TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
REMOTE POWER FEEDING [2 records]
Record 1 - internal organization data 2016-05-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Security
- Computer Hardware
Record 1, Main entry term, English
- Information Technology Equipment – Safety – Part 21: Remote Power Feeding
1, record 1, English, Information%20Technology%20Equipment%20%26ndash%3B%20Safety%20%26ndash%3B%20Part%2021%3A%20Remote%20Power%20Feeding
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- CAN/CSA-C22.2 NO. 60950-21-03 (R2012) 1, record 1, English, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2060950%2D21%2D03%20%28R2012%29
correct, classification system code, see observation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 60950-21-03 (R2012): standard code used by CSA. 2, record 1, English, - Information%20Technology%20Equipment%20%26ndash%3B%20Safety%20%26ndash%3B%20Part%2021%3A%20Remote%20Power%20Feeding
Record 1, Key term(s)
- Remote Power Feeding
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Sécurité
- Matériel informatique
Record 1, Main entry term, French
- Matériels de traitement de l'information – Sécurité – Partie 21 : Téléalimentation
1, record 1, French, Mat%C3%A9riels%20de%20traitement%20de%20l%27information%20%26ndash%3B%20S%C3%A9curit%C3%A9%20%26ndash%3B%20Partie%2021%20%3A%20T%C3%A9l%C3%A9alimentation
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- CAN/CSA-C22.2 NO. 60950-21-F03 (C2012) 1, record 1, French, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2060950%2D21%2DF03%20%28C2012%29
correct, classification system code, see observation
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 60950-21-F03 (C2012) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 1, French, - Mat%C3%A9riels%20de%20traitement%20de%20l%27information%20%26ndash%3B%20S%C3%A9curit%C3%A9%20%26ndash%3B%20Partie%2021%20%3A%20T%C3%A9l%C3%A9alimentation
Record 1, Key term(s)
- Téléalimentation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-09-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Telephone Exchanges
Record 2, Main entry term, English
- remote power feeding
1, record 2, English, remote%20power%20feeding
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Centraux téléphoniques
Record 2, Main entry term, French
- téléalimentation
1, record 2, French, t%C3%A9l%C3%A9alimentation
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Centrales telefónicas
Record 2, Main entry term, Spanish
- telealimentación 1, record 2, Spanish, telealimentaci%C3%B3n
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- alimentación remota de abonado 1, record 2, Spanish, alimentaci%C3%B3n%20remota%20de%20abonado
Mexico
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Forma en que una central o centralita privada automática envía la alimentación de batería al teléfono alejado, situado en el domicilio del usuario a través del par de abonado. 1, record 2, Spanish, - telealimentaci%C3%B3n
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: