Record 5, Main entry term, French
- réception
1, record 5, French, r%C3%A9ception
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- acceptation 1, record 5, French, acceptation
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Informática
Record 5, Main entry term, Spanish
- aceptación
1, record 5, Spanish, aceptaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- recepción 2, record 5, Spanish, recepci%C3%B3n
correct, feminine noun
- entrada 3, record 5, Spanish, entrada
feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2002-03-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Signals (Military)
- Air Communications (Air Forces)
Record 6, Main entry term, English
- receipt
1, record 6, English, receipt
correct, NATO, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A transmission made by a receiving station to indicate that a message has been satisfactorily received. 1, record 6, English, - receipt
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
receipt: term and definition standardized by NATO. 2, record 6, English, - receipt
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Transmissions de campagne (Militaire)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
Record 6, Main entry term, French
- accusé de réception
1, record 6, French, accus%C3%A9%20de%20r%C3%A9ception
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Communication indiquant le message auquel elle se réfère a été reçu d'une façon satisfaisante par la station réceptrice. 1, record 6, French, - accus%C3%A9%20de%20r%C3%A9ception
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
accusé de réception : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 6, French, - accus%C3%A9%20de%20r%C3%A9ception
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Transmisiones de campaña (Militar)
- Comunicaciones aéreas (Fuerzas aéreas)
Record 6, Main entry term, Spanish
- acuse de recibo
1, record 6, Spanish, acuse%20de%20recibo
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Comunicación hecha por la estación receptora para indicar que se ha recibido satisfactoriamente un mensaje. 1, record 6, Spanish, - acuse%20de%20recibo
Record 7 - internal organization data 2001-08-31
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Legal Documents
Record 7, Main entry term, English
- receipt
1, record 7, English, receipt
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- receipt form 2, record 7, English, receipt%20form
correct
- receipt ship 2, record 7, English, receipt%20ship
correct
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Documents juridiques
Record 7, Main entry term, French
- reçu
1, record 7, French, re%C3%A7u
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- quittance 1, record 7, French, quittance
correct, feminine noun
- récépissé 2, record 7, French, r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Écrit sous seing privé par lequel une personne reconnaît avoir reçu quelque chose (une somme d'argent, des services, des marchandises ou tout autre bien). 1, record 7, French, - re%C3%A7u
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La quittance est un écrit par lequel le créancier déclare le débiteur quitte envers lui, alors que le récépissé est un document par lequel on reconnaît avoir reçu en dépôt des objets, de l'argent ou des marchandises. 1, record 7, French, - re%C3%A7u
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2001-08-31
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Loans
- Business and Administrative Documents
- Shipping and Delivery
Record 8, Main entry term, English
- receipt
1, record 8, English, receipt
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- voucher 2, record 8, English, voucher
correct
- voucher receipt 3, record 8, English, voucher%20receipt
- depositor's receipt 3, record 8, English, depositor%27s%20receipt
Record 8, Textual support, English
Record 8, Key term(s)
- receipt form
- receipt ship
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Écrits commerciaux et administratifs
- Expédition et livraison
Record 8, Main entry term, French
- récépissé
1, record 8, French, r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Document par lequel on reconnaît avoir reçu en dépôt des objets, de l'argent ou des marchandises. 1, record 8, French, - r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Documentos comerciales y administrativos
- Expedición y entrega
Record 8, Main entry term, Spanish
- resguardo
1, record 8, Spanish, resguardo
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
resguardo: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 8, Spanish, - resguardo
Record 9 - internal organization data 2001-03-30
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Customs and Excise
Record 9, Main entry term, English
- customs quittance 1, record 9, English, customs%20quittance
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- receipt 1, record 9, English, receipt
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Douanes et accise
Record 9, Main entry term, French
- acquit de douane
1, record 9, French, acquit%20de%20douane
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
Record 9, Main entry term, Spanish
- recibo de aduana
1, record 9, Spanish, recibo%20de%20aduana
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2001-01-29
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 10, Main entry term, English
- receipt
1, record 10, English, receipt
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 10, Main entry term, French
- réception
1, record 10, French, r%C3%A9ception
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2001-01-25
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Trade
Record 11, Main entry term, English
- receipt
1, record 11, English, receipt
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The act of receiving money... 2, record 11, English, - receipt
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Commerce
Record 11, Main entry term, French
- encaissement
1, record 11, French, encaissement
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Action d'encaisser une somme à la suite d'opérations, d'exploitation (par exemple les ventes), d'opérations connexes (produits accessoires et produits financiers) et d'opérations hors exploitation (augmentation de capital et emprunts). 1, record 11, French, - encaissement
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Comercio
Record 11, Main entry term, Spanish
- ingreso
1, record 11, Spanish, ingreso
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2001-01-25
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Execution of Work (Construction)
Record 12, Main entry term, English
- receipt
1, record 12, English, receipt
correct, see observation
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A written acknowledgment confirming payment. 1, record 12, English, - receipt
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Term(s) and definition approved by the committee set up by the Centre international GP to study the terminology related to major project management. 2, record 12, English, - receipt
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Exécution des travaux de construction
Record 12, Main entry term, French
- reçu
1, record 12, French, re%C3%A7u
correct, see observation, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Écrit par lequel une personne reconnaît avoir obtenu un paiement. 1, record 12, French, - re%C3%A7u
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) et définition approuvés par le comité chargé par le Centre international GP d'étudier les termes de la gestion des grands projets. 2, record 12, French, - re%C3%A7u
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
- Ejecución de los trabajos de construcción
Record 12, Main entry term, Spanish
- recibo
1, record 12, Spanish, recibo
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- justificante 1, record 12, Spanish, justificante
correct, masculine noun
- resguardo 1, record 12, Spanish, resguardo
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
recibo, justificante, resguardo: términos extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 12, Spanish, - recibo
Record 13 - internal organization data 1998-08-28
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 13, Main entry term, English
- receipt
1, record 13, English, receipt
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 13, Main entry term, French
- visa
1, record 13, French, visa
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Attestation de la conformité à la réglementation applicable de l'information donnée dans un prospectus (ou note d'information). Cette attestation est donnée par l'autorité en valeurs mobilières compétente. 1, record 13, French, - visa
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1997-01-28
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Trade
Record 14, Main entry term, English
- receipt
1, record 14, English, receipt
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The act of receiving money or merchandise. 2, record 14, English, - receipt
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Commerce
Record 14, Main entry term, French
- réception
1, record 14, French, r%C3%A9ception
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Action, pour une entité, de recevoir les marchandises, matières ou fournitures qu'elle a commandées. 1, record 14, French, - r%C3%A9ception
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1995-12-08
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 15, Main entry term, English
- receipt
1, record 15, English, receipt
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A transmittal step in which either a user agent conveys a message or report to its direct user, or another communication system conveys it to an indirect user. 1, record 15, English, - receipt
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Definition from working document 2382-32. 2, record 15, English, - receipt
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 15, Main entry term, French
- réception
1, record 15, French, r%C3%A9ception
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Étape de transmission au cours de laquelle soit un agent d'usager transporte un message ou un rapport à son usager direct, soit un autre système de communication le transporte à un usager indirect. 1, record 15, French, - r%C3%A9ception
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Définition provisoire tirée du document de travail 2382-32. 2, record 15, French, - r%C3%A9ception
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1993-11-26
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Banking
Record 16, Main entry term, English
- transaction record 1, record 16, English, transaction%20record
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- receipt 2, record 16, English, receipt
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
a form that contains information pertaining to a transaction generated by a bank card and which shows a transaction. 3, record 16, English, - transaction%20record
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A transaction record will be printed detailing your transaction, which you should retain for your records. 4, record 16, English, - transaction%20record
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
The customer will receive a printed receipt of the transaction which indicates the amount of the funds transferred, account number and date. 5, record 16, English, - transaction%20record
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Banque
Record 16, Main entry term, French
- relevé de transactions
1, record 16, French, relev%C3%A9%20de%20transactions
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- relevé d'opération 2, record 16, French, relev%C3%A9%20d%27op%C3%A9ration
masculine noun
- ticket de confirmation 3, record 16, French, ticket%20de%20confirmation
masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Ticket remis par le guichet indiquant le nouveau solde du compte suite à une opération. 3, record 16, French, - relev%C3%A9%20de%20transactions
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Si vous avez terminé, retirez votre carte. Conservez le relevé de transaction que vous remet le guichet. 4, record 16, French, - relev%C3%A9%20de%20transactions
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Après chaque dépôt, retrait ou paiement de facture, le guichet Télébanque vous remet un relevé d'opération indiquant le nouveau solde de votre compte suite à cette opération. 2, record 16, French, - relev%C3%A9%20de%20transactions
Record number: 16, Textual support number: 3 CONT
À la fin de chaque opération, le guichet émet un ticket de confirmation numéroté qui identifie l'opération et vous fournit le solde à jour de votre compte. 3, record 16, French, - relev%C3%A9%20de%20transactions
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1993-10-25
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 17, Main entry term, English
- receipt 1, record 17, English, receipt
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Arriving at the Angler train station, I was to behold an amazing spectacle - the train was quickly surrounded by members of the Veteran Guard of Canada, all armed with rifles with bayonets fixed. They formed a long line stretching all the way to the camp, leaving only a narrow corridor between them for the prisoners to pass through. The prisoners were escorted away and I received a receipt for their safe return - the last four of the 28 who had escaped on April 20. 1, record 17, English, - receipt
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 17, Main entry term, French
- attestation
1, record 17, French, attestation
feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1993-01-15
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 18, Main entry term, English
- on receipt of
1, record 18, English, on%20receipt%20of
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- upon receipt of 2, record 18, English, upon%20receipt%20of
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
On receipt of this letter, of your parcel. 3, record 18, English, - on%20receipt%20of
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 18, Main entry term, French
- à la réception de
1, record 18, French, %C3%A0%20la%20r%C3%A9ception%20de
correct
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- au reçu de 2, record 18, French, au%20re%C3%A7u%20de
correct
- dès réception de 3, record 18, French, d%C3%A8s%20r%C3%A9ception%20de
correct
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1984-10-17
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Record 19, Main entry term, English
- receipt 1, record 19, English, receipt
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Select a sample from the clothing cards and ensure that: all receipts and issues are properly supported. 1, record 19, English, - receipt
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Record 19, Main entry term, French
- entrée
1, record 19, French, entr%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1979-11-22
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 20, Main entry term, English
- receipts 1, record 20, English, receipts
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
(1) Webs.: something (as food, goods, money) that is received - usu. used in pl. (ranks about tenth in the United States in volume of fresh fruit and vegetable receipts). 1, record 20, English, - receipts
Record 20, Key term(s)
- receipt
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 20, Main entry term, French
- arrivages 1, record 20, French, arrivages
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- réceptions 1, record 20, French, r%C3%A9ceptions
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
P. Rob.: arrivée de marchandises par mer ou par une autre voie. Par ext.: les marchandises elles-mêmes. Annuaire stat. de la France. p. 225. 1, record 20, French, - arrivages
Record 20, Key term(s)
- arrivage
- réception
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: