TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SHO [3 records]
Record 1 - internal organization data 2022-06-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Ship's Organization (Military)
Record 1, Main entry term, English
- ship's office
1, record 1, English, ship%27s%20office
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- SHO 1, record 1, English, SHO
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ship's office; SHO: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 1, English, - ship%27s%20office
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organisation du navire (Militaire)
Record 1, Main entry term, French
- bureau du navire
1, record 1, French, bureau%20du%20navire
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- BH 1, record 1, French, BH
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bureau du navire; BN : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 1, French, - bureau%20du%20navire
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1998-02-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- History
Record 2, Main entry term, English
- Société d'histoire de l'Outaouais inc.
1, record 2, English, Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27histoire%20de%20l%27Outaouais%20inc%2E
correct, Quebec
Record 2, Abbreviations, English
- SHO 2, record 2, English, SHO
correct, Quebec
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Organization which is established in Hull, Quebec. 1, record 2, English, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27histoire%20de%20l%27Outaouais%20inc%2E
Record 2, Key term(s)
- Outaouais Historical Society
- Outaouais Historical Society Inc.
- Outaouais Historical Society Incorporated
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Histoire
Record 2, Main entry term, French
- Société d'histoire de l'Outaouais inc.
1, record 2, French, Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27histoire%20de%20l%27Outaouais%20inc%2E
correct, feminine noun, Quebec
Record 2, Abbreviations, French
- SHO 2, record 2, French, SHO
correct, feminine noun, Quebec
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Hull (Québec). 1, record 2, French, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27histoire%20de%20l%27Outaouais%20inc%2E
Record 2, Key term(s)
- Société d'histoire de l'Outaouais
- Société d'histoire de l'Outaouais incorporée
- Société historique de l'Outaouais
- Société historique de l'Outaouais inc.
- Société historique de l'Outaouais incorporée
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1997-11-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Launching and Space Maneuvering
Record 3, Main entry term, English
- sufficiently high orbit 1, record 3, English, sufficiently%20high%20orbit
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Record 3, Main entry term, French
- orbite suffisamment haute
1, record 3, French, orbite%20suffisamment%20haute
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- OSH 1, record 3, French, OSH
feminine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Fraseología de los lenguajes especializados
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
Record 3, Main entry term, Spanish
- órbita suficientemente alta
1, record 3, Spanish, %C3%B3rbita%20suficientemente%20alta
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: