TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SCREENER [5 records]
Record 1 - internal organization data 2022-07-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Quarries
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Dredging
Record 1, Main entry term, English
- screen
1, record 1, English, screen
correct, noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- screener 2, record 1, English, screener
correct
- screening machine 3, record 1, English, screening%20machine
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A large sieve used in gravel pits, quarries, etc., for grading aggregate. 4, record 1, English, - screen
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
elliptical vibrating screen 5, record 1, English, - screen
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
screen: designation and definition officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 6, record 1, English, - screen
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Carrières
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Dragage
Record 1, Main entry term, French
- tamis
1, record 1, French, tamis
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- crible 2, record 1, French, crible
correct, masculine noun, officially approved
- tamiseur 3, record 1, French, tamiseur
correct, masculine noun
- cribleuse 4, record 1, French, cribleuse
correct, feminine noun
- cribleur 5, record 1, French, cribleur
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Appareil utilisé dans les gravières, les carrières, etc., pour classer les granulats. 6, record 1, French, - tamis
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La cribleuse [...] permet de cribler des matériaux bruts grâce à sa grille supérieure en forme de doigts et d'obtenir trois granulométries différentes : 0/10; 10/50; +50. 4, record 1, French, - tamis
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tamis; crible : désignations uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du génie. 7, record 1, French, - tamis
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-09-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Record 2, Main entry term, English
- screener 1, record 2, English, screener
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Record 2, Main entry term, French
- agent de sûreté
1, record 2, French, agent%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Préposé au contrôle des passagers dans un aéroport. 1, record 2, French, - agent%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Source : Transports Canada, Halifax. 1, record 2, French, - agent%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
Record 2, Main entry term, Spanish
- agente de seguridad
1, record 2, Spanish, agente%20de%20seguridad
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-01-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Chemistry
Record 3, Main entry term, English
- screener
1, record 3, English, screener
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9421 - Chemical Plant Machine Operators. 2, record 3, English, - screener
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chimie
Record 3, Main entry term, French
- cribleur
1, record 3, French, cribleur
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- cribleuse 1, record 3, French, cribleuse
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9421 - Opérateurs/opératrices de machines dans une usine chimique. 2, record 3, French, - cribleur
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1999-02-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Record 4, Main entry term, English
- screener
1, record 4, English, screener
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Potential adverse environmental effects are known but are not considered significant. It is however incumbent on the screener to develop either through his own resources or in consultation with Environment Canada officials an acceptable environmental design solution. 1, record 4, English, - screener
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Record 4, Main entry term, French
- responsable de l'examen
1, record 4, French, responsable%20de%20l%27examen
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- responsable de l'examen préalable 1, record 4, French, responsable%20de%20l%27examen%20pr%C3%A9alable
masculine noun
- examinateur 1, record 4, French, examinateur
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les répercussions environnementales néfastes possibles sont connues mais considérées comme peu importantes: il incombe au responsable de l'examen de déterminer, soit par lui-même soit de concert avec des représentants du ministère de l'environnement, une solution acceptable au point de vue de l'environnement. 1, record 4, French, - responsable%20de%20l%27examen
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1992-11-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Taxation
Record 5, Main entry term, English
- screener 1, record 5, English, screener
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 5, Main entry term, French
- sélectionneur
1, record 5, French, s%C3%A9lectionneur
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- sélectionneur de déclarations 1, record 5, French, s%C3%A9lectionneur%20de%20d%C3%A9clarations
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Expression utilisée dans certains manuels de l'Impôt. Les déclarations sont sélectionnées aux fins de vérification. 1, record 5, French, - s%C3%A9lectionneur
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: