TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
SC [48 records]
Record 1 - internal organization data 2025-09-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Record 1, Main entry term, English
- service crop
1, record 1, English, service%20crop
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
- SC 2, record 1, English, SC
correct, noun
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Service crops are crops grown with the aim of providing non-marked ecosystem services, i.e., differing from food, fiber and fuel production. 3, record 1, English, - service%20crop
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Record 1, Main entry term, French
- plante de service
1, record 1, French, plante%20de%20service
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Espèce végétale cultivée pour les services écosystémiques qu'elle rend et qui n'a pas vocation à être récoltée ou pâturée. 2, record 1, French, - plante%20de%20service
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Une plante de service peut, par exemple, limiter l'érosion des sols et en améliorer la fertilité, réguler des populations de bioagresseurs, favoriser la biodiversité, ou encore contribuer à la beauté des paysages. 2, record 1, French, - plante%20de%20service
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
plante de service : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 21 mars 2025. 3, record 1, French, - plante%20de%20service
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-03-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- stratocumulus
1, record 2, English, stratocumulus
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- strato-cumulus 2, record 2, English, strato%2Dcumulus
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A low-altitude cloud with tessellated, rounded, or roll-shaped elements arranged in orderly groups, resembling a wave system with varying shades from whitish to dark and casting considerable shadow. 3, record 2, English, - stratocumulus
Record 2, Key term(s)
- strato cumulus
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- stratocumulus
1, record 2, French, stratocumulus
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- strato-cumulus 2, record 2, French, strato%2Dcumulus
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Nuage de basse altitude dont les éléments arrondis, en forme de rouleaux ou en mosaïque sont disposés en groupes ordonnés, ressemblant à un système de vagues avec des teintes variant du blanchâtre au foncé et projetant une ombre considérable. 3, record 2, French, - stratocumulus
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
stratocumulus : Cette graphie, puisée du document intitulé «Les rectifications de l'orthographe» du Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert. 4, record 2, French, - stratocumulus
Record 2, Key term(s)
- strato cumulus
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- stratocumulus
1, record 2, Spanish, stratocumulus
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- estratocúmulo 3, record 2, Spanish, estratoc%C3%BAmulo
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Capa o conjunto de bancos formados por numerosas nubes elementales, grisáceas o blancuzcas, con partes sombreadas. 4, record 2, Spanish, - stratocumulus
Record 3 - internal organization data 2024-06-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Informatics
- Artificial Intelligence
Record 3, Main entry term, English
- semantic computing
1, record 3, English, semantic%20computing
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
- SC 2, record 3, English, SC
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A field of computing that aims to identify the meanings of computational content and user intentions and to express them in a machine-processable form. 3, record 3, English, - semantic%20computing
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Semantic computing relies on the notion that computers can be "taught" to approach concepts and problems in a similar way to humans. By linking together certain natural language concepts instead of just solving mathematical equations, computers can make inferences about data sets that might not be hard-coded into the system from the start. 4, record 3, English, - semantic%20computing
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
semantic computing: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 5, record 3, English, - semantic%20computing
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Informatique
- Intelligence artificielle
Record 3, Main entry term, French
- informatique sémantique
1, record 3, French, informatique%20s%C3%A9mantique
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Domaine de l'informatique qui vise à identifier les significations du contenu informatique et les intentions de l'utilisateur et à les exprimer sous une forme exploitable par machine. 2, record 3, French, - informatique%20s%C3%A9mantique
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En informatique classique, le traitement de l'information a lieu au niveau du texte rédigé, alors que dans l'informatique sémantique, le traitement de l'information est réalisé au niveau de la sémantique du texte. 3, record 3, French, - informatique%20s%C3%A9mantique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
informatique sémantique : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 4, record 3, French, - informatique%20s%C3%A9mantique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-02-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Diagnostic Aids (Psychology)
- Nervous System
Record 4, Main entry term, English
- skin conductance
1, record 4, English, skin%20conductance
correct
Record 4, Abbreviations, English
- SC 2, record 4, English, SC
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Skin conductance is one element of a broader psychophysiological quantity, electrodermal activity (EDA), which refers to the changes in electrical activity at the skin surface. The study of EDA has a long legacy ... Most recent work focus on skin conductance (SC), one measure of electrodermal activity focused on the ease with which an electrical current passes through the skin. 2, record 4, English, - skin%20conductance
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Aides au diagnostic (Psychologie)
- Système nerveux
Record 4, Main entry term, French
- conductance cutanée
1, record 4, French, conductance%20cutan%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La présence de sueur sur la peau augmente la conductance cutanée; une plus grande conductance cutanée indique donc de plus grandes quantités de sueur. Vu que la sueur indique qu'il y a excitation, [un chercheur] a utilisé la conductance cutanée pour mesurer le degré d'excitation des participants suite à l'exposition aux bruits. 2, record 4, French, - conductance%20cutan%C3%A9e
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2022-06-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Military Training
Record 5, Main entry term, English
- scalar
1, record 5, English, scalar
correct, noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
- Sc 1, record 5, English, Sc
correct, noun, officially approved
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
scalar; Sc: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 5, English, - scalar
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Record 5, Main entry term, French
- diagramme monographique
1, record 5, French, diagramme%20monographique
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
- DM 2, record 5, French, DM
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] élaborer un diagramme monographique pour documenter le contenu et la structure du programme d'instruction. 3, record 5, French, - diagramme%20monographique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
diagramme monographique; DM : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 5, French, - diagramme%20monographique
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2022-03-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Soil Science
Record 6, Main entry term, English
- static cryosol
1, record 6, English, static%20cryosol
correct
Record 6, Abbreviations, English
- SC 1, record 6, English, SC
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Static cryosols have permafrost within 1 m [metre] of the surface but show little or no evidence of cryoturbation or features that indicate cryoturbation. 1, record 6, English, - static%20cryosol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Static cryosols are one of the "great groups" in the Canadian System of Soil Classification. 2, record 6, English, - static%20cryosol
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
static cryosol; SC: designations used in the Canadian System of Soil Classification. 2, record 6, English, - static%20cryosol
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Science du sol
Record 6, Main entry term, French
- cryosol statique
1, record 6, French, cryosol%20statique
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- CRST 1, record 6, French, CRST
correct, masculine noun
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les cryosols statiques ont un niveau de pergélisol à moins de 1 m [mètre] de la surface du sol, mais montrent peu ou pas de signes de cryoturbation ou de caractéristiques de cryoturbation. 1, record 6, French, - cryosol%20statique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les cryosols statiques constituent l'un des «grands groupes» dans le Système canadien de classification des sols. 2, record 6, French, - cryosol%20statique
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
cryosol statique; CRST : désignations employées dans le Système canadien de classification des sols. 2, record 6, French, - cryosol%20statique
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2021-02-13
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Tactics
Record 7, Main entry term, English
- screen commander
1, record 7, English, screen%20commander
correct, NATO, standardized
Record 7, Abbreviations, English
- SC 2, record 7, English, SC
correct, NATO, standardized
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An officer appointed by the officer in tactical command to exercise specific tactical control functions relating to the screen. 1, record 7, English, - screen%20commander
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
screen commander; SC: designations standardized by NATO. 3, record 7, English, - screen%20commander
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Tactique militaire
Record 7, Main entry term, French
- commandant de l'écran
1, record 7, French, commandant%20de%20l%27%C3%A9cran
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 7, Abbreviations, French
- SC 2, record 7, French, SC
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Officier désigné par l'officier exerçant le commandement tactique pour exercer des fonctions précises de contrôle tactique d'une protection. 1, record 7, French, - commandant%20de%20l%27%C3%A9cran
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
commandant de l'écran; SC : désignations normalisées par l'OTAN. 3, record 7, French, - commandant%20de%20l%27%C3%A9cran
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2020-04-16
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 8, Main entry term, English
- Standardbred Canada
1, record 8, English, Standardbred%20Canada
correct
Record 8, Abbreviations, English
- SC 2, record 8, English, SC
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Standardbred Canada is an incorporated non-profit organization whose mandate is to supervise, record, store and distribute information on all registered Standardbreds and to promote harness racing in Canada and beyond. 3, record 8, English, - Standardbred%20Canada
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Standardbred Canada was formed in 1998 as a result of the amalgamation of the breed's two national organizations, The Canadian Trotting Association and The Canadian Standardbred Horse Society. 3, record 8, English, - Standardbred%20Canada
Record 8, Key term(s)
- Standard Bred Canada
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Record 8, Main entry term, French
- Standardbred Canada
1, record 8, French, Standardbred%20Canada
correct
Record 8, Abbreviations, French
- SC 2, record 8, French, SC
correct
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Standardbred Canada : association créée en 1998 qui regroupe les anciennes associations «Société canadienne du cheval Standardbred» et «Association canadienne du trot». 3, record 8, French, - Standardbred%20Canada
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2019-11-28
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Optical Telecommunications
Record 9, Main entry term, English
- square connector
1, record 9, English, square%20connector
correct
Record 9, Abbreviations, English
- SC 1, record 9, English, SC
correct
Record 9, Synonyms, English
- standard connector 1, record 9, English, standard%20connector
correct
- SC 1, record 9, English, SC
correct
- SC 1, record 9, English, SC
- subscriber connector 1, record 9, English, subscriber%20connector
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
… a fiber-optic cable connector that uses a push-pull latching mechanism similar to that used in common audio/video cables, which makes it very easy to connect and disconnect the cables. 1, record 9, English, - square%20connector
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The main feature of the connector is its square [or] rectangular shape and simple push-pull attachment motion. This shape along with its other key features ensures that the connector is easily latched into the correct position and that the snap latches ensure that it stays in place, reducing the optical loss of signals. 1, record 9, English, - square%20connector
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Télécommunications optiques
Record 9, Main entry term, French
- connecteur SC
1, record 9, French, connecteur%20SC
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- connecteur d'abonné 2, record 9, French, connecteur%20d%27abonn%C3%A9
correct, masculine noun
- connecteur carré 3, record 9, French, connecteur%20carr%C3%A9
masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les connecteurs SC ont un mécanisme de connexion de type pousser-tirer testé selon les normes industrielles les plus rigoureuses. 4, record 9, French, - connecteur%20SC
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Le connecteur SC est le plus employé actuellement. On le retrouve sur un grand nombre d'équipement actifs quelle que soit l'application [...] 2, record 9, French, - connecteur%20SC
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2017-03-16
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- Seychelles
1, record 10, English, Seychelles
correct, Africa
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- Republic of Seychelles 2, record 10, English, Republic%20of%20Seychelles
correct, Africa
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
An island group in the western Indian Ocean northeast of Madagascar and south of the Equator. 3, record 10, English, - Seychelles
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Capital: Victoria. 4, record 10, English, - Seychelles
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Seychellois. 4, record 10, English, - Seychelles
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
Seychelles: common name of the country. 5, record 10, English, - Seychelles
Record number: 10, Textual support number: 5 OBS
SC; SYC: codes recognized by ISO. 5, record 10, English, - Seychelles
Record number: 10, Textual support number: 6 OBS
"Seychelles" is treated as a singular noun. 4, record 10, English, - Seychelles
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- Seychelles
1, record 10, French, Seychelles
correct, feminine noun, plural, Africa
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- République des Seychelles 1, record 10, French, R%C3%A9publique%20des%20Seychelles
correct, feminine noun, Africa
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
État insulaire d'Afrique [...] dans l'océan Indien au nord-est de Madagascar. 2, record 10, French, - Seychelles
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Victoria. 3, record 10, French, - Seychelles
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Seychellois, Seychelloise. 3, record 10, French, - Seychelles
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
Seychelles : nom usuel du pays. 4, record 10, French, - Seychelles
Record number: 10, Textual support number: 5 OBS
SC; SYC : codes reconnus par l'ISO. 4, record 10, French, - Seychelles
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
aller aux Seychelles, visiter les Seychelles 4, record 10, French, - Seychelles
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 10
Record 10, Main entry term, Spanish
- Seychelles
1, record 10, Spanish, Seychelles
correct, feminine noun, plural, Africa
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- República de Seychelles 1, record 10, Spanish, Rep%C3%BAblica%20de%20Seychelles
correct, feminine noun, Africa
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
País formado por aproximadamente 155 islas tropicales en el Océano Indico al nordeste de la isla de Madagascar. 2, record 10, Spanish, - Seychelles
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Capital: Victoria. 3, record 10, Spanish, - Seychelles
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Habitante: seychellense. 3, record 10, Spanish, - Seychelles
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
Seychelles: nombre usual del país. 2, record 10, Spanish, - Seychelles
Record number: 10, Textual support number: 5 OBS
SC; SYC: códigos reconocidos por la ISO. 2, record 10, Spanish, - Seychelles
Record number: 10, Textual support number: 6 OBS
El nombre "Seychelles" va generalmente precedido por el artículo definido excepto en el nombre "República de Seychelles". 3, record 10, Spanish, - Seychelles
Record 11 - internal organization data 2017-02-28
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
- Electrical Engineering
- Electrical Components
- Electric Power Distribution
Record 11, Main entry term, English
- short circuit
1, record 11, English, short%20circuit
correct, officially approved
Record 11, Abbreviations, English
- SC 2, record 11, English, SC
correct
Record 11, Synonyms, English
- short-circuit 3, record 11, English, short%2Dcircuit
correct
- short 4, record 11, English, short
correct, noun, officially approved
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An accidentally established connection between two points in an electric circuit such as when a tree limb or an animal bridge the gap between two conductors causing an overload of current on the line resulting in the melting of lines, blown fuses, and the faulty operation of protective devices such as reclosures and circuit breakers. 5, record 11, English, - short%20circuit
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Although usually accidental a short circuit may be intentional. 6, record 11, English, - short%20circuit
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
short circuit; short: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, record 11, English, - short%20circuit
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Appareillage électrique
- Électrotechnique
- Composants électrotechniques
- Distribution électrique
Record 11, Main entry term, French
- court-circuit
1, record 11, French, court%2Dcircuit
correct, masculine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- court circuit 2, record 11, French, court%20circuit
masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Contact en général accidentel, établi sans interposition d'une résistance électrique entre les conducteurs d'un circuit électrique, ou entre un conducteur et une masse métallique. 3, record 11, French, - court%2Dcircuit
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le terme «court-circuit» est fréquemment appliqué à l'ensemble des phénomènes accompagnant un court-circuit entre des points à des potentiels différents; par exemple, le courant de court-circuit est le courant qui résulte d'un tel court-circuit. 4, record 11, French, - court%2Dcircuit
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
plur. : des courts-circuits. 4, record 11, French, - court%2Dcircuit
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
court-circuit : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 4, record 11, French, - court%2Dcircuit
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
court-circuit : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 11, French, - court%2Dcircuit
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Aparatos y equipos eléctricos
- Electrotecnia
- Componentes eléctricos
- Distribución de energía eléctrica
Record 11, Main entry term, Spanish
- cortocircuito
1, record 11, Spanish, cortocircuito
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- corto circuito 2, record 11, Spanish, corto%20circuito
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Conexión de poca resistencia entre dos puntos de un circuito. 3, record 11, Spanish, - cortocircuito
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
El corto circuito es un fenómeno eléctrico que se manifiesta cuando dos puntos de un circuito, entre los cuales existe una diferencia de potencial V, son conectados por un conductor de resistencia eléctrica R poco importante. 2, record 11, Spanish, - cortocircuito
Record 12 - internal organization data 2017-02-10
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Thermal Insulation
- Glazing Materials (Constr.)
Record 12, Main entry term, English
- shading coefficient
1, record 12, English, shading%20coefficient
correct
Record 12, Abbreviations, English
- SC 2, record 12, English, SC
correct
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Decimal value which is the solar gain of a window, divided by the solar gain for a clear single-glass window of the same size. The shading coefficient of clear, double-glazing is about 0.85 to 0.9. 3, record 12, English, - shading%20coefficient
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The lower a unit's shading coefficient, the less solar heat it transmits, and the greater its shading ability. It is being phased out in favor of the solar heat gain coefficient. 2, record 12, English, - shading%20coefficient
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Isolation thermique
- Matériaux verriers (Construction)
Record 12, Main entry term, French
- coefficient d'ombrage
1, record 12, French, coefficient%20d%27ombrage
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
- SC 2, record 12, French, SC
masculine noun
Record 12, Synonyms, French
- facteur d'ombrage 3, record 12, French, facteur%20d%27ombrage
correct, masculine noun
- FO 3, record 12, French, FO
correct, masculine noun
- FO 3, record 12, French, FO
- coefficient d'atténuation 4, record 12, French, coefficient%20d%27att%C3%A9nuation
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Coefficient d'ombrage. Le taux d'apport par rayonnement solaire qui passe au travers un système de vitrage est le même que l'apport par rayonnement solaire qui se produit dans les mêmes conditions que si la fenêtre était constituée de verre clair, non ombré et double. Plus le nombre est bas, meilleures sont les qualités de protection solaire du système de vitrage. 5, record 12, French, - coefficient%20d%27ombrage
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Charges courantes pour les propriétaires. Les techniques d'économie d'énergie mises en œuvre (vitrage à haut coefficient d'ombrage, degré élevé d'isolation, etc.) devraient réduire de 38 % les charges courantes par rapport à celles des maisons classiques. 6, record 12, French, - coefficient%20d%27ombrage
Record number: 12, Textual support number: 3 CONT
La fenêtre a les caractéristiques suivantes : Coefficient d'ombrage (SC) = 0.5. 2, record 12, French, - coefficient%20d%27ombrage
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2016-11-23
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
Record 13, Main entry term, English
- safety class
1, record 13, English, safety%20class
correct
Record 13, Abbreviations, English
- SC 2, record 13, English, SC
correct
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
By assigning each SSC [structure, system and component] to a safety class, a set of engineering, design and manufacturing rules can be identified and applied to the SSCs to achieve the appropriate quality and reliability. 3, record 13, English, - safety%20class
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
safety class; SC: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, record 13, English, - safety%20class
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
Record 13, Main entry term, French
- classe de sûreté
1, record 13, French, classe%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Niveau d’exigences en matière de sûreté défini pour concevoir, réaliser ou exploiter [des structures, des systèmes] ou des composants [qui contribuent à la protection et à la sûreté]. 2, record 13, French, - classe%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Il existe plusieurs classes de sûreté, chacune étant définie en fonction du type d’équipement concerné et de l’importance de cet équipement pour la sûreté. 2, record 13, French, - classe%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
classe de sûreté : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 23 septembre 2015. 3, record 13, French, - classe%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
classe de sûreté : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 13, French, - classe%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2014-11-06
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 14, Main entry term, English
- Sacred Heart 1, record 14, English, Sacred%20Heart
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 14, Main entry term, French
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Fr. Can. e.g. Son professeur était le frère Théofred, s.c. 1, record 14, French, - Sacr%C3%A9%2DC%26oelig%3Bur
Record 14, Key term(s)
- SC
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2014-09-22
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Military Transportation
- Tactical Operations (Air Forces)
Record 15, Main entry term, English
- special corridor
1, record 15, English, special%20corridor
correct, NATO, standardized
Record 15, Abbreviations, English
- SC 2, record 15, English, SC
correct, NATO, standardized
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
special corridor; SC: term and abbreviation standardized by NATO. 3, record 15, English, - special%20corridor
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Transport militaire
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
Record 15, Main entry term, French
- couloir spécial
1, record 15, French, couloir%20sp%C3%A9cial
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 15, Abbreviations, French
- SC 2, record 15, French, SC
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
couloir spécial; SC : terme et abréviation normalisés par l'OTAN. 3, record 15, French, - couloir%20sp%C3%A9cial
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2014-02-27
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Strategy
Record 16, Main entry term, English
- strategic command
1, record 16, English, strategic%20command
correct, NATO, standardized
Record 16, Abbreviations, English
- SC 2, record 16, English, SC
correct, NATO, standardized
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The command organization at the highest level of the NATO military command structure. 3, record 16, English, - strategic%20command
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
There are two strategic commands, namely, Allied Command Operations and Allied Command Transformation. 3, record 16, English, - strategic%20command
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
strategic command; SC: term, abbreviation and definition standardized by NATO. 4, record 16, English, - strategic%20command
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Stratégie militaire
Record 16, Main entry term, French
- commandement stratégique
1, record 16, French, commandement%20strat%C3%A9gique
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 16, Abbreviations, French
- SC 2, record 16, French, SC
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Organisation de commandement située à l'échelon le plus élevé de la structure militaire de commandement de l'OTAN. 3, record 16, French, - commandement%20strat%C3%A9gique
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Les commandements stratégiques sont au nombre de deux : le Commandement allié Opérations et le Commandement allié Transformation. 3, record 16, French, - commandement%20strat%C3%A9gique
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
commandement stratégique; SC : terme, abréviation et définition normalisés par l'OTAN. 4, record 16, French, - commandement%20strat%C3%A9gique
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2014-01-22
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Record 17, Main entry term, English
- slenderness coefficient
1, record 17, English, slenderness%20coefficient
correct
Record 17, Abbreviations, English
- SC 2, record 17, English, SC
correct
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Slenderness coefficient (SC) is an index of the stem form of a tree and can be used to assess the susceptibility of a tree to wind damage ... It is a ratio of tree height (m) to DBH (diameter at breast height, cm). Higher SC values indicate lower tree stability and higher vulnerability to wind events. 2, record 17, English, - slenderness%20coefficient
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Record 17, Main entry term, French
- coefficient d'élancement
1, record 17, French, coefficient%20d%27%C3%A9lancement
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Quotient de la hauteur totale (Ht) d'un arbre sur son diamètre à hauteur de poitrine qui donne une indication sur le défilement de la tige. 1, record 17, French, - coefficient%20d%27%C3%A9lancement
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2013-11-13
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 18, Main entry term, English
- South Carolina
1, record 18, English, South%20Carolina
correct, United States
Record 18, Abbreviations, English
- S.C. 2, record 18, English, S%2EC%2E
United States
Record 18, Synonyms, English
- SC 3, record 18, English, SC
correct, see observation, United States
- Palmetto State 4, record 18, English, Palmetto%20State
see observation, United States
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
One of the Thirteen Colonies, the State of South Carolina became the 8th state of the United States of America in 1788. 5, record 18, English, - South%20Carolina
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Southeastern seaboard state of U.S.A., bounded on north by North Carolina, on east and southeast by the Atlantic Ocean, on south, southwest, and west by Georgia. 4, record 18, English, - South%20Carolina
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
S.C.: Where a name has several elements, each abbreviated by a single letter followed by a period, the elements of the abbreviation are not separated by a space. 6, record 18, English, - South%20Carolina
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Nickname: Palmetto State. 4, record 18, English, - South%20Carolina
Record number: 18, Textual support number: 4 OBS
Capital: Columbia. 7, record 18, English, - South%20Carolina
Record number: 18, Textual support number: 5 OBS
SC: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, record 18, English, - South%20Carolina
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 18, Main entry term, French
- Caroline du Sud
1, record 18, French, Caroline%20du%20Sud
correct, feminine noun, United States
Record 18, Abbreviations, French
- C.S. 2, record 18, French, C%2ES%2E
correct, see observation, feminine noun, United States
Record 18, Synonyms, French
- SC 3, record 18, French, SC
correct, see observation, feminine noun, United States
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
L'un des treize États fondateurs, l'État de la Caroline du Sud est devenu le 8e État des États-Unis d'Amérique en 1788. 4, record 18, French, - Caroline%20du%20Sud
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
État de l'Est des États-Unis, au bord de l'Atlantique et au sud de la Caroline du Nord. 5, record 18, French, - Caroline%20du%20Sud
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Histoire : Unie à la Caroline du Nord jusqu'en 1730, la Caroline du Sud devint un État de l'Union en 1788. Premier État à faire sécession en 1860, elle fut dévastée par Sherman en 1865. 5, record 18, French, - Caroline%20du%20Sud
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
C.S. : Les conjonctions et particules de liaison dans les noms français ne figurent pas dans l'abréviation de ces noms. Lorsqu'un nom a plus d'un élément, et que chaque élément est abrégé par une seule lettre suivie d'un point, ces lettres sont accolées, sans être séparées par un espace. 6, record 18, French, - Caroline%20du%20Sud
Record number: 18, Textual support number: 4 OBS
Capitale : Columbia. 5, record 18, French, - Caroline%20du%20Sud
Record number: 18, Textual support number: 5 OBS
SC : Code ISO à deux lettres à n'utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 4, record 18, French, - Caroline%20du%20Sud
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 18, Main entry term, Spanish
- Carolina del Sur
1, record 18, Spanish, Carolina%20del%20Sur
correct, United States
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de los estados. Generalmente se hace la concordancia con el genérico masculino "estado". 2, record 18, Spanish, - Carolina%20del%20Sur
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Carolina del Sur: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda emplear, si lo hay, el nombre tradicional en español de los estados federados de Estados Unidos. 1, record 18, Spanish, - Carolina%20del%20Sur
Record 19 - internal organization data 2013-11-05
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Cytology
- Biotechnology
Record 19, Main entry term, English
- stem cell
1, record 19, English, stem%20cell
correct
Record 19, Abbreviations, English
- SC 2, record 19, English, SC
correct
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Stem cells are undifferentiated biological cells, that can differentiate into specialized cells and can divide (through mitosis) to produce more stem cells. They are found in multicellular organisms. 3, record 19, English, - stem%20cell
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Cytologie
- Biotechnologie
Record 19, Main entry term, French
- cellule souche
1, record 19, French, cellule%20souche
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
- CS 2, record 19, French, CS
correct, feminine noun
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Cellule animale ou humaine qui possède les capacités de prolifération, d'autorenouvellement et de différenciation, et qui est à l'origine de lignées cellulaires différenciées. 3, record 19, French, - cellule%20souche
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
cellule souche; CS : terme, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 15 septembre 2013. 4, record 19, French, - cellule%20souche
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Citología
- Biotecnología
Record 19, Main entry term, Spanish
- célula madre
1, record 19, Spanish, c%C3%A9lula%20madre
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- célula germinal 2, record 19, Spanish, c%C3%A9lula%20germinal
feminine noun
- célula progenitora 2, record 19, Spanish, c%C3%A9lula%20progenitora
feminine noun
- célula estaminal 3, record 19, Spanish, c%C3%A9lula%20estaminal
feminine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Células maestras que tienen la capacidad de transformarse en otros tipos de células, incluidas las del cerebro, el corazón, los huesos, los músculos y la piel. 3, record 19, Spanish, - c%C3%A9lula%20madre
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
En el plural: células madre. 4, record 19, Spanish, - c%C3%A9lula%20madre
Record 20 - internal organization data 2013-06-17
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Submarines (Naval Forces)
Record 20, Main entry term, English
- submarine chaser
1, record 20, English, submarine%20chaser
correct
Record 20, Abbreviations, English
- SC 2, record 20, English, SC
correct
Record 20, Synonyms, English
- subchaser 3, record 20, English, subchaser
Record 20, Textual support, English
Record 20, Key term(s)
- sub-chaser
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Sous-marins (Forces navales)
Record 20, Main entry term, French
- chasseur de sous-marins
1, record 20, French, chasseur%20de%20sous%2Dmarins
correct, masculine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
chasseur de sous-marins : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, record 20, French, - chasseur%20de%20sous%2Dmarins
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2013-05-07
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Crop Protection
Record 21, Main entry term, English
- suspension concentrate
1, record 21, English, suspension%20concentrate
correct
Record 21, Abbreviations, English
- SC 2, record 21, English, SC
correct
Record 21, Synonyms, English
- flowable concentrate 3, record 21, English, flowable%20concentrate
correct
- SC 2, record 21, English, SC
correct
- SC 2, record 21, English, SC
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A stable suspension of active substance(s) in a fluid intended for dilution with water before use. 4, record 21, English, - suspension%20concentrate
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Record 21, Main entry term, French
- suspension concentrée
1, record 21, French, suspension%20concentr%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
- SC 2, record 21, French, SC
correct, feminine noun
Record 21, Synonyms, French
- concentré fluidifiable 3, record 21, French, concentr%C3%A9%20fluidifiable
correct, masculine noun
- SC 2, record 21, French, SC
correct, masculine noun
- SC 2, record 21, French, SC
- suspension aqueuse 4, record 21, French, suspension%20aqueuse
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Suspension de substance(s) active(s) dans un liquide, qui peut contenir d'autre(s) substances actives sous forme de particules solides et de gouttelettes en phase continue aqueuse. 5, record 21, French, - suspension%20concentr%C3%A9e
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2013-03-18
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Springs (Mechanical Components)
Record 22, Main entry term, English
- spring capacity 1, record 22, English, spring%20capacity
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Ressorts (Composants mécaniques)
Record 22, Main entry term, French
- capacité des ressorts
1, record 22, French, capacit%C3%A9%20des%20ressorts
feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2012-01-27
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 23
Record 23, Main entry term, English
- ADP Security - Unit
1, record 23, English, ADP%20Security%20%2D%20Unit
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
SC: occupational specialty qualification code for non-commissioned members. 2, record 23, English, - ADP%20Security%20%2D%20Unit
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, record 23, English, - ADP%20Security%20%2D%20Unit
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 23
Record 23, Main entry term, French
- Sécurité TAD - Unité
1, record 23, French, S%C3%A9curit%C3%A9%20TAD%20%2D%20Unit%C3%A9
correct
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
SC : code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang. 2, record 23, French, - S%C3%A9curit%C3%A9%20TAD%20%2D%20Unit%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, record 23, French, - S%C3%A9curit%C3%A9%20TAD%20%2D%20Unit%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001. 2, record 23, French, - S%C3%A9curit%C3%A9%20TAD%20%2D%20Unit%C3%A9
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - external organization data 2011-09-16
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Record 24
Record 24, Main entry term, English
- scandium
1, record 24, English, scandium
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A silvery-white, trivalent metallic element sparsely but widely distributed in combined form in association with the rare earth metals with which it is sometimes included. 2, record 24, English, - scandium
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
scandium: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 3, record 24, English, - scandium
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Record 24
Record 24, Main entry term, French
- scandium
1, record 24, French, scandium
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Métal très léger voisin du groupe des lanthanides (terres rares). 2, record 24, French, - scandium
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Élément de numéro atomique 21; masse atomique 44,96. Symbole : Sc. 2, record 24, French, - scandium
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
scandium : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 3, record 24, French, - scandium
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Química
- Geoquímica
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Record 24
Record 24, Main entry term, Spanish
- escandio
1, record 24, Spanish, escandio
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Metal presente en las tierras raras, prácticamente, carece de aplicaciones. Sus principales características físicas son las siguientes: peso atómico, 44,96; densidad, 3,00; puntos de fusión y de ebullición, respectivamente, 1550º y 2750º. 2, record 24, Spanish, - escandio
Record 25 - internal organization data 2011-07-15
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Conductivity and Superconductivity (Electricity)
- Military Tactics
Record 25, Main entry term, English
- superconductivity
1, record 25, English, superconductivity
correct
Record 25, Abbreviations, English
- SC 2, record 25, English, SC
correct
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Abnormally high conductivity; specif.: a complete disappearance of electrical resistance in a metal (as lead, mercury, vanadium, or tin) at temperatures near absolute zero. 1, record 25, English, - superconductivity
Record 25, Key term(s)
- supraconductivity
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Conductivité et supraconductivité (Électricité)
- Tactique militaire
Record 25, Main entry term, French
- supraconductivité
1, record 25, French, supraconductivit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Accroissement brusque de la conductivité électrique de certains corps aux températures voisines du zéro absolu 273 °C. 2, record 25, French, - supraconductivit%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
[Bien qu'on trouve les deux termes donnés comme synonymes, actuellement] le terme de supraconduction tend à être utilisé pour désigner le phénomène, réservant celui de supraconductivité à la propriété. 3, record 25, French, - supraconductivit%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Voir «supraconduction» dans LGRAN S2. 4, record 25, French, - supraconductivit%C3%A9
Record 25, Key term(s)
- supraconductivité en bandes
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Conductividad y superconductividad (Electricidad)
- Táctica militar
Record 25, Main entry term, Spanish
- superconductividad
1, record 25, Spanish, superconductividad
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Fenómeno físico que causa que algunos materiales tengan cero resistencia eléctrica cuando se mantienen a temperaturas muy bajas. 2, record 25, Spanish, - superconductividad
Record 26 - internal organization data 2007-10-31
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 26, Main entry term, English
- drop
1, record 26, English, drop
correct, officially approved
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- sudden collapse 2, record 26, English, sudden%20collapse
correct, officially approved
- SC 3, record 26, English, SC
correct
- SC 3, record 26, English, SC
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
At 64%, sudden collapses are most common fracture character for weak layers that produced whumpfs (fracture propagation in a weak layer, usually on low angle terrain). 4, record 26, English, - drop
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
About 15 years ago, some staff at Canadian parks started classifying fractures as "pops" (sudden planar fractures), and "drops" (sudden collapses) due to collapse of a thick weak layer. A recent analysis showed that pops and drops were common near human-triggered avalanches, but other types of fractures were infrequent near such avalanches. 5, record 26, English, - drop
Record number: 26, Textual support number: 3 CONT
Field tests at and above treeline continue to produce drops on a midpack facet layer and near the base of the snowpack. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 6, record 26, English, - drop
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Sudden Collapse (drop) SC: Fracture crosses the column with a single loading step and is associated with a noticeable collapse of the weak layer. [Reference: Table on Fracture Character in Small-Column Snowpack Tests.] 6, record 26, English, - drop
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Prof. Bruce Jamieson of the University of Calgary has come up with a code for identifying weak layers[: Fracture Character in Small-Column Snowpack Tests. Three major classes of fractures are identified: Sudden fractures (e.g.: pops and drops), Resistant fractures (e.g.: progressive compressions and resistant planars) and Breaks (e.g.: non-planar breaks).] 4, record 26, English, - drop
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
drop; sudden collapse: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 7, record 26, English, - drop
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 26, Main entry term, French
- affaissement soudain
1, record 26, French, affaissement%20soudain
correct, masculine noun, officially approved
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- rupture soudaine par effondrement 1, record 26, French, rupture%20soudaine%20par%20effondrement
correct, feminine noun, officially approved
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les tests sur le terrain à la ligne forestière et au-dessus de celle-ci, produisent encore des affaissements soudains sur une couche intermédiaire de faces planes et près de la base du manteau neigeux. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, record 26, French, - affaissement%20soudain
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Rupture soudaine par effondrement (affaissement soudain) SC : La rupture se produit en une seule étape de surcharge sur toute la largeur de la colonne et elle s'accompagne d'un affaissement marqué de la couche fragile. [Référence : tableau sur les Caractéristiques de la rupture lors des tests de stabilité du manteau neigeux sur petite colonne.] 1, record 26, French, - affaissement%20soudain
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
affaissement soudain; rupture soudaine par effondrement : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, record 26, French, - affaissement%20soudain
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2006-11-02
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 27, Main entry term, English
- speed command
1, record 27, English, speed%20command
correct
Record 27, Abbreviations, English
- SC 1, record 27, English, SC
correct
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 27, Main entry term, French
- directive de vitesse
1, record 27, French, directive%20de%20vitesse
correct, feminine noun, officially approved
Record 27, Abbreviations, French
- SC 1, record 27, French, SC
correct, feminine noun, officially approved
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, record 27, French, - directive%20de%20vitesse
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2006-05-08
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Immunology
Record 28, Main entry term, English
- secretory component 1, record 28, English, secretory%20component
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- secretory piece 3, record 28, English, secretory%20piece
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A 70 000 dalton glycopeptide occurring in secretory IgA; synthesized not by the plasma cell producing the IgA but added while the IgA is crossing the epithelium; it may protect secretory IgA from proteolytic attack after secretion, or it may play some role in the process of secretion. Secretory component deficiency has been seen in a few patients; there is complete lack of IgA in external secretions although serum IgA is normal. 2, record 28, English, - secretory%20component
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Immunologie
Record 28, Main entry term, French
- composant sécrétoire
1, record 28, French, composant%20s%C3%A9cr%C3%A9toire
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- pièce sécrétoire 2, record 28, French, pi%C3%A8ce%20s%C3%A9cr%C3%A9toire
feminine noun
- composante sécrétoire 3, record 28, French, composante%20s%C3%A9cr%C3%A9toire
feminine noun
- pièce S 3, record 28, French, pi%C3%A8ce%20S
feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Polypeptide produit par certaines cellules épithéliales, permettant le transport intracellulaire des IgA sécrétoires et les protégeant de la digestion dans le tractus digestif. 4, record 28, French, - composant%20s%C3%A9cr%C3%A9toire
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La pièce S ou composante sécrétoire. La chaîne sécrétoire S est associée aux IgA sécrétoires dans les muqueuses. On la retrouve également sous forme solide dans les sécrétions de la parotide et des glandes mammaires. 3, record 28, French, - composant%20s%C3%A9cr%C3%A9toire
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Record 28, Main entry term, Spanish
- componente secretor
1, record 28, Spanish, componente%20secretor
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- pieza secretora 1, record 28, Spanish, pieza%20secretora
correct, feminine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2006-03-22
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Record 29, Main entry term, English
- Student Connections
1, record 29, English, Student%20Connections
correct
Record 29, Abbreviations, English
- SC 1, record 29, English, SC
correct
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Student Connections (SC) provides small and medium-sized business with e-commerce and Internet training. SC helps businesses adopt innovative practices and persue new on-line markets to remain competitive in today's global marketplace. Student Connections, an Industry Canada initiative funded through the federal government's Youth Employment Strategy, hires and trains post-secondary students and recent graduates as Student Business Advisors (SBAs). 1, record 29, English, - Student%20Connections
Record 29, Key term(s)
- Student Connection Programme
- Student Connection Program
- SCP
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Record 29, Main entry term, French
- Étudiants bien branchés
1, record 29, French, %C3%89tudiants%20bien%20branch%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
- ÉBB 1, record 29, French, %C3%89BB
correct, masculine noun
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Étudiants bien branchés (ÉBB) offre aux petites et moyennes entreprises canadiennes une formation sur Internet et sur le commerce électronique pouvant les aider à adopter des pratiques innovatrices et à chercher de nouveaux marchés en ligne pour demeurer compétitif sur le marché mondial. Étudiants bien branchés, une initiative d'Industrie Canada financée au moyen de la Stratégie emploi jeunesse du gouvernement fédéral embauche et forme des étudiants du postsecondaire ainsi que des nouveaux diplômés pour qu'ils deviennent des étudiants conseillers auprès des entreprises (ECE). 1, record 29, French, - %C3%89tudiants%20bien%20branch%C3%A9s
Record 29, Key term(s)
- Programme Étudiants bien branchés
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Trabajo y empleo
Record 29, Main entry term, Spanish
- Estudiantes en Línea
1, record 29, Spanish, Estudiantes%20en%20L%C3%ADnea
masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Programa de estudiantes especializados en servicios en línea para negocios. 1, record 29, Spanish, - Estudiantes%20en%20L%C3%ADnea
Record 30 - internal organization data 2005-11-08
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 30, Main entry term, English
- service centre
1, record 30, English, service%20centre
correct
Record 30, Abbreviations, English
- SC 2, record 30, English, SC
correct
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Key term(s)
- service center
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 30, Main entry term, French
- centre de services
1, record 30, French, centre%20de%20services
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
- CS 2, record 30, French, CS
correct, masculine noun
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2004-03-09
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Conference Titles
- International Relations
Record 31, Main entry term, English
- Stockholm Conference
1, record 31, English, Stockholm%20Conference
correct, NATO
Record 31, Abbreviations, English
- SC 1, record 31, English, SC
correct, NATO
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
SC: abbreviation used by NATO. 2, record 31, English, - Stockholm%20Conference
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Relations internationales
Record 31, Main entry term, French
- Conférence de Stockholm
1, record 31, French, Conf%C3%A9rence%20de%20Stockholm
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
- SC 1, record 31, French, SC
correct, feminine noun, NATO
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
SC : abréviation utilisée par l'OTAN. 2, record 31, French, - Conf%C3%A9rence%20de%20Stockholm
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2004-02-12
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Record 32, Main entry term, English
- Schmidt number
1, record 32, English, Schmidt%20number
correct
Record 32, Abbreviations, English
- Sc 1, record 32, English, Sc
correct
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Schmidt number is proportional to {(kinetic viscosity)/(molecular diffusivity)} and is used in mass transfer in general and diffusion in flowing systems calculations in particular. 1, record 32, English, - Schmidt%20number
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Record 32, Main entry term, French
- nombre de Schmidt
1, record 32, French, nombre%20de%20Schmidt
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
- Sc 1, record 32, French, Sc
correct
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les nombres de Schmidt «Sc» et Rayleigh «Ra» sont deux nombres sans dimension qui permettent de caractériser le mouvement d'un fluide causé par la convection naturelle. Le premier représente le rapport entre la diffusivité de la quantité de mouvement et de la diffusivité de matière. Le second exprime le rapport entre les effets de la force d'Archimède [...] et les effets de la viscosité et de la diffusion de matière. 1, record 32, French, - nombre%20de%20Schmidt
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2003-05-15
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Peace-Keeping Operations
Record 33, Main entry term, English
- Security Council
1, record 33, English, Security%20Council
correct, international
Record 33, Abbreviations, English
- SC 2, record 33, English, SC
correct, international, NATO
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Maintaining international peace and security is the role of this United Nations council. 3, record 33, English, - Security%20Council
Record 33, Key term(s)
- United Nations Security Council
- UN Security Council
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Opérations de maintien de la paix
Record 33, Main entry term, French
- Conseil de sécurité
1, record 33, French, Conseil%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun, international
Record 33, Abbreviations, French
- CS 2, record 33, French, CS
correct, masculine noun, international
- SC 3, record 33, French, SC
correct, masculine noun, international, NATO
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil de sécurité se compose de 15 membres de l'Organisation (des Nations Unies). La République de Chine, la France, l'Union des républiques socialistes soviétiques, le Royaume-Uni de Grande Bretagne et d'Irlande du Nord, les États-Unis d'Amérique sont membres permanents du Conseil de sécurité. 4, record 33, French, - Conseil%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Le rôle de ce conseil est le maintien de la paix et de la sécurité internationales. 5, record 33, French, - Conseil%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 33, Key term(s)
- Conseil de sécurité des Nations Unies
- Conseil de sécurité de l'ONU
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Operaciones de mantenimiento de la paz
Record 33, Main entry term, Spanish
- Consejo de Seguridad
1, record 33, Spanish, Consejo%20de%20Seguridad
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
El Consejo tiene 15 miembros: cinco permanentes y 10 electos por la Asamblea General por períodos de dos años. Los miembros permanentes son China, los Estados Unidos, la Federación de Rusia, Francia y el Reino Unido. 1, record 33, Spanish, - Consejo%20de%20Seguridad
Record 33, Key term(s)
- Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas
- Consejo de Seguridad de la ONU
Record 34 - internal organization data 2001-03-09
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Government Positions
- Commercial Fishing
Record 34, Main entry term, English
- stewardship coordinator
1, record 34, English, stewardship%20coordinator
correct, Canada
Record 34, Abbreviations, English
- SC 1, record 34, English, SC
correct, Canada
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. "Stewardship coordinators work forcommunity partners such as stewardship groups, First Nations and government agencies. They will help advocate for fish and fish habitat protection, encourage community involvement, participate in watershed planning and coordinate training for community volunteers". 1, record 34, English, - stewardship%20coordinator
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Pêche commerciale
Record 34, Main entry term, French
- coordonnateur de la gérance
1, record 34, French, coordonnateur%20de%20la%20g%C3%A9rance
correct, masculine noun, Canada
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. «Les coordonnateurs de la gérance, qui collaborent avec les partenaires communautaires tels que les groupes de gérance, les Premières nations et les organismes gouvernementaux. Leur rôle est de promouvoir la protection du poisson et de son habitat et la participation des citoyens, de participer à la planification des bassins hydrographique et de coordonner la formation des bénévoles au sein des communautés». 1, record 34, French, - coordonnateur%20de%20la%20g%C3%A9rance
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2000-06-20
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Record 35, Main entry term, English
- Ships' Crews Group
1, record 35, English, Ships%27%20Crews%20Group
correct
Record 35, Abbreviations, English
- SC 1, record 35, English, SC
correct
Record 35, Synonyms, English
- Ships' Crews 1, record 35, English, Ships%27%20Crews
correct
- SC 1, record 35, English, SC
correct
- SC 1, record 35, English, SC
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
In the new occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27th, 1999, this occupational group was integrated into the Operational Services Group. 1, record 35, English, - Ships%27%20Crews%20Group
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Terms and abbreviation approved by the Universal Classification Standard Division, Treasury Board Secretariat. 1, record 35, English, - Ships%27%20Crews%20Group
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Record 35, Main entry term, French
- groupe Équipages de navires
1, record 35, French, groupe%20%C3%89quipages%20de%20navires
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
- SC 1, record 35, French, SC
correct, masculine noun
Record 35, Synonyms, French
- Équipages de navires 1, record 35, French, %C3%89quipages%20de%20navires
correct, masculine noun
- SC 1, record 35, French, SC
correct, masculine noun
- SC 1, record 35, French, SC
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Dans les nouvelles définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999, ce groupe professionnel est intégré au groupe Services de l'exploitation. 1, record 35, French, - groupe%20%C3%89quipages%20de%20navires
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Termes et abréviation entérinés par la Division de la Norme générale de classification, Secrétariat du Conseil du Trésor. 1, record 35, French, - groupe%20%C3%89quipages%20de%20navires
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1998-12-30
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Military Administration
Record 36, Main entry term, English
- Split Client 1, record 36, English, Split%20Client
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
CSDN [Client Service Delivery Network]. 1, record 36, English, - Split%20Client
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Administration militaire
Record 36, Main entry term, French
- Bénéficiaire - Compte fractionnaire (fenêtre)
1, record 36, French, B%C3%A9n%C3%A9ficiaire%20%2D%20Compte%20fractionnaire%20%28fen%C3%AAtre%29
unofficial, masculine and feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
- BCF 1, record 36, French, BCF
unofficial, masculine and feminine noun
Record 36, Synonyms, French
- Bénéficiaire de prestation fractionnaire (générique) 1, record 36, French, B%C3%A9n%C3%A9ficiaire%20de%20prestation%20fractionnaire%20%28g%C3%A9n%C3%A9rique%29
unofficial, masculine and feminine noun
- BPF 1, record 36, French, BPF
unofficial, masculine and feminine noun
- BPF 1, record 36, French, BPF
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
RPSC [réseau de prestation des services aux clients]. 1, record 36, French, - B%C3%A9n%C3%A9ficiaire%20%2D%20Compte%20fractionnaire%20%28fen%C3%AAtre%29
Record 36, Key term(s)
- Bénéficiaire de prestation fractionnaire
- Bénéficiaire - Compte fractionnaire
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1998-11-23
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Management Operations (General)
Record 37, Main entry term, English
- stewardship coordinator 1, record 37, English, stewardship%20coordinator
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Key term(s)
- stewardship co-ordinator
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 37, Main entry term, French
- coordonnateur de la gérance
1, record 37, French, coordonnateur%20de%20la%20g%C3%A9rance
proposal, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
- CG 1, record 37, French, CG
proposal, masculine noun
Record 37, Synonyms, French
- coordonnatrice de la gérance 2, record 37, French, coordonnatrice%20de%20la%20g%C3%A9rance
proposal, feminine noun
- CG 2, record 37, French, CG
proposal, feminine noun
- CG 2, record 37, French, CG
Record 37, Textual support, French
Record 37, Key term(s)
- coordinateur de la gérance
- coordinatrice de la gérance
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1997-07-04
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 38, Main entry term, English
- supplementary charge
1, record 38, English, supplementary%20charge
correct
Record 38, Abbreviations, English
- SC 1, record 38, English, SC
correct
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 38, Main entry term, French
- charge supplémentaire
1, record 38, French, charge%20suppl%C3%A9mentaire
correct, feminine noun, officially approved
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
charge supplémentaire : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des Munitions. 2, record 38, French, - charge%20suppl%C3%A9mentaire
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1997-05-26
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
Record 39, Main entry term, English
- selection criteria table 1, record 39, English, selection%20criteria%20table
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Banques et bases de données
Record 39, Main entry term, French
- tableau des critères de choix
1, record 39, French, tableau%20des%20crit%C3%A8res%20de%20choix
masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1995-06-23
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Genetics
Record 40, Main entry term, English
- single cross
1, record 40, English, single%20cross
correct
Record 40, Abbreviations, English
- SC 2, record 40, English, SC
correct
Record 40, Synonyms, English
- single-cross hybrid 3, record 40, English, single%2Dcross%20hybrid
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The progeny of a cross between two inbred lines or pure line varieties. 4, record 40, English, - single%20cross
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Génétique
Record 40, Main entry term, French
- hybride simple
1, record 40, French, hybride%20simple
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
L'hybride simple F1 est le produit de croisement entre deux lignées pures obtenues par autofécondation. 2, record 40, French, - hybride%20simple
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Obtenu par croisement dirigé entre deux lignées autofécondées, dont l'une (a) est choisie comme mâle, l'autre (b) comme femelle. (Recherche sur des variétés de maïs). 3, record 40, French, - hybride%20simple
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1994-06-01
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Record 41, Main entry term, English
- Senior Consultant
1, record 41, English, Senior%20Consultant
correct
Record 41, Abbreviations, English
- SC 1, record 41, English, SC
correct
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
English title and abbreviation officially approved by the Department of National Defence (AIRCOM, Winnipeg). 1, record 41, English, - Senior%20Consultant
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Record 41, Main entry term, French
- Consultant supérieur
1, record 41, French, Consultant%20sup%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
- CS 1, record 41, French, CS
correct, masculine noun
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Abréviation et titre français officialisés par le ministère de la Défense nationale (C AIR, Winnipeg). 1, record 41, French, - Consultant%20sup%C3%A9rieur
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1994-05-27
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 42, Main entry term, English
- Servants of Charity
1, record 42, English, Servants%20of%20Charity
correct, international
Record 42, Abbreviations, English
- SC 1, record 42, English, SC
correct, international
Record 42, Synonyms, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 42, Main entry term, French
- Servites de la Charité de Don Guanella
1, record 42, French, Servites%20de%20la%20Charit%C3%A9%20de%20Don%20Guanella
correct, international
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1994-05-13
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 43, Main entry term, English
- Natural Sciences Sector
1, record 43, English, Natural%20Sciences%20Sector
correct, international
Record 43, Abbreviations, English
- SC 1, record 43, English, SC
correct, international
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 43, Main entry term, French
- Secteur des sciences exactes et naturelles
1, record 43, French, Secteur%20des%20sciences%20exactes%20et%20naturelles
correct, international
Record 43, Abbreviations, French
- SC 1, record 43, French, SC
correct, international
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, record 43, French, - Secteur%20des%20sciences%20exactes%20et%20naturelles
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Record 43, Main entry term, Spanish
- Sector de Ciencias Exactas y Naturales
1, record 43, Spanish, Sector%20de%20Ciencias%20Exactas%20y%20Naturales
correct, masculine noun, international
Record 43, Abbreviations, Spanish
- SC 1, record 43, Spanish, SC
correct, international
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, record 43, Spanish, - Sector%20de%20Ciencias%20Exactas%20y%20Naturales
Record 44 - internal organization data 1993-08-10
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 44, Main entry term, English
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
context-index for coding of correction bit in successive approximation coding. 1, record 44, English, - SC
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
This symbol appears in the Information Technology Vocabulary, extract of ISO/IEC 10918-1 (F/E). 2, record 44, English, - SC
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Infographie
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 44, Main entry term, French
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
compteur de pile X'FF' 1, record 44, French, - SC
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Ce symbole figure dans le Vocabulaire des technologies de l'information, extrait de l'ISO/CEI 10918-1 (F/E). 2, record 44, French, - SC
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1988-04-01
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Military (General)
Record 45, Main entry term, English
- standard commitment 1, record 45, English, standard%20commitment
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Record 45, Main entry term, French
- engagement courant
1, record 45, French, engagement%20courant
masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
C-08-005-120/AG-000, p. 25E-1/25E-7. 1, record 45, French, - engagement%20courant
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1985-06-28
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Skating
Record 46, Main entry term, English
- slight change
1, record 46, English, slight%20change
correct
Record 46, Abbreviations, English
- SC 1, record 46, English, SC
correct
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The notation SC indicates that a slight change of edge should be made at the end of one edge to facilitate the take-off of the following edge. 1, record 46, English, - slight%20change
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Patinage
Record 46, Main entry term, French
- léger changement de carre
1, record 46, French, l%C3%A9ger%20changement%20de%20carre
masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
- L.C.C. 1, record 46, French, L%2EC%2EC%2E
masculine noun
- LCC 1, record 46, French, LCC
masculine noun
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
La notation L.C.C. signifie qu'un léger changement de carre doit être effectué à la fin d'une courbe pour faciliter le départ de la carre suivante. 1, record 46, French, - l%C3%A9ger%20changement%20de%20carre
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, record 46, French, - l%C3%A9ger%20changement%20de%20carre
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1985-06-20
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Record 47
Record 47, Main entry term, English
- Flight Safety - Advanced Management
1, record 47, English, Flight%20Safety%20%2D%20Advanced%20Management
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
SC: classification specialty qualification code. 2, record 47, English, - Flight%20Safety%20%2D%20Advanced%20Management
Record 47, Key term(s)
- Advanced Safety Program Management
- Advanced Safety Programme Management
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Record 47
Record 47, Main entry term, French
- Sécurité aérienne - Gestion avancée
1, record 47, French, S%C3%A9curit%C3%A9%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Gestion%20avanc%C3%A9e
correct
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
SC : code de qualification de spécialiste (classifications). 2, record 47, French, - S%C3%A9curit%C3%A9%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Gestion%20avanc%C3%A9e
Record 47, Key term(s)
- Administration du programme de sécurité - Niveau avancé
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1981-09-03
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Record 48, Main entry term, English
- system conversion 1, record 48, English, system%20conversion
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Record 48, Main entry term, French
- programme de conversion 1, record 48, French, programme%20de%20conversion
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


