TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SHRUG [2 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- shrug
1, record 1, English, shrug
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
shrug: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 1, English, - shrug
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- veste courte
1, record 1, French, veste%20courte
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
veste courte : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 1, French, - veste%20courte
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-01-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
- Weightlifting
Record 2, Main entry term, English
- shrug
1, record 2, English, shrug
correct, see observation, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- shoulder shrug 1, record 2, English, shoulder%20shrug
correct, see observation
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Name given to an exercice where the shoulders are uppered and lowered while holding a barbell or dumbbells or not. 2, record 2, English, - shrug
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The word "shrug" used alone is usually in the plural form ("shrugs" as in "to perform dips and shrugs"); when part of the name of an exercice, it is usually in the singular form to name the exercise ("a shrug"), and in the plural form to set what should be done as training ("alternate 10 dips and shrugs with 5 push-ups"). 2, record 2, English, - shrug
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Among the exercises: "shoulder shrug with bar" (holding the barbell in front); "shoulder shrug behind back" or "shoulder shrug with bar behind the back"; "shoulder shrug behind neck" or "shoulder shrug with bar behind the neck"; "dumbbell shoulder shrug" (holding one in each hand, on each side of the body); "standing shoulder shrug" or "shoulder shrug, standing position" (holding a barbell); "seated dumbbell shoulder shrug" or "dumbbell shoulder shrug, seated position". 2, record 2, English, - shrug
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
- Haltérophilie
Record 2, Main entry term, French
- haussement des épaules
1, record 2, French, haussement%20des%20%C3%A9paules
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- relevé des épaules 1, record 2, French, relev%C3%A9%20des%20%C3%A9paules
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Nom donné à l'exercice où le mouvement consiste à relever au maximum les épaules et à laisser retomber, en tenant ou non une barre à disques ou des haltères. 1, record 2, French, - haussement%20des%20%C3%A9paules
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Au nombre des exercices : «haussement des épaules avec barre» (lorsque la barre à disques est tenue sur le devant); «haussement des épaules avec barre derrière le dos»; «haussement des épaules avec barre derrière la nuque»; «haussement des épaules avec haltères» (une dans chaque main, de chaque côté du corps); «haussement des épaules avec barre, debout/en position debout» (avec barre à disques); «haussement des épaules avec haltères, assis/en position assise». 1, record 2, French, - haussement%20des%20%C3%A9paules
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Il ne faut pas dire «haussement d'épaules» pour signifier l'exercice, cette expression étant celle du geste de la personne qui veut signifier «Je ne sais pas!» sans le dire expressément. 1, record 2, French, - haussement%20des%20%C3%A9paules
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: