TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SIR [12 records]

Record 1 2019-03-27

English

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
  • Aircraft Maneuvers

French

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Manœuvres d'aéronefs

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-04-03

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Remote Sensing
  • Spacecraft

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Télédétection
  • Engins spatiaux
OBS

Radar imageur embarqué : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement.

Spanish

Save record 2

Record 3 2012-09-18

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Communication and Information Management
OBS

In many instances Cabinet Ministers are asked questions in the House of Commons as a result of news reports or information derived from other sources. Therefore, in this order, "unusual incident" means any occurrence, major or minor, including news reports, that will or may create public interest, or is likely to be the subject of questions to the Minister or Associate Minister directly or in the House of Commons. Incidents that fall within the "may" aspects of this definition are anticipatory and as such must be assessed against the criteria: "is it possible that the incident will create public interest and form the subject of question to NDHQ or Ministers? As a general rule, any unusual incident that involves or could involve the public should be assessed as a possible subject for a Significant Incident Report or an Item of Possible Interest to Ministers.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Gestion des communications et de l'information

Spanish

Save record 3

Record 4 2012-09-18

English

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Military (General)
  • Security
OBS

serious incident report; SIR: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Militaire (Généralités)
  • Sécurité
OBS

compte rendu d'incident grave; SIR : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 4

Record 5 2010-12-08

English

Subject field(s)
  • Intelligence (Military)
CONT

The special intelligence report (SIR) is a very brief, highly focused analysis of an event or topic of major significance, prepared for high-level policymakers.

French

Domaine(s)
  • Renseignement (Militaire)

Spanish

Save record 5

Record 6 2001-08-01

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

SIR ... stands for Standard Interface Rack. SIR is a system for integrating hardware. It is a technology we use to take Earth things to space. The rack contains mechanical parts, called a liner, used to slide drawers in and out, much like a file cabinet. Drawers are used to contain or repackage things and make them flight ready. For example, we can't take computers to space in the same outer packages or cases we use on Earth because some pieces may float out or the vibration from launch would destroy them. So, we take all the computer's guts from the central processing unit (its brain) and repackage it in one of these drawers. On the rack side, the SIR also provides power and data for the drawers through cables. Power for a drawer comes from a connector in the rack, just like a wall outlet at your house. Data cables serve many purposes, but the main one is for communication. This is so drawers can "talk" to each other, the Space Station, and Earth. For the computer drawer mentioned above, parts are wired to connectors in the drawer. When you slide the drawer into the rack, it connects to cables already in the rack.

OBS

standard interface rack; SIR: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
OBS

bâti d'interface standard; SIR : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 6

Record 7 1998-03-17

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi

Spanish

Save record 7

Record 8 1996-05-31

English

Subject field(s)
  • Water Transport

French

Domaine(s)
  • Transport par eau

Spanish

Save record 8

Record 9 1994-02-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Security
  • Penal Administration

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Sécurité
  • Administration pénitentiaire
OBS

Formule CSC/SCC 232.

Spanish

Save record 9

Record 10 1991-05-03

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Administré par l'Office du transport du grain.

OBS

Renseignement trouvé dans le Budget des dépenses 1991-1992, Partie III de l'Office du Transport du grain.

Spanish

Save record 10

Record 11 1987-03-06

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Accounting
CONT

... CAs are called on to attest to the financial statements of insureds now participating in the insurance process through increased deductibles and self-insured retention (SIR).

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Comptabilité

Spanish

Save record 11

Record 12 1985-04-30

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Trade

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Commerce

Spanish

Save record 12

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: