TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SHOCK LOAD [5 records]
Record 1 - internal organization data 2023-07-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Mountain Sports
Record 1, Main entry term, English
- shock load
1, record 1, English, shock%20load
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Shock load occurs when there is a sudden increase in load. In such a case, the load will be much more than the actual weight of the object. An example of this is when a climber falls and his/her weight suddenly loads the rope. 2, record 1, English, - shock%20load
Record 1, Key term(s)
- shock-load
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sports de montagne
Record 1, Main entry term, French
- charge de choc
1, record 1, French, charge%20de%20choc
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1996-02-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Chutes, Spouts and Conveyors
Record 2, Main entry term, English
- shock load
1, record 2, English, shock%20load
standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 2, English, - shock%20load
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
Record 2, Main entry term, French
- effet de choc
1, record 2, French, effet%20de%20choc
masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 2, French, - effet%20de%20choc
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Transportadores y canaletas (Manutención)
Record 2, Main entry term, Spanish
- fuerza de impacto
1, record 2, Spanish, fuerza%20de%20impacto
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1993-08-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Spacecraft
- Space Centres
Record 3, Main entry term, English
- shock load
1, record 3, English, shock%20load
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Centres spatiaux
Record 3, Main entry term, French
- charge d'impact
1, record 3, French, charge%20d%27impact
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale - CUTS 2, record 3, French, - charge%20d%27impact
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1978-10-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Record 4, Main entry term, English
- shock load
1, record 4, English, shock%20load
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The requisite degree of preparatory treatment ... depends upon the composition, concentration, and condition of the wastes, the nature and the capacity of the treatment works, and the nature and capacity of the receiving waters. Shock loads, through sudden release of batches of wastes, are especially objectionable. 1, record 4, English, - shock%20load
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Record 4, Main entry term, French
- surcharge
1, record 4, French, surcharge
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les dégrilleurs doivent être équipés de dispositifs limiteurs de couple, permettant d'éviter une détérioration du matériel en cas de surcharge ou de blocage. 1, record 4, French, - surcharge
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les deux justifications que nous avons ici ne nous permettent pas d'établir clairement s'il y a équivalence parfaite ou s'il ne s'agirait pas d'une relation cause-effet; dans ce cas, le "load" serait la charge elle-même et la surcharge en serait le résultat. 2, record 4, French, - surcharge
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1976-06-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
Record 5, Main entry term, English
- shock load 1, record 5, English, shock%20load
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
Record 5, Main entry term, French
- surcharge d'impact
1, record 5, French, surcharge%20d%27impact
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: