TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
SA [53 records]
Record 1 - internal organization data 2026-02-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 1, Main entry term, English
- situational awareness
1, record 1, English, situational%20awareness
correct, noun, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- SA 2, record 1, English, SA
correct, noun, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Synonyms, English
- situation awareness 3, record 1, English, situation%20awareness
correct, noun
- battlespace awareness 4, record 1, English, battlespace%20awareness
noun, NATO, obsolete
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The knowledge of the elements of the operational environment necessary to make well-informed decisions. 5, record 1, English, - situational%20awareness
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
situational awareness; SA: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designations officially approved by the Army Terminology Panel, the Air Force Terminology Panel and the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, record 1, English, - situational%20awareness
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
situational awareness; SA: designations standardized by NATO. 6, record 1, English, - situational%20awareness
Record 1, Key term(s)
- battle space awareness
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 1, Main entry term, French
- connaissance de la situation
1, record 1, French, connaissance%20de%20la%20situation
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- CS 2, record 1, French, CS
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
- connaissance de l'espace de bataille 3, record 1, French, connaissance%20de%20l%27espace%20de%20bataille
feminine noun, NATO, obsolete
- perception de la situation 3, record 1, French, perception%20de%20la%20situation
avoid, feminine noun, NATO
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Connaissance des éléments de l'environnement opérationnel nécessaire pour prendre des décisions informées. 4, record 1, French, - connaissance%20de%20la%20situation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
connaissance de la situation; CS : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées, par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre, par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 1, French, - connaissance%20de%20la%20situation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
connaissance de la situation : désignation normalisée par l'OTAN. 5, record 1, French, - connaissance%20de%20la%20situation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-02-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 2, Main entry term, English
- scientific advice
1, record 2, English, scientific%20advice
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Scientific advice (SA) is an important tool offered by regulators to help developers generate robust evidence on a medicine's benefits and risks. 2, record 2, English, - scientific%20advice
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 2, Main entry term, French
- avis scientifique
1, record 2, French, avis%20scientifique
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-10-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
Record 3, Main entry term, English
- simulated annealing
1, record 3, English, simulated%20annealing
correct
Record 3, Abbreviations, English
- SA 2, record 3, English, SA
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Simulated annealing is a method for solving unconstrained and bound-constrained optimization problems. The method models the physical process of heating a material and then slowly lowering [its] temperature to decrease defects, thus minimizing the system energy. 3, record 3, English, - simulated%20annealing
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The network is taken to a high temperature and then cooled [according to] an annealing schedule. As [the temperature value] approaches zero, the network becomes deterministic. 4, record 3, English, - simulated%20annealing
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
Record 3, Main entry term, French
- recuit simulé
1, record 3, French, recuit%20simul%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le recuit simulé est une méthode empirique inspirée d'un processus utilisé en métallurgie (appelé le recuit) où, pour atteindre les états de basse énergie d'un solide, on chauffe celui-ci jusqu'à des températures élevées [...] avant de le laisser refroidir lentement. 2, record 3, French, - recuit%20simul%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
L'idée du recuit simulé est de fixer [la] température de contrôle à une valeur élevée au départ [...] afin que le système explore beaucoup d'états. Lorsque le système semble stabilisé, on abaisse cette température. 3, record 3, French, - recuit%20simul%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2023-02-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Military Logistics
- Combat Support
Record 4, Main entry term, English
- staging area
1, record 4, English, staging%20area
correct, NATO, standardized
Record 4, Abbreviations, English
- SA 2, record 4, English, SA
correct, NATO, standardized
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A general locality established for the concentration of troop units and transient personnel between movements over lines of communication. 3, record 4, English, - staging%20area
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
staging area; SA: designations and definition standardized by NATO. 4, record 4, English, - staging%20area
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Logistique militaire
- Soutien au combat
Record 4, Main entry term, French
- zone d'étape
1, record 4, French, zone%20d%27%C3%A9tape
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Lieu prévu pour le rassemblement d'unités ou de personnel en transit, au cours de mouvements sur les lignes de communication. 2, record 4, French, - zone%20d%27%C3%A9tape
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
zone d'étape : désignation et définition normalisées par l'OTAN; désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 3, record 4, French, - zone%20d%27%C3%A9tape
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Logística militar
- Apoyo en combate
Record 4, Main entry term, Spanish
- zona de etapas
1, record 4, Spanish, zona%20de%20etapas
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Lugar determinado para la reunión de las unidades de tropa y personal transeúnte durante los movimientos sobre líneas de comunicación. 1, record 4, Spanish, - zona%20de%20etapas
Record 5 - internal organization data 2022-10-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 5, Main entry term, English
- system manager
1, record 5, English, system%20manager
correct
Record 5, Abbreviations, English
- SYSMAN 1, record 5, English, SYSMAN
correct
Record 5, Synonyms, English
- system administrator 2, record 5, English, system%20administrator
correct
- sysadmin 3, record 5, English, sysadmin
correct
- SA 4, record 5, English, SA
correct
- sysadmin 3, record 5, English, sysadmin
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An individual[, group, or organization] responsible for the installation and maintenance of an information system, providing effective information system utilization, adequate security parameters, and sound implementation of established information assurance policy and procedures. 4, record 5, English, - system%20manager
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
System administrators ... issue login names, maintain security, fix failures and advise management about hardware and software purchases. 5, record 5, English, - system%20manager
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The system administrator function may be specialized as in the case of the data base administrator and security/privacy administrator. 6, record 5, English, - system%20manager
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 5, Main entry term, French
- gestionnaire système
1, record 5, French, gestionnaire%20syst%C3%A8me
correct, masculine and feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
- SYSAD 2, record 5, French, SYSAD
correct, masculine and feminine noun
Record 5, Synonyms, French
- administrateur de système 3, record 5, French, administrateur%20de%20syst%C3%A8me
correct, masculine noun
- administratrice de système 4, record 5, French, administratrice%20de%20syst%C3%A8me
correct, feminine noun
- administrateur système 3, record 5, French, administrateur%20syst%C3%A8me
correct, masculine noun
- administratrice système 5, record 5, French, administratrice%20syst%C3%A8me
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Record 5, Main entry term, Spanish
- administrador del sistema
1, record 5, Spanish, administrador%20del%20sistema
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- administradora del sistema 2, record 5, Spanish, administradora%20del%20sistema
correct, feminine noun
- administrador de sistema 3, record 5, Spanish, administrador%20de%20sistema
correct, masculine noun
- administradora de sistema 2, record 5, Spanish, administradora%20de%20sistema
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Persona, grupo u organización] que tiene la responsabilidad de diseñar, implementar, ejecutar y asegurar el correcto funcionamiento de un sistema informático, o algún aspecto de éste. 3, record 5, Spanish, - administrador%20del%20sistema
Record 6 - internal organization data 2022-06-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Small Arms
Record 6, Main entry term, English
- semi-automatic
1, record 6, English, semi%2Dautomatic
correct, adjective, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
- SA 1, record 6, English, SA
correct, adjective, officially approved
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
semi-automatic; SA: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 6, English, - semi%2Dautomatic
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
semi-automatic rifle 2, record 6, English, - semi%2Dautomatic
Record 6, Key term(s)
- semiautomatic
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Armes légères
Record 6, Main entry term, French
- semi-automatique
1, record 6, French, semi%2Dautomatique
correct, adjective, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
- SA 1, record 6, French, SA
correct, adjective, officially approved
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
semi-automatique; SA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 6, French, - semi%2Dautomatique
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
fusil semi-automatique 2, record 6, French, - semi%2Dautomatique
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2022-01-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 7, Main entry term, English
- surface-to-air
1, record 7, English, surface%2Dto%2Dair
correct, NATO, standardized
Record 7, Abbreviations, English
- SA 1, record 7, English, SA
correct, NATO, standardized
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
surface-to-air; SA: designations standardized by NATO. 2, record 7, English, - surface%2Dto%2Dair
Record 7, Key term(s)
- surface air
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 7, Main entry term, French
- surface-air
1, record 7, French, surface%2Dair
correct, NATO, standardized
Record 7, Abbreviations, French
- SA 1, record 7, French, SA
correct, NATO, standardized
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
surface-air; SA : désignations normalisées par l'OTAN. 2, record 7, French, - surface%2Dair
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2021-06-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Small Arms
Record 8, Main entry term, English
- small arm
1, record 8, English, small%20arm
correct, see observation, NATO, standardized, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
- SA 2, record 8, English, SA
correct, see observation, NATO, standardized, officially approved
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A portable, direct-fire, individual or crew-served weapon with a caliber of less than 20 mm. 3, record 8, English, - small%20arm
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
small arm; SA: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 4, record 8, English, - small%20arm
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
small arm; SA: The plural forms of these designations (small arms; SA) are standardized by NATO. 4, record 8, English, - small%20arm
Record 8, Key term(s)
- small arms
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Armes légères
Record 8, Main entry term, French
- arme légère
1, record 8, French, arme%20l%C3%A9g%C3%A8re
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
- AL 1, record 8, French, AL
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 8, Synonyms, French
- arme de petit calibre 2, record 8, French, arme%20de%20petit%20calibre
correct, see observation, feminine noun, NATO, standardized
- SA 3, record 8, French, SA
correct, see observation, feminine noun, NATO, standardized
- SA 3, record 8, French, SA
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Arme personnelle ou collective, portative et à tir direct dont le calibre est inférieur à 20 mm. 4, record 8, French, - arme%20l%C3%A9g%C3%A8re
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
arme légère; AL : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 5, record 8, French, - arme%20l%C3%A9g%C3%A8re
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
arme légère; AL : Les désignations au pluriel (armes légères; AL) sont uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, record 8, French, - arme%20l%C3%A9g%C3%A8re
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
arme de petit calibre; SA : Les désignations au pluriel (armes de petit calibre; SA) sont normalisées par l'OTAN. 5, record 8, French, - arme%20l%C3%A9g%C3%A8re
Record 8, Key term(s)
- armes légères
- armes de petit calibre
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
Record 8, Main entry term, Spanish
- armas pequeñas
1, record 8, Spanish, armas%20peque%C3%B1as
correct, feminine noun, plural
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2019-10-01
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Security
- Military Organization
Record 9, Main entry term, English
- security authority
1, record 9, English, security%20authority
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
- SA 2, record 9, English, SA
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[The] authority assigned to a person to identify risk, to provide advice and standards for endorsement by the operational authority and technical authority, and to monitor compliance within their area of responsibility. 3, record 9, English, - security%20authority
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
security authority; SA: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 4, record 9, English, - security%20authority
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
security authority: designation standardized by NATO. 4, record 9, English, - security%20authority
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Sécurité
- Organisation militaire
Record 9, Main entry term, French
- autorité en matière de sécurité
1, record 9, French, autorit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 9, Abbreviations, French
- SA 2, record 9, French, SA
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 9, Synonyms, French
- autorité de sécurité 3, record 9, French, autorit%C3%A9%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
- AS 3, record 9, French, AS
correct, feminine noun, officially approved
- AS 3, record 9, French, AS
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Autorité attribuée à une personne pour identifier des risques, fournir des conseils et des normes en vue d'une approbation par les autorités opérationnelle et technique, et veiller à la conformité de ces normes dans son domaine de responsabilité. 3, record 9, French, - autorit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
autorité de sécurité; AS : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 4, record 9, French, - autorit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
autorité de sécurité; SA : désignation normalisée par l'OTAN. 4, record 9, French, - autorit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2019-04-18
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Security
Record 10, Main entry term, English
- special access
1, record 10, English, special%20access
correct
Record 10, Abbreviations, English
- SA 2, record 10, English, SA
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Sécurité
Record 10, Main entry term, French
- accès spécial
1, record 10, French, acc%C3%A8s%20sp%C3%A9cial
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
- AS 2, record 10, French, AS
correct, masculine noun
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2018-02-06
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 11, Main entry term, English
- special assignment
1, record 11, English, special%20assignment
correct, NATO, standardized
Record 11, Abbreviations, English
- SA 2, record 11, English, SA
correct, NATO, standardized
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
special assignment; SA: designations standardized by NATO. 3, record 11, English, - special%20assignment
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 11, Main entry term, French
- mission spéciale
1, record 11, French, mission%20sp%C3%A9ciale
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 11, Abbreviations, French
- SA 2, record 11, French, SA
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
mission spéciale; SA : désignations normalisées par l'OTAN. 3, record 11, French, - mission%20sp%C3%A9ciale
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2017-10-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
Record 12, Main entry term, English
- screening assessment
1, record 12, English, screening%20assessment
correct
Record 12, Abbreviations, English
- SA 2, record 12, English, SA
correct
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Screening assessments focus on information critical to determining whether a substance meets the criteria as set out in section 64 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999 (CEPA 1999) ... Screening assessments examine scientific information and develop conclusions by incorporating a weight of evidence approach and precaution ... 3, record 12, English, - screening%20assessment
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
Record 12, Main entry term, French
- évaluation préalable
1, record 12, French, %C3%A9valuation%20pr%C3%A9alable
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les évaluations préalables mettent l'accent sur les renseignements jugés essentiels pour déterminer si une substance répond aux critères établis à l'article 64 de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement (1999) [LCPE (1999)] Les évaluations préalables visent à étudier les renseignements scientifiques et à tirer des conclusions fondées sur la méthode du poids de la preuve et le principe de prudence [...] 2, record 12, French, - %C3%A9valuation%20pr%C3%A9alable
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2017-03-16
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 13
Record 13, Main entry term, English
- Saudi Arabia
1, record 13, English, Saudi%20Arabia
correct, Asia
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- Kingdom of Saudi Arabia 1, record 13, English, Kingdom%20of%20Saudi%20Arabia
correct, Asia
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A country in southwestern Asia between the Red Sea and the Persian Gulf. 2, record 13, English, - Saudi%20Arabia
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Capital: Riyadh. 3, record 13, English, - Saudi%20Arabia
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Saudi Arabian. 3, record 13, English, - Saudi%20Arabia
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
Saudi Arabia: common name of the country. 4, record 13, English, - Saudi%20Arabia
Record number: 13, Textual support number: 5 OBS
SA; SAU: codes recognized by ISO. 4, record 13, English, - Saudi%20Arabia
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 13
Record 13, Main entry term, French
- Arabie saoudite
1, record 13, French, Arabie%20saoudite
correct, feminine noun, Asia
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- Royaume d'Arabie saoudite 1, record 13, French, Royaume%20d%27Arabie%20saoudite
correct, masculine noun, Asia
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
État d'Asie occidentale baigné à l'ouest par la mer Rouge et à l'est par le golfe Persique [...] 2, record 13, French, - Arabie%20saoudite
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Riyad. 3, record 13, French, - Arabie%20saoudite
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Saoudien, Saoudienne. 3, record 13, French, - Arabie%20saoudite
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
Arabie saoudite : nom usuel du pays. 4, record 13, French, - Arabie%20saoudite
Record number: 13, Textual support number: 5 OBS
SA; SAU : codes reconnus par l'ISO. 4, record 13, French, - Arabie%20saoudite
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
aller en Arabie saoudite, visiter l'Arabie saoudite 4, record 13, French, - Arabie%20saoudite
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 13
Record 13, Main entry term, Spanish
- Arabia Saudita
1, record 13, Spanish, Arabia%20Saudita
correct, Asia
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- Reino de Arabia Saudita 2, record 13, Spanish, Reino%20de%20Arabia%20Saudita
correct, masculine noun, Asia
- Arabia Saudí 3, record 13, Spanish, Arabia%20Saud%C3%AD
correct, Asia
- Reino de Arabia Saudí 4, record 13, Spanish, Reino%20de%20Arabia%20Saud%C3%AD
correct, masculine noun, Asia
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Capital: Riad. 5, record 13, Spanish, - Arabia%20Saudita
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Habitante: saudí. 5, record 13, Spanish, - Arabia%20Saudita
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Arabia Saudita; Arabia Saudí: nombres usuales del país. 6, record 13, Spanish, - Arabia%20Saudita
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
SA; SAU: códigos reconocidos por la ISO. 6, record 13, Spanish, - Arabia%20Saudita
Record number: 13, Textual support number: 5 OBS
Arabia Saudita; Reino de Arabia Saudita: nombres reconocidos por las Naciones Unidas. 6, record 13, Spanish, - Arabia%20Saudita
Record number: 13, Textual support number: 6 OBS
Arabia Saudí; Reino de Arabia Saudí: nombres en español recomendados por la Real Academia Española y la Unión Europea. 6, record 13, Spanish, - Arabia%20Saudita
Record number: 13, Textual support number: 7 OBS
Arabia Saudí; Arabia Saudita: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que Arabia Saudí y Arabia Saudita son topónimos igualmente apropiados, de acuerdo con la Ortografía académica. [...] Tal como señala el Diccionario panhispánico de dudas, ambas formas se consideran igualmente válidas en español. Mientras que Arabia Saudí es la grafía preferida en España, Arabia Saudita, sin tilde, es la denominación más extendida en Hispanoamérica. 7, record 13, Spanish, - Arabia%20Saudita
Record 14 - internal organization data 2016-06-27
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Environment
Record 14, Main entry term, English
- sectoral approach
1, record 14, English, sectoral%20approach
correct, standardized
Record 14, Abbreviations, English
- SA 2, record 14, English, SA
correct, standardized
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Comparison of reference approach (RA) with sectoral approach (SA) - Results from the RA were compared with the SA as a check of energy consumed and CO2 emissions from the combustion of fossil fuels. 1, record 14, English, - sectoral%20approach
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
sectoral approach; SA: term and abbreviation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 3, record 14, English, - sectoral%20approach
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Environnement
Record 14, Main entry term, French
- méthode sectorielle
1, record 14, French, m%C3%A9thode%20sectorielle
correct, feminine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
- MS 2, record 14, French, MS
correct, feminine noun, standardized
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Comparaison entre la méthode de référence (MR) et la méthode sectorielle (MS) - Les résultats de la MR ont été comparés à ceux obtenus par la MS dans le cadre d’une vérification de l’énergie consommée et des émissions de CO2 provenant de la combustion de combustibles fossiles. 1, record 14, French, - m%C3%A9thode%20sectorielle
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
méthode sectorielle; MS : terme et abréviation normalisés par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 3, record 14, French, - m%C3%A9thode%20sectorielle
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Medio ambiente
Record 14, Main entry term, Spanish
- método sectorial
1, record 14, Spanish, m%C3%A9todo%20sectorial
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La comparación de los resultados de las emisiones de CO2 obtenidos utilizando el método de referencia y el método sectorial permiten verificar la validez de los cálculos realizados. El método de referencia usa los valores totales de la estadística nacional de energía, mientras que el método sectorial usa valores parcializados acotados a cada categoría que en su conjunto suman lo nacional del sector energía. 1, record 14, Spanish, - m%C3%A9todo%20sectorial
Record 15 - internal organization data 2015-06-17
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Organization Planning
- Emergency Management
Record 15, Main entry term, English
- situational awareness
1, record 15, English, situational%20awareness
correct, standardized
Record 15, Abbreviations, English
- SA 1, record 15, English, SA
correct, standardized
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The continual process of collecting, analyzing and disseminating intelligence, information and knowledge to allow organizations and individuals to anticipate requirements and to prepare appropriately. 2, record 15, English, - situational%20awareness
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
situational awareness; SA: term, abbreviation and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 3, record 15, English, - situational%20awareness
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
situational awareness; SA: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, record 15, English, - situational%20awareness
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Gestion des urgences
Record 15, Main entry term, French
- connaissance de la situation
1, record 15, French, connaissance%20de%20la%20situation
correct, feminine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
- CS 1, record 15, French, CS
correct, feminine noun, standardized
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Processus continu de collecte, d'analyse et de diffusion du renseignement, de l'information et des connaissances qui permet aux organismes et aux personnes de prévoir les besoins et de se préparer adéquatement. 2, record 15, French, - connaissance%20de%20la%20situation
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
connaissance de la situation; CS : terme, abréviation et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 3, record 15, French, - connaissance%20de%20la%20situation
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
connaissance de la situation; CS : terme et abréviation normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, record 15, French, - connaissance%20de%20la%20situation
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
- Gestión de emergencias
Record 15, Main entry term, Spanish
- conocimiento de la situación
1, record 15, Spanish, conocimiento%20de%20la%20situaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Análisis de peligros. El diagnóstico del área de influencia y área de estudio debe permitir el conocimiento de los peligros existentes y potenciales por riesgos de desastres (naturales o antrópicos) y por el cambio climático, en particular, aquellos que pueden impactar en la infraestructura y equipamiento existentes y/o en los que plantea el proyecto. [...] Este cabal conocimiento de la situación actual permite identificar las causas del problema central, la estimación de la oferta actual y optimizada, los riesgos ante desastres, los impactos ambientales, la eficiencia de la gestión actual, etc. 1, record 15, Spanish, - conocimiento%20de%20la%20situaci%C3%B3n
Record 16 - internal organization data 2015-02-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 16, Main entry term, English
- situational awareness
1, record 16, English, situational%20awareness
correct, officially approved
Record 16, Abbreviations, English
- SA 1, record 16, English, SA
correct, officially approved
Record 16, Synonyms, English
- situation awareness 1, record 16, English, situation%20awareness
correct, officially approved
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
situational awareness; SA; situation awareness: terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 16, English, - situational%20awareness
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Record 16, Main entry term, French
- conscience de la situation
1, record 16, French, conscience%20de%20la%20situation
correct, feminine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
- CS 1, record 16, French, CS
correct, feminine noun, officially approved
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
conscience de la situation; CS : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 16, French, - conscience%20de%20la%20situation
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Pilotaje y navegación aérea
Record 16, Main entry term, Spanish
- conciencia de la situación
1, record 16, Spanish, conciencia%20de%20la%20situaci%C3%B3n
correct, feminine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- conocimiento de la situación 2, record 16, Spanish, conocimiento%20de%20la%20situaci%C3%B3n
correct, masculine noun, officially approved
- comprensión de la situación 2, record 16, Spanish, comprensi%C3%B3n%20de%20la%20situaci%C3%B3n
correct, feminine noun, officially approved
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Mantenimiento de un panorama mental completo de los objetos y sucesos circundantes así como la capacidad de interpretar dichos sucesos para uso futuro. 3, record 16, Spanish, - conciencia%20de%20la%20situaci%C3%B3n
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La conciencia de la situación comprende conceptos como la animación, la atención y la vigilancia. 3, record 16, Spanish, - conciencia%20de%20la%20situaci%C3%B3n
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
conciencia de la situación; conocimiento de la situación; comprensión de la situación: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 16, Spanish, - conciencia%20de%20la%20situaci%C3%B3n
Record 17 - internal organization data 2013-06-26
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Protection of Farm Animals
Record 17, Main entry term, English
- spot on
1, record 17, English, spot%20on
correct
Record 17, Abbreviations, English
- SA 2, record 17, English, SA
correct
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Protection des animaux (Agric.)
Record 17, Main entry term, French
- solution pour application locale
1, record 17, French, solution%20pour%20application%20locale
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
- SA 2, record 17, French, SA
correct, feminine noun
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Solution pour application ponctuelle sur la peau des animaux et à bas volume (normalement à 100 ml par animal). 1, record 17, French, - solution%20pour%20application%20locale
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2013-04-05
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Pricing (Rail Transport)
Record 18, Main entry term, English
- space available passholder 1, record 18, English, space%20available%20passholder
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Space available passholders are not allowed to make reservations. Travel is on a space available basis. 1, record 18, English, - space%20available%20passholder
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Tarification (Transport par rail)
Record 18, Main entry term, French
- titulaire de billet gratuit selon disponibilités
1, record 18, French, titulaire%20de%20billet%20gratuit%20selon%20disponibilit%C3%A9s
masculine and feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les titulaires de billet gratuit selon disponibilités (SA) ne sont pas autorisés à faire des réservations. Ils ne peuvent voyager que si des places sont disponibles. 1, record 18, French, - titulaire%20de%20billet%20gratuit%20selon%20disponibilit%C3%A9s
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2013-02-21
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Taxation
Record 19, Main entry term, English
- simultaneous audit 1, record 19, English, simultaneous%20audit
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Fiscalité
Record 19, Main entry term, French
- audit simultané
1, record 19, French, audit%20simultan%C3%A9
see observation, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- vérification simultanée 2, record 19, French, v%C3%A9rification%20simultan%C3%A9e
feminine noun, Canada
- VS 2, record 19, French, VS
proposal
- VS 2, record 19, French, VS
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[Audit] fait simultanément, mais séparément, par deux administrations fiscales dans le but d'échanger des renseignements. 2, record 19, French, - audit%20simultan%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
audit simultané : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 1, record 19, French, - audit%20simultan%C3%A9
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2012-12-03
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Workplace Organization
- Emergency Management
Record 20, Main entry term, English
- staging area
1, record 20, English, staging%20area
correct, standardized
Record 20, Abbreviations, English
- SA 2, record 20, English, SA
correct, standardized
Record 20, Synonyms, English
- assembly point 2, record 20, English, assembly%20point
correct, standardized
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A location where personnel, supplies and equipment can be temporarily housed or parked while awaiting operational assignment. 3, record 20, English, - staging%20area
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
staging area: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 4, record 20, English, - staging%20area
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
staging area; SA; assembly point : terms and abbreviation standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 5, record 20, English, - staging%20area
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
staging area: term officially recognized by the Emergency Preparedness Committee. 4, record 20, English, - staging%20area
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Organisation du travail et équipements
- Gestion des urgences
Record 20, Main entry term, French
- zone de rassemblement
1, record 20, French, zone%20de%20rassemblement
correct, feminine noun, standardized
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- aire de rassemblement 2, record 20, French, aire%20de%20rassemblement
correct, feminine noun, standardized
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Endroit où le personnel, les fournitures et l'équipement peuvent être abrités ou stationnés de façon temporaire en attendant l'attribution des tâches opérationnelles. 3, record 20, French, - zone%20de%20rassemblement
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
zone de rassemblement : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 4, record 20, French, - zone%20de%20rassemblement
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
zone de rassemblement; aire de rassemblement : termes normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 5, record 20, French, - zone%20de%20rassemblement
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
zone de rassemblement : terme adopté par le Comité d'uniformisation de la protection civile. 4, record 20, French, - zone%20de%20rassemblement
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2012-06-21
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 21, Main entry term, English
- supply arrangement
1, record 21, English, supply%20arrangement
correct
Record 21, Abbreviations, English
- SA 2, record 21, English, SA
correct
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Supply arrangements are non-binding agreements between the Government of Canada and suppliers to provide a range of goods and, more commonly, services on an "as-required" basis. They include a set of pre-determined terms and conditions that will apply to the resulting contract; ... When a need is identified for a good or service for which a supply arrangement exists, a competition is held amongst the supply arrangement holders. 3, record 21, English, - supply%20arrangement
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 21, Main entry term, French
- arrangement en matière d'approvisionnement
1, record 21, French, arrangement%20en%20mati%C3%A8re%20d%27approvisionnement
correct, see observation, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
- AA 2, record 21, French, AA
correct, masculine noun
- AMA 3, record 21, French, AMA
correct, masculine noun
Record 21, Synonyms, French
- accord d'approvisionnement 4, record 21, French, accord%20d%27approvisionnement
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les arrangements en matière d’approvisionnement sont des ententes non exécutoires conclues entre le gouvernement du Canada et des fournisseurs, établies en vue de la prestation d’un éventail de biens et, plus souvent, de services, au fur et à mesure des besoins. Ils comprennent un ensemble de modalités qui s’appliqueront dans le cadre du contrat subséquent. [...] Lorsqu’un besoin à l’égard d’un bien ou d’un service prévu dans un arrangement en matière d’approvisionnement est établi, on lance un processus concurrentiel auprès des détenteurs d’arrangement en matière d’approvisionnement. 5, record 21, French, - arrangement%20en%20mati%C3%A8re%20d%27approvisionnement
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
arrangement en matière d'approvisionnement : terme utilisé dans le formulaire de Travaux publics et Services gouvernementaux (PWGSC-TPSGC 9168) relatif à la demande d'arrangement en matière d'approvisionnement. 6, record 21, French, - arrangement%20en%20mati%C3%A8re%20d%27approvisionnement
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Le sigle AA ainsi que l'acronyme AMA sont utilisés par Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 6, record 21, French, - arrangement%20en%20mati%C3%A8re%20d%27approvisionnement
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2011-11-29
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Record 22
Record 22, Main entry term, English
- Flight Safety Accident/Investigation - Advanced
1, record 22, English, Flight%20Safety%20Accident%2FInvestigation%20%2D%20Advanced
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
SA: occupationAL specialty qualification code for officers. 2, record 22, English, - Flight%20Safety%20Accident%2FInvestigation%20%2D%20Advanced
Record 22, Key term(s)
- Flight Safety Officer/Aircraft Accident Investigator
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Record 22
Record 22, Main entry term, French
- Sécurité aérienne - Enquête sur les accidents/incidents d'aéronefs - Niveau avancé
1, record 22, French, S%C3%A9curit%C3%A9%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Enqu%C3%AAte%20sur%20les%20accidents%2Fincidents%20d%27a%C3%A9ronefs%20%2D%20Niveau%20avanc%C3%A9
correct
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
SA : code de qualification de spécialiste pour officiers. 2, record 22, French, - S%C3%A9curit%C3%A9%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Enqu%C3%AAte%20sur%20les%20accidents%2Fincidents%20d%27a%C3%A9ronefs%20%2D%20Niveau%20avanc%C3%A9
Record 22, Key term(s)
- Officier de la sécurité aérienne/enquêteur sur les accidents d'aéronefs
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2011-09-08
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 23
Record 23, Main entry term, English
- Judo Coach
1, record 23, English, Judo%20Coach
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
SA: occupation specialty qualification code for non-commissioned members. 2, record 23, English, - Judo%20Coach
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 23
Record 23, Main entry term, French
- Judo - Entraîneur
1, record 23, French, Judo%20%2D%20Entra%C3%AEneur
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
SA : code de qualification de spécialiste pour militaires du rang. 2, record 23, French, - Judo%20%2D%20Entra%C3%AEneur
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2011-01-31
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Semiconductors (Electronics)
- CBRNE Weapons
Universal entry(ies) Record 24
Record 24, Main entry term, English
- arsane
1, record 24, English, arsane
correct, see observation
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- arsine 2, record 24, English, arsine
correct
- arsenic trihydride 3, record 24, English, arsenic%20trihydride
correct
- arsenous hydride 4, record 24, English, arsenous%20hydride
- hydrogen arsenide 3, record 24, English, hydrogen%20arsenide
- arsenic hydride 4, record 24, English, arsenic%20hydride
- arseniuretted hydrogen 5, record 24, English, arseniuretted%20hydrogen
- SA 6, record 24, English, SA
correct, see observation
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A compound of arsenic and hydrogen in the form of a colourless, toxic gas that is soluble in water and used in organic synthesis, as a chemical warfare agent, and as a doping agent for solid state electronic components and in the manufacture of crystals for fibre optics and computer chips. 7, record 24, English, - arsane
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Inhalation ... is the most likely route of exposure ... 8, record 24, English, - arsane
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
arsane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, record 24, English, - arsane
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
arsine: part of the Ingredient Disclosure List of the Hazardous Products Act (Registration SOR/88-64, December 31, 1987). 9, record 24, English, - arsane
Record number: 24, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: AsH3 or H3As 7, record 24, English, - arsane
Record number: 24, Textual support number: 5 OBS
SA: military designation. 7, record 24, English, - arsane
Record number: 24, Textual support number: 6 OBS
The U.S. Centers for Disease Control and Prevention (CDC) list this chemical as a potential chemical weapon used by terrorists. 7, record 24, English, - arsane
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Armes CBRNE
Entrée(s) universelle(s) Record 24
Record 24, Main entry term, French
- arsane
1, record 24, French, arsane
correct, see observation, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- arsine 2, record 24, French, arsine
correct, feminine noun
- hydrogène arsénié 3, record 24, French, hydrog%C3%A8ne%20ars%C3%A9ni%C3%A9
masculine noun
- arsénamine 4, record 24, French, ars%C3%A9namine
feminine noun
- hydrure d'arsenic 1, record 24, French, hydrure%20d%27arsenic
masculine noun
- trihydrure d'arsenic 5, record 24, French, trihydrure%20d%27arsenic
masculine noun
- SA 6, record 24, French, SA
correct, see observation, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Gaz incolore, inflammable, très toxique et potentiellement cancérigène et mortel qui, à température ambiante, dégage une légère odeur d'ail ou de poisson. 7, record 24, French, - arsane
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Utilisation et sources d'émission [:] Dopage des semi-conducteurs. [...] Absorption [:] Ce produit est absorbé par les voies respiratoires. 8, record 24, French, - arsane
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
arsane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 24, French, - arsane
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
arsine : fait partie de la Liste de divulgation des ingrédients de la Loi sur les produits dangereux (du Canada; enr. DORS S/88-64, 31 déc. 1987). 9, record 24, French, - arsane
Record number: 24, Textual support number: 4 OBS
Ne pas confondre avec «hydrogène arsénié solide», nom donné aux deux composés As2H3 et As4H2. 10, record 24, French, - arsane
Record number: 24, Textual support number: 5 OBS
Formule chimique : AsH3 ou H3As 7, record 24, French, - arsane
Record number: 24, Textual support number: 6 OBS
SA : désignation militaire. 7, record 24, French, - arsane
Record number: 24, Textual support number: 7 OBS
Aux États-Unis, les Centers for Disease Control and Prevention (CDC) ont inscrit ce produit chimique sur la liste d'armes chimiques susceptibles d'être utilisées par des terroristes. 7, record 24, French, - arsane
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Semiconductores (Electrónica)
- Armas QBRNE
Entrada(s) universal(es) Record 24
Record 24, Main entry term, Spanish
- arsina
1, record 24, Spanish, arsina
feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- arsenamina 2, record 24, Spanish, arsenamina
feminine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Cualquiera de los compuestos orgánicos con arsénico. pueden considerarse derivados de arsenamina en los que los átomos de hidrógeno de ésta están sustituidos por radicales arílicos o alquílicos. 2, record 24, Spanish, - arsina
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Gas incoloro. Soluble en agua, ligeramente en alcohol y álcalis. Muy tóxico. 2, record 24, Spanish, - arsina
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
Fórmula química: AsH[Subíndice 3] 3, record 24, Spanish, - arsina
Record 25 - internal organization data 2009-07-07
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Heraldry
Record 25, Main entry term, English
- sable
1, record 25, English, sable
correct, see observation, adjective
Record 25, Abbreviations, English
- S 2, record 25, English, S
correct, adjective
- Sa 2, record 25, English, Sa
adjective
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
In the language of blazonry, said of the colour black. 2, record 25, English, - sable
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Sable a chevron Erminois cotised between three saltires couped Or. 3, record 25, English, - sable
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
In blazonry, adjectives describing tinctures are written with an initial capital letter. 2, record 25, English, - sable
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Héraldique
Record 25, Main entry term, French
- sable
1, record 25, French, sable
correct, see observation, adjective, invariable
Record 25, Abbreviations, French
- S 2, record 25, French, S
correct, adjective
- Sa 2, record 25, French, Sa
correct, adjective
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Dans la langue du blason, se dit de la couleur noire. 2, record 25, French, - sable
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
De sable au chevron d'herminais coticé d'or, accompagné de trois flanchis du même. 3, record 25, French, - sable
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Dans le blason, l'adjectif de couleur est toujours précédé de la préposition «de». 2, record 25, French, - sable
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2007-09-26
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- National and International Security
Record 26, Main entry term, English
- simple alert
1, record 26, English, simple%20alert
correct, NATO, officially approved
Record 26, Abbreviations, English
- SA 2, record 26, English, SA
correct, NATO, officially approved
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The second stage of the NATO Alert System. 3, record 26, English, - simple%20alert
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
simple alert; SA: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 26, English, - simple%20alert
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
Record 26, Main entry term, French
- alerte simple
1, record 26, French, alerte%20simple
correct, feminine noun, NATO, officially approved
Record 26, Abbreviations, French
- AS 2, record 26, French, AS
correct, feminine noun, officially approved
- SA 3, record 26, French, SA
correct, feminine noun, NATO
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Deuxième stade du système d'alerte de l'OTAN. 4, record 26, French, - alerte%20simple
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
alerte simple; AS : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, record 26, French, - alerte%20simple
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
alerte simple; AS : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 26, French, - alerte%20simple
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2007-03-28
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Heraldry
Record 27, Main entry term, English
- sable
1, record 27, English, sable
correct, see observation, noun
Record 27, Abbreviations, English
- S 2, record 27, English, S
correct, noun
- Sa 3, record 27, English, Sa
noun
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
In the language of blazonry, the colour black. 3, record 27, English, - sable
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
In heraldry, tinctures are written with an initial capital letter. 3, record 27, English, - sable
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
In a black and white illustration of a coat of arms, Sable is depicted by a black surface or by vertical and horizontal lines. 3, record 27, English, - sable
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
The seven main tinctures in blazonry are Or, Argent, Azure, Gules, Purpure, Sable and Vert. 3, record 27, English, - sable
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Héraldique
Record 27, Main entry term, French
- sable
1, record 27, French, sable
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
- S 1, record 27, French, S
correct, masculine noun
- Sa 2, record 27, French, Sa
correct, masculine noun
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Couleur noire dans la langue du blason. 2, record 27, French, - sable
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Dans un dessin noir et blanc d'armoiries, le sable est représenté par une surface noire ou par un quadrillé composé de hachures verticales et horizontales par rapport à l'axe de l'écu. 2, record 27, French, - sable
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Les sept principaux émaux héraldiques sont : l'or, l'argent, l'azur, le gueules, le pourpre, le sable et le sinople. 2, record 27, French, - sable
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2004-07-28
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Corporate Management (General)
Record 28, Main entry term, English
- senior counsellor
1, record 28, English, senior%20counsellor
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- senior adviser 2, record 28, English, senior%20adviser
correct
- senior advisor 3, record 28, English, senior%20advisor
correct
- senior consultant 1, record 28, English, senior%20consultant
correct
- senior advisor officer 1, record 28, English, senior%20advisor%20officer
correct
Record 28, Key term(s)
- SA
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Réunions et assemblées (Administration)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Record 28, Main entry term, French
- conseiller en chef
1, record 28, French, conseiller%20en%20chef
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- conseiller supérieur 2, record 28, French, conseiller%20sup%C3%A9rieur
correct, masculine noun
- conseillère supérieure 3, record 28, French, conseill%C3%A8re%20sup%C3%A9rieure
correct, feminine noun
- conseiller principal 4, record 28, French, conseiller%20principal
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record 28, Key term(s)
- CP
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Reuniones y asambleas (Administración)
- Gestión de la empresa (Generalidades)
Record 28, Main entry term, Spanish
- asesor principal
1, record 28, Spanish, asesor%20principal
masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- asesora principal 1, record 28, Spanish, asesora%20principal
feminine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2003-11-21
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 29, Main entry term, English
- spin axis
1, record 29, English, spin%20axis
correct
Record 29, Abbreviations, English
- SA 2, record 29, English, SA
correct
Record 29, Synonyms, English
- rotation axis 3, record 29, English, rotation%20axis
correct
- spin axle 4, record 29, English, spin%20axle
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The axis of rotation of the [gyro] rotor. 2, record 29, English, - spin%20axis
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
A gyroscope has three sensitive axes of interest. These are (1) spin reference axis, (2) input axis (IA), and (3) output axis (OA). The spin reference axis is the position of the spin axis at its null position as indicated by a pickoff null signal. 5, record 29, English, - spin%20axis
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Gyroscope ... The wheel is found to precess slowly, not about the axis of the applied torque, but instead about an axis perpendicular to it (and also perpendicular to the spin axle). 6, record 29, English, - spin%20axis
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 29, Main entry term, French
- axe de spin
1, record 29, French, axe%20de%20spin
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- axe de rotation de la toupie 2, record 29, French, axe%20de%20rotation%20de%20la%20toupie
correct, masculine noun
- axe de révolution 3, record 29, French, axe%20de%20r%C3%A9volution
correct, masculine noun
- axe de rotation 4, record 29, French, axe%20de%20rotation
correct, masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les Gyroscopes. Ce sont des appareils capables de mesurer la vitesse de rotation absolue de Chandra selon deux axes différents, et dont le fonctionnement repose sur l'utilisation d'une toupie gyroscopique; celle-ci, animée d'une vitesse de rotation élevée (plusieurs milliers de tours par minute), possède une «rigidité inertielle» qui la maintient selon une direction fixe : si l'on applique un couple (une force qui tend à mettre un solide en rotation) sur l'axe de rotation de la toupie, celle-ci s'écarte beaucoup moins vite de sa direction initiale que si elle n'était pas animée d'un mouvement de rotation élevée (c'est d'ailleurs pour cette raison de stabilité que les balles des armes à feu sortent du canon en rotation.). 5, record 29, French, - axe%20de%20spin
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Un gyroscope à 1 axe [...] comprend essentiellement : un boîtier B [...]; un anneau de cardan C [...] relié à B par un axe de cardan S appelé axe de sortie [...]; cet axe peut être matérialisé par un arbre de torsion, par des roulements à billes de haute qualité, par des ensembles pivot-pierre, par un palier hydrostatique; une toupie T reliée à C par un axe [delta] appelé axe de spin [...], perpendiculaire à S [...]; un moteur électrique d'entraînement de la toupie; [...] un détecteur d'écart [...]; un moteur-couple [...] cet appareil présente une sensibilité particulière aux rotations de son boîtier autour de l'axe E, perpendiculaire à S et à [delta], appelé, pour cette raison, axe d'entrée [...]. 6, record 29, French, - axe%20de%20spin
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Mecánica general (Física)
- Pilotaje y navegación aérea
- Instrumentos de navegación
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Record 29, Main entry term, Spanish
- eje de rotación
1, record 29, Spanish, eje%20de%20rotaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2002-09-16
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Information Processing (Informatics)
- Satellite Telecommunications
Record 30, Main entry term, English
- selective availability
1, record 30, English, selective%20availability
correct, officially approved
Record 30, Abbreviations, English
- SA 1, record 30, English, SA
correct, officially approved
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A set of techniques for denying the full accuracy and selecting the level of positioning, velocity and time accuracy of GPS available to users of the standard positioning service signal. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 30, English, - selective%20availability
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
selective availability; SA: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 30, English, - selective%20availability
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Traitement de l'information (Informatique)
- Télécommunications par satellite
Record 30, Main entry term, French
- disponibilité sélective
1, record 30, French, disponibilit%C3%A9%20s%C3%A9lective
correct, feminine noun, officially approved
Record 30, Abbreviations, French
- SA 1, record 30, French, SA
correct, masculine noun, officially approved
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Concept désignant les techniques qui permettent de réduire délibérément la précision du service de localisation standard et de fixer le niveau de précision en position, en vitesse et en temps du GPS. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 30, French, - disponibilit%C3%A9%20s%C3%A9lective
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
disponibilité sélective; SA : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 30, French, - disponibilit%C3%A9%20s%C3%A9lective
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Tratamiento de la información (Informática)
- Telecomunicaciones por satélite
Record 30, Main entry term, Spanish
- disponibilidad selectiva
1, record 30, Spanish, disponibilidad%20selectiva
correct, feminine noun, officially approved
Record 30, Abbreviations, Spanish
- SA 1, record 30, Spanish, SA
correct, feminine noun, officially approved
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Un conjunto de técnicas para denegar la exactitud completa y para seleccionar el nivel de determinación de posición, la velocidad y la exactitud horaria del GPS de que disponen los usuarios de la señal normal del servicio de determinación de la posición. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 30, Spanish, - disponibilidad%20selectiva
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
disponibilidad selectiva; SA: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 30, Spanish, - disponibilidad%20selectiva
Record 31 - internal organization data 2002-06-12
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Military Administration
Record 31, Main entry term, English
- special assistant
1, record 31, English, special%20assistant
correct
Record 31, Abbreviations, English
- SA 2, record 31, English, SA
correct
Record 31, Synonyms, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration militaire
Record 31, Main entry term, French
- adjoint spécial
1, record 31, French, adjoint%20sp%C3%A9cial
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- adjointe spéciale 2, record 31, French, adjointe%20sp%C3%A9ciale
correct, feminine noun
- AS 2, record 31, French, AS
correct, masculine and feminine noun
- AS 2, record 31, French, AS
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2001-11-30
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Air Transport
Record 32, Main entry term, English
- safety area
1, record 32, English, safety%20area
correct, officially approved
Record 32, Abbreviations, English
- SA 1, record 32, English, SA
correct, officially approved
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A defined area on a heliport surrounding the FATO which is free of obstacles, other than those required for air navigation purposes, and intended to reduce the risk of damage to helicopters accidentally diverging from the FATO. 1, record 32, English, - safety%20area
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
safety area; SA: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 32, English, - safety%20area
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 32, Main entry term, French
- aire de sécurité
1, record 32, French, aire%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
Record 32, Abbreviations, French
- SA 1, record 32, French, SA
correct, feminine noun, officially approved
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Sur une hélistation, aire définie entourant l'aire d'approche finale et de décollage, dégagée des obstacles autres que ceux qui sont nécessaires à la navigation aérienne et destinée à réduire les risques de dommages matériels au cas où un hélicoptère s'écarterait accidentellement de l'aire d'approche finale et de décollage. 1, record 32, French, - aire%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
aire de sécurité; SA : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 32, French, - aire%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 32, Main entry term, Spanish
- área de seguridad
1, record 32, Spanish, %C3%A1rea%20de%20seguridad
correct, feminine noun, officially approved
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Área definida de un helipuerto en torno a la FATO, que está despejada de obstáculos, salvo los que sean necesarios para la navegación aérea y destinada a reducir el riesgo de daños de los helicópteros que accidentalmente se desvíen de la FATO. 1, record 32, Spanish, - %C3%A1rea%20de%20seguridad
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
área de seguridad: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 32, Spanish, - %C3%A1rea%20de%20seguridad
Record 33 - internal organization data 2001-06-14
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Electrical Components
- Military Communications
- Signals (Military)
Record 33, Main entry term, English
- stand-alone switch
1, record 33, English, stand%2Dalone%20switch
correct
Record 33, Abbreviations, English
- SA 2, record 33, English, SA
correct
Record 33, Synonyms, English
- SAS 3, record 33, English, SAS
correct
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Composants électrotechniques
- Transmissions militaires
- Transmissions de campagne (Militaire)
Record 33, Main entry term, French
- commutateur autonome
1, record 33, French, commutateur%20autonome
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2000-11-02
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 34, Main entry term, English
- settlement arrangements
1, record 34, English, settlement%20arrangements
correct
Record 34, Abbreviations, English
- SAs 2, record 34, English, SAs
correct
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
settlement arrangements: terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 3, record 34, English, - settlement%20arrangements
Record 34, Key term(s)
- SA
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 34, Main entry term, French
- modalités d'accueil
1, record 34, French, modalit%C3%A9s%20d%27accueil
correct, feminine noun, plural
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- conditions d'accueil 2, record 34, French, conditions%20d%27accueil
correct, feminine noun, plural
- CDA 2, record 34, French, CDA
correct
- CDA 2, record 34, French, CDA
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Conditions, généralement d'ordre financier, que doit remplir un répondant qui parraine l'admission au Canada d'un parent. 3, record 34, French, - modalit%C3%A9s%20d%27accueil
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
conditions d'accueil; CDA : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 3, record 34, French, - modalit%C3%A9s%20d%27accueil
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
modalités d'accueil : terminologie employée par la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 3, record 34, French, - modalit%C3%A9s%20d%27accueil
Record 34, Key term(s)
- modalité d'accueil
- condition d'accueil
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2000-09-20
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 35, Main entry term, English
- student authorization - maximum
1, record 35, English, student%20authorization%20%2D%20maximum
correct
Record 35, Abbreviations, English
- SA 1, record 35, English, SA
correct
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 35, English, - student%20authorization%20%2D%20maximum
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 35, Main entry term, French
- autorisation d'étude - maximum
1, record 35, French, autorisation%20d%27%C3%A9tude%20%2D%20maximum
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
- ADEM 1, record 35, French, ADEM
correct
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 35, French, - autorisation%20d%27%C3%A9tude%20%2D%20maximum
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2000-09-20
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 36, Main entry term, English
- student authorization - individual
1, record 36, English, student%20authorization%20%2D%20individual
correct
Record 36, Abbreviations, English
- SA 1, record 36, English, SA
correct
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 36, English, - student%20authorization%20%2D%20individual
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 36, Main entry term, French
- autorisation d'étude - individuelle
1, record 36, French, autorisation%20d%27%C3%A9tude%20%2D%20individuelle
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
- ADEI 1, record 36, French, ADEI
correct
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 36, French, - autorisation%20d%27%C3%A9tude%20%2D%20individuelle
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2000-05-25
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- National and International Security
Record 37, Main entry term, English
- security assurance
1, record 37, English, security%20assurance
correct
Record 37, Abbreviations, English
- SA 1, record 37, English, SA
correct
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
Record 37, Main entry term, French
- garantie de sécurité
1, record 37, French, garantie%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, record 37, French, - garantie%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - external organization data 2000-03-28
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Government Positions
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 38, Main entry term, English
- Senior Advisor
1, record 38, English, Senior%20Advisor
correct
Record 38, Abbreviations, English
- SA 1, record 38, English, SA
correct
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 38, Main entry term, French
- Conseiller principal
1, record 38, French, Conseiller%20principal
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- Conseillère principale 1, record 38, French, Conseill%C3%A8re%20principale
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Organigramme, décembre 1999. 1, record 38, French, - Conseiller%20principal
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - external organization data 2000-03-28
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Government Positions
- National and International Security
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 39, Main entry term, English
- Security Advisor
1, record 39, English, Security%20Advisor
correct
Record 39, Abbreviations, English
- SA 1, record 39, English, SA
correct
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Sécurité nationale et internationale
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 39, Main entry term, French
- Conseiller en sécurité
1, record 39, French, Conseiller%20en%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- Conseillère en sécurité 1, record 39, French, Conseill%C3%A8re%20en%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Organigramme, décembre 1999. 1, record 39, French, - Conseiller%20en%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - external organization data 2000-03-22
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 40, Main entry term, English
- special assignment
1, record 40, English, special%20assignment
correct
Record 40, Abbreviations, English
- SA 1, record 40, English, SA
correct
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 40, Main entry term, French
- affectation spéciale
1, record 40, French, affectation%20sp%C3%A9ciale
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Organigramme, septembre 1997. 1, record 40, French, - affectation%20sp%C3%A9ciale
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - external organization data 2000-03-22
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 41, Main entry term, English
- scientific advisor
1, record 41, English, scientific%20advisor
correct
Record 41, Abbreviations, English
- SA 1, record 41, English, SA
correct
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 41, Main entry term, French
- conseiller technique
1, record 41, French, conseiller%20technique
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Organigramme, septembre 1997. 1, record 41, French, - conseiller%20technique
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1999-05-20
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Foreign Trade
Record 42, Main entry term, English
- Single European Act
1, record 42, English, Single%20European%20Act
correct
Record 42, Abbreviations, English
- SEA 2, record 42, English, SEA
correct
Record 42, Synonyms, English
- Single Act 3, record 42, English, Single%20Act
- SA 2, record 42, English, SA
correct
- SA 2, record 42, English, SA
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Agreement by which the member States of the European Union decide to modify the Treaty of Rome and to progressively establish the new European common territory. The Agreement came into effect on July 1st 1987. 4, record 42, English, - Single%20European%20Act
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Commerce extérieur
Record 42, Main entry term, French
- Acte unique européen
1, record 42, French, Acte%20unique%20europ%C3%A9en
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- Acte unique 2, record 42, French, Acte%20unique
correct, masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Accord par lequel les États membres de l'Union européenne décident de modifier le Traité de Rome et d'établir progressivement le nouvel espace européen commun. En vigueur depuis le 1er juillet 1987. 3, record 42, French, - Acte%20unique%20europ%C3%A9en
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos
- Comercio exterior
Record 42, Main entry term, Spanish
- Acta Única Europea
1, record 42, Spanish, Acta%20%C3%9Anica%20Europea
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Acuerdo por el que los Estados miembros de la Unión Europea deciden modificar el Tratado de Roma y establecer progresivamente el nuevo espacio europeo común. Entró en vigor el 1 de julio de 1987. 2, record 42, Spanish, - Acta%20%C3%9Anica%20Europea
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Acta Única Europea: término y explicación reproducidos del Capital Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 42, Spanish, - Acta%20%C3%9Anica%20Europea
Record 43 - internal organization data 1998-11-27
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Informatics
Record 43, Main entry term, English
- Support Applications 1, record 43, English, Support%20Applications
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Informatique
Record 43, Main entry term, French
- Applications de soutien
1, record 43, French, Applications%20de%20soutien
unofficial, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
- AS 1, record 43, French, AS
unofficial, feminine noun
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Relève des Services de réseaux et d'informatique. 1, record 43, French, - Applications%20de%20soutien
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1998-03-12
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Record 44, Main entry term, English
- selective availability
1, record 44, English, selective%20availability
correct
Record 44, Abbreviations, English
- SA 1, record 44, English, SA
correct
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A DOD program to control the accuracy of pseudorange measurements, whereby the user receives a false pseudorange which is in error by a controlled amount. 1, record 44, English, - selective%20availability
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Differential GPS techniques can reduce these effects for local applications. 1, record 44, English, - selective%20availability
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Term and definition provided by the Canadian Hydrographic Service. 1, record 44, English, - selective%20availability
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Télédétection
Record 44, Main entry term, French
- disponibilité sélective
1, record 44, French, disponibilit%C3%A9%20s%C3%A9lective
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
- A/S 2, record 44, French, A%2FS
correct, masculine noun
Record 44, Synonyms, French
- accès sélectif 2, record 44, French, acc%C3%A8s%20s%C3%A9lectif
correct, masculine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Limitation d'accès au système GPS pour les utilisateurs n'ayant pas accès au service de localisation précis. 1, record 44, French, - disponibilit%C3%A9%20s%C3%A9lective
Record number: 44, Textual support number: 2 DEF
Programme du DOD visant à contrôler l'exactitude des mesures de pseudodistance en vertu duquel l'utilisateur reçoit une fausse pseudodistance entachée d'une erreur déterminée. 2, record 44, French, - disponibilit%C3%A9%20s%C3%A9lective
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Les méthodes différentielles d'exploitation du GPS permettent de réduire ces effets dans les applications locales. 2, record 44, French, - disponibilit%C3%A9%20s%C3%A9lective
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Cette limitation est obtenue par l'accès au seul code CIA. 1, record 44, French, - disponibilit%C3%A9%20s%C3%A9lective
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1997-07-25
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Informatics
Record 45, Main entry term, English
- Systems Administrator 1, record 45, English, Systems%20Administrator
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Informatique
Record 45, Main entry term, French
- gestionnaire des systèmes
1, record 45, French, gestionnaire%20des%20syst%C3%A8mes
masculine and feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique du SIGNET [Secure Integrated Global Network]. 1, record 45, French, - gestionnaire%20des%20syst%C3%A8mes
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1993-07-13
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Air Transport
Record 46, Main entry term, English
- rising sand
1, record 46, English, rising%20sand
correct
Record 46, Abbreviations, English
- SA 1, record 46, English, SA
correct
Record 46, Synonyms, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 46, Main entry term, French
- chasse-poussière 1, record 46, French, chasse%2Dpoussi%C3%A8re
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- chasse-sable 1, record 46, French, chasse%2Dsable
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1993-03-23
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 47, Main entry term, English
- Schizophrenics Anonymous
1, record 47, English, Schizophrenics%20Anonymous
correct, United States
Record 47, Abbreviations, English
- SA 2, record 47, English, SA
correct, United States
Record 47, Synonyms, English
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 47, Main entry term, French
- Schizophrenics Anonymous
1, record 47, French, Schizophrenics%20Anonymous
correct, United States
Record 47, Abbreviations, French
- SA 2, record 47, French, SA
correct, United States
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1992-12-29
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 48, Main entry term, English
- Shoplifters Anonymous
1, record 48, English, Shoplifters%20Anonymous
correct, United States
Record 48, Abbreviations, English
- SA 2, record 48, English, SA
correct, United States
Record 48, Synonyms, English
- Shoplifters Anonymous International 1, record 48, English, Shoplifters%20Anonymous%20International
former designation, correct, United States
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Provides referral counseling treatment and rehabilitation for people with shoplifting problems 1, record 48, English, - Shoplifters%20Anonymous
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 48, Main entry term, French
- Shoplifters Anonymous
1, record 48, French, Shoplifters%20Anonymous
correct, United States
Record 48, Abbreviations, French
- SA 2, record 48, French, SA
correct, United States
Record 48, Synonyms, French
- Shoplifters Anonymous International 1, record 48, French, Shoplifters%20Anonymous%20International
former designation, correct, United States
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1991-11-25
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
Record 49, Main entry term, English
- stone arch culvert 1, record 49, English, stone%20arch%20culvert
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- stone arch 2, record 49, English, stone%20arch
Record 49, Textual support, English
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Égouts et drainage
Record 49, Main entry term, French
- ponceau voûté en pierre
1, record 49, French, ponceau%20vo%C3%BBt%C3%A9%20en%20pierre
masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Usage nord-américain de ponceau. En France, ce terme désigne un petit pont. 2, record 49, French, - ponceau%20vo%C3%BBt%C3%A9%20en%20pierre
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1990-02-01
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Real Estate
Record 50, Main entry term, English
- special attribute 1, record 50, English, special%20attribute
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Source : Directory of Federal Real Property User's Guide January 1990. 1, record 50, English, - special%20attribute
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Immobilier
Record 50, Main entry term, French
- caractéristiques spéciales
1, record 50, French, caract%C3%A9ristiques%20sp%C3%A9ciales
feminine noun, plural
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Source : Répertoire fédéral des biens immobiliers - Guide d'utilisation Janvier 1990 (2.12). 1, record 50, French, - caract%C3%A9ristiques%20sp%C3%A9ciales
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1985-04-23
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Position Titles
Record 51, Main entry term, English
- Scientific Authority 1, record 51, English, Scientific%20Authority
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Key term(s)
- SA
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Titres de postes
Record 51, Main entry term, French
- Responsable des questions scientifiques 1, record 51, French, Responsable%20des%20questions%20scientifiques
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record 51, Key term(s)
- RQS
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1983-06-15
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Demography
Record 52, Main entry term, English
- sub-area 1, record 52, English, sub%2Darea
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Démographie
Record 52, Main entry term, French
- division territoriale 1, record 52, French, division%20territoriale
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1975-03-11
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Telephone Services
Record 53, Main entry term, English
- no access 1, record 53, English, no%20access
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Record 53, Main entry term, French
- accès non possible 1, record 53, French, acc%C3%A8s%20non%20possible
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


