TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SENSE [7 records]
Record 1 - internal organization data 2016-02-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Mathematics
Record 1, Main entry term, English
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The direction (greater than or less than) in which the equality sign points is the sense of the inequality. 1, record 1, English, - sense
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 1, Main entry term, French
- sens
1, record 1, French, sens
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-11-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 2, Main entry term, English
- sense
1, record 2, English, sense
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 2, Main entry term, French
- volonté
1, record 2, French, volont%C3%A9
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- vœu 1, record 2, French, v%26oelig%3Bu
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2010-07-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Intelligence (Military)
Record 3, Main entry term, English
- sense
1, record 3, English, sense
correct, noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The operational function that provides the commander with knowledge. 1, record 3, English, - sense
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This function incorporates all capabilities that collect and process data. 1, record 3, English, - sense
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
sense: term and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 2, record 3, English, - sense
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Renseignement (Militaire)
Record 3, Main entry term, French
- détection
1, record 3, French, d%C3%A9tection
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fonction opérationnelle qui fournit des connaissances au commandant. 1, record 3, French, - d%C3%A9tection
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cette fonction comprend toutes les capacités à recueillir et à traiter des données. 1, record 3, French, - d%C3%A9tection
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
détection : terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 2, record 3, French, - d%C3%A9tection
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-07-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Air Transport
Record 4, Main entry term, English
- sense
1, record 4, English, sense
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The sense of an ACAS II RA is "upward" if it requires climb or limitation of descent rate and "downward" if it requires descent or limitation of climb rate. 1, record 4, English, - sense
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
sense: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 4, English, - sense
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 4, Main entry term, French
- sens
1, record 4, French, sens
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le sens d'un avis de résolution ACAS II est le suivant : «vers le haut» s'il recommande de monter ou de limiter la vitesse verticale de descente, et «vers le bas» s'il recommande de descendre ou de limiter la vitesse verticale de montée. 1, record 4, French, - sens
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
sens : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 4, French, - sens
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 4, Main entry term, Spanish
- sentido
1, record 4, Spanish, sentido
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El sentido de un RA del ACAS II es «ascendente» si exige ascender o limitar la velocidad vertical de descenso y «descendente» si exige descender o limitar la velocidad vertical de ascenso. 1, record 4, Spanish, - sentido
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
sentido: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 4, Spanish, - sentido
Record 5 - internal organization data 1998-06-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 5, Main entry term, English
- sense
1, record 5, English, sense
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 5, Main entry term, French
- opinion
1, record 5, French, opinion
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- sentiment 1, record 5, French, sentiment
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1997-08-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
Record 6, Main entry term, English
- sense
1, record 6, English, sense
correct, verb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
To determine the present arrangement of some element of hardware, especially a manually set switch. 2, record 6, English, - sense
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
Record 6, Main entry term, French
- lire
1, record 6, French, lire
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- détecter 2, record 6, French, d%C3%A9tecter
correct
- explorer 3, record 6, French, explorer
correct
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Déterminer l'état ou le contenu d'un signal ou d'un emplacement mémoire. 1, record 6, French, - lire
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1976-06-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Air Transport
Record 7, Main entry term, English
- sense by
1, record 7, English, sense%20by
verb
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
the out side air temperature is sensed by a probe which 1, record 7, English, - sense%20by
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 7, Main entry term, French
- recueillir par 1, record 7, French, recueillir%20par
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
l'information de température extérieure est recueillie par une sonde placée [...] 1, record 7, French, - recueillir%20par
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
navigation 1, record 7, French, - recueillir%20par
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: