TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SHORT TITLE [5 records]
Record 1 - internal organization data 2011-07-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Parliamentary Language
Record 1, Main entry term, English
- short title
1, record 1, English, short%20title
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- citation title 2, record 1, English, citation%20title
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The title of a [bill or an] Act, used for purposes of citation. Short titles need not cover all of the provisions of a bill. 3, record 1, English, - short%20title
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Vocabulaire parlementaire
Record 1, Main entry term, French
- titre abrégé
1, record 1, French, titre%20abr%C3%A9g%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Titre d'un projet de loi [ou d'une loi] utilisé aux fins de citation et qui ne comprend pas nécessairement toutes les dispositions du projet de loi. 2, record 1, French, - titre%20abr%C3%A9g%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Leyes y documentos jurídicos
- Lenguaje parlamentario
Record 1, Main entry term, Spanish
- título abreviado
1, record 1, Spanish, t%C3%ADtulo%20abreviado
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Título de un proyecto de ley [o de una ley] para utilizar en citas, que no abarca necesariamente todas las disposiciones del proyecto de ley. 2, record 1, Spanish, - t%C3%ADtulo%20abreviado
Record 2 - internal organization data 2003-08-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Record 2, Main entry term, English
- short title
1, record 2, English, short%20title
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A combination of letters and numbers assigned to an item to facilitate handling, accounting and control. 1, record 2, English, - short%20title
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Record 2, Main entry term, French
- titre abrégé
1, record 2, French, titre%20abr%C3%A9g%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Combinaison de lettres et de nombres attribuée à un article pour en faciliter la manipulation, la comptabilité et le contrôle. 1, record 2, French, - titre%20abr%C3%A9g%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Record 2, Main entry term, Spanish
- título abreviado
1, record 2, Spanish, t%C3%ADtulo%20abreviado
proposal, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-05-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Toponymy
Record 3, Main entry term, English
- short form of a name
1, record 3, English, short%20form%20of%20a%20name
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- short title 1, record 3, English, short%20title
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In toponymy, the abbreviated or short version of a name. 1, record 3, English, - short%20form%20of%20a%20name
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ex: China, for People's Republic of China; Jordan, for The Hashemite Kingdom of Jordan. 1, record 3, English, - short%20form%20of%20a%20name
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Toponymie
Record 3, Main entry term, French
- forme courte d'un nom
1, record 3, French, forme%20courte%20d%27un%20nom
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Nom (généralement de pays) présenté dans sa forme brève usuelle. 1, record 3, French, - forme%20courte%20d%27un%20nom
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ex: Chine plutôt que République populaire de Chine. 1, record 3, French, - forme%20courte%20d%27un%20nom
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-03-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Military (General)
Record 4, Main entry term, English
- short title
1, record 4, English, short%20title
correct, NATO, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A short, identifying combination of letters, and/or numbers assigned to a document or device for purposes of brevity and/or security. 1, record 4, English, - short%20title
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
short title: term and definition standardized by NATO. 2, record 4, English, - short%20title
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- titre abrégé
1, record 4, French, titre%20abr%C3%A9g%C3%A9
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Combinaison condensée de lettres et/ou de chiffres, servant à identifier un document ou un dispositif, utilisée pour des raisons de concision et éventuellement de sécurité. 1, record 4, French, - titre%20abr%C3%A9g%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
titre abrégé : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 4, French, - titre%20abr%C3%A9g%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Militar (Generalidades)
Record 4, Main entry term, Spanish
- título abreviado
1, record 4, Spanish, t%C3%ADtulo%20abreviado
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Una combinación reducida de letras o letras y números que se asigna a un documento o dispositivo con la finalidad de abreviar su denominación o para seguridad. 1, record 4, Spanish, - t%C3%ADtulo%20abreviado
Record 5 - internal organization data 1995-01-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Library Science (General)
Record 5, Main entry term, English
- short title 1, record 5, English, short%20title
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Bibliothéconomie (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- titre abrégé
1, record 5, French, titre%20abr%C3%A9g%C3%A9
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Forme abrégée du titre d'un ouvrage ou d'un périodique destinée à entrer dans une liste ou un catalogue d'informations limitées. 1, record 5, French, - titre%20abr%C3%A9g%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Biblioteconomía (Generalidades)
Record 5, Main entry term, Spanish
- título abreviado
1, record 5, Spanish, t%C3%ADtulo%20abreviado
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: