TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
RIDDLE [4 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- riddle
1, record 1, English, riddle
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
riddle: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 1, English, - riddle
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- crible
1, record 1, French, crible
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
crible : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 1, French, - crible
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-11-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Agricultural Economics
Record 2, Main entry term, English
- riddle 1, record 2, English, riddle
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 2, record 2, English, - riddle
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Économie agricole
Record 2, Main entry term, French
- crible
1, record 2, French, crible
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 2, record 2, French, - crible
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
- Economía agrícola
Record 2, Main entry term, Spanish
- criba
1, record 2, Spanish, criba
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2000-10-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Record 3, Main entry term, English
- riddle
1, record 3, English, riddle
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A barrel-shaped, revolving, perforated drum in which blank coins are washed and dried after passing through a bath of sulfuric acid. 1, record 3, English, - riddle
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Record 3, Main entry term, French
- crible de lavage
1, record 3, French, crible%20de%20lavage
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- crible laveur 2, record 3, French, crible%20laveur
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1997-01-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 4, Main entry term, English
- riddle
1, record 4, English, riddle
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The shaking process used to remove foreign particles from freshly cut coin blanks. 1, record 4, English, - riddle
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 4, Main entry term, French
- tamisage
1, record 4, French, tamisage
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: