TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

SCAN [22 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
DEF

The corresponding verb form for "scanning (for terms)": The careful reading of individual or parallel documents pertaining to a given subject field and selection of terms or equivalents (normally with contexts) for the purpose of stocking the Terminology Bank or compiling a glossary or base list.

OBS

In English, only limited use is made of this noun, the corresponding verb forms "to scan (for terms)" or "to extract (terms)" being preferred; thus "faire un dépouillement de texte" would be rendered by "to scan a text for terms" or "to extract terms from a text".

French

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
DEF

Forme verbale correspondante de l'activité nommée «dépouillement» : Activité qui consiste à lire attentivement des documents relatifs à un domaine, en une ou plusieurs langues, et à relever les termes (en principe, avec contexte) susceptibles d'alimenter la banque de terminologie ou de figurer dans un lexique ou une nomenclature.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lexicología, lexicografía y terminología
Save record 1

Record 2 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • News and Journalism (General)
OBS

Publication de Canadian Media Guild.

French

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Information et journalisme (Généralités)
OBS

Publication de La Guilde canadienne des médias.

Spanish

Save record 2

Record 3 2012-04-17

English

Subject field(s)
  • Biometrics
DEF

A single or repeated pass over a biometric characteristic to capture its distinctive attributes.

CONT

The enrollment of a person is the process of scanning appropriate raw data from this person, the calculation of a biometric signature for the biometric authentication, and the storage of the relevant data in a database.

OBS

scan; scanning: terms and definition officially approved by the Security Terminology Committee.

French

Domaine(s)
  • Biométrie
DEF

Procédé qui consiste en un passage, répété ou non, sur une caractéristique biométrique afin d'en capter les éléments distinctifs.

CONT

Pour l'identification, les renseignements biométriques individuels obtenus par balayage sont comparés aux renseignements biométriques archivés, dans le cadre d'une recherche injective.

OBS

balayage; lecture: termes et définition uniformisés par le Comité de la terminologie de la sécurité.

Spanish

Save record 3

Record 4 2012-03-06

English

Subject field(s)
  • Radiography (Medicine)
  • Nuclear Medicine
DEF

A two-dimensional representation ... of the gamma rays emitted by a radioisotope, revealing its varying concentration in a specific tissue of the body.

French

Domaine(s)
  • Radiographie (Médecine)
  • Médecine nucléaire
DEF

Image d'un organe obtenue par la scintigraphie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Radiografía (Medicina)
  • Medicina nuclear
DEF

Representación bidimensional (mapa) de la radiación gamma emitida por un radioisótopo, que pone de manifiesto la variación de su concentración en el tejido específico en estudio, como cerebro, riñón o tiroides.

Save record 4

Record 5 2011-09-21

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Labour and Employment
OBS

Canadian Armed Forces program for retiring personnel.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Travail et emploi
OBS

Défense nationale.

Spanish

Save record 5

Record 6 2011-06-01

English

Subject field(s)
  • Vacuum Tubes (Electronics)
  • Optical Instruments
  • Information Processing (Informatics)
DEF

The visible path traced on the screen or target by the moving spot.

French

Domaine(s)
  • Tubes et lampes (Électronique)
  • Instruments d'optique
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Trajet visible parcouru sur l'écran ou la cible par le spot en mouvement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tubos de vacío (Electrónica)
  • Instrumentos ópticos
  • Tratamiento de la información (Informática)
CONT

En la exploración óptica es un área predeterminada dentro del área en blanco donde los datos deben situarse. La posición de la vía de exploración y la cantidad de datos que pueden leerse dependerán generalmente de la máquina de que se trate.

Save record 6

Record 7 - external organization data 2009-08-04

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
02.04.02 (19762)
ISO/IEC standard entry number
DEF

systematically examine data

OBS

scan: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-2:2008].

French

Spanish

Save record 7

Record 8 - external organization data 2009-08-04

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
02.04.01 (19762)
ISO/IEC standard entry number
DEF

single pass of a scanning beam over a symbol or a portion of a symbol

OBS

scan: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-2:2008].

French

Spanish

Save record 8

Record 9 - external organization data 2009-08-04

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
02.04.03 (19762)
ISO/IEC standard entry number
DEF

single image capture with an image capture device

OBS

scan: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-2:2008].

French

Spanish

Save record 9

Record 10 2007-11-02

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

To examine sequentially, part by part.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Examiner en séquence des données ou un support d'information, élément par élément.

OBS

scanner : terme uniformisé par la Commission de terminologie de la télédétection spatiale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
Save record 10

Record 11 2006-02-23

English

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Reprography
DEF

A single pass through the data for one or more of the components in an image.

OBS

Information Technology Vocabulary, extract of ISO/IEC 10918-1 (F/E).

French

Domaine(s)
  • Infographie
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Reprographie
DEF

Passage à travers les données d'une ou plusieurs composantes d'une image.

OBS

Vocabulaire des technologies de l'information, extrait de l'ISO/CEI 10918-1 (F/E).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
  • Técnicas y equipo audiovisuales
  • Reprografía
Save record 11

Record 12 2004-06-22

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Communication (Public Relations)
OBS

The name of the Saskatchewan Communications Advanced Network (SCAN) changed for the Saskatchewan Communications Network Corporation (SCN). Titles found in the Communications Network Corporation Act.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Communications (Relations publiques)
OBS

Officiellement, il n'y a pas d'équivalent en français. Information obtenue par l'Office de coordination des affaires francophones (OCAF) et le Bureau de la minorité de langue officielle (BMLO).

Key term(s)
  • RCS
  • Réseau de communication de la Saskatchewan

Spanish

Save record 12

Record 13 2002-03-15

English

Subject field(s)
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
  • Electromagnetic Radiation
DEF

In electromagnetic or acoustic search, one complete rotation of the antenna. It may determine a time base.

OBS

scan: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
  • Rayonnements électromagnétiques
DEF

En recherche électromagnétique ou acoustique, rotation complète de l'antenne. Elle peut déterminer la base de temps.

OBS

balayage : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
  • Radiación electromagnética
DEF

En exploración electromagnética o acústica, rotación completa de la antena. Puede determinar una base de tiempo.

Save record 13

Record 14 1998-07-17

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Occupational Training
OBS

Organization which is established in St. John's, Newfoundland.

Key term(s)
  • Newfoundland School Counsellors Association
  • Association of School Counsellors of Newfoundland
  • Newfoundland Association of School Counsellors

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Orientation professionnelle
OBS

Organisme établi à St. Johh's (Terre-Neuve).

Spanish

Save record 14

Record 15 1997-01-14

English

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
DEF

To look at the entries in an account, accounting record, or group of accounts or records, for the purpose of testing general conformity to pattern, noting apparent irregularities, unusual items, or other circumstances appearing to require further study.

French

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
DEF

Lors d'une mission de vérification (audit, révision) ou d'examen (limité), examiner rapidement un certain nombre de données en vue de déceler celles qu'il faudra étudier davantage, par exemple les données concernant des opérations inhabituelles ou anormales.

Spanish

Save record 15

Record 16 1995-03-01

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Spanish

Save record 16

Record 17 1994-07-12

English

Subject field(s)
  • Meetings

French

Domaine(s)
  • Réunions
OBS

Symposium organisé par le Bureau du vérificateur général qui a eu lieu du 16 au 18 mai 1990, à Ottawa. Le programme figure dans le texte no 3495427.

Spanish

Save record 17

Record 18 1994-03-01

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Transport aérien
OBS

balayage : Terme uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Transporte aéreo
Save record 18

Record 19 1994-03-01

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Air Traffic Control
CONT

During normal RAAWS [radar altimeter and altitude warning set] operation, the search mode is monitored and a system self-test is initiated whenever eight consecutive scans occur without acquiring a track.

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Circulation et trafic aériens
OBS

Le code de source complet est INCAR-SE-220, 1971, 3, 34-41-20, 1.

OBS

Terme uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Control de tránsito aéreo
Save record 19

Record 20 1991-04-15

English

Subject field(s)
  • Publication and Bookselling
DEF

In desktop publishing, to convert photos and prepared line art into images consisting of black and white dots.

French

Domaine(s)
  • Édition et librairie
CONT

Le terme anglais «scanner» est très fréquemment employé. Il indique bien le fonctionnement de ce type d'appareil qui «balaye» la page pour en donner une représentation numérique.

OBS

Le terme français [balayer] marque mieux le résultat de l'opération [que le terme anglais] «scan».

Spanish

Save record 20

Record 21 1991-01-25

English

Subject field(s)
  • Air Terminals
  • Airfields

French

Domaine(s)
  • Aérogares
  • Aérodromes
DEF

Dispositif américain automatique; comprend un bloc de commande (driving unit) et des détecteurs de température (temperature sensors) et de pluie (rain sensors); contrôle l'état de la surface d'une piste d'aéroport (pluie, glaces, etc.)

Spanish

Save record 21

Record 22 1991-01-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Mining Operations

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Exploitation minière
OBS

Programme de consultation du gouvernement de l'Ontario, ministère du Développement du Nord et des Mines.

Spanish

Save record 22

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: