TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SLATERS HAMMER [3 records]

Record 1 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

slater's hammer: an item in the "Masonry and Stoneworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

marteau à ardoise : objet de la classe «Outils et équipement de maçonnerie ou du travail de la pierre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 1

Record 2 2002-09-04

English

Subject field(s)
  • Construction Tools
  • Roofs (Building Elements)
DEF

Hammer with a head on one side and a cutting edge on the other; used by roof builders.

French

Domaine(s)
  • Outils (Construction)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Marteau de couvreur dont la tête possède une extrémité recourbée en portion de cercle et est tranchante à l'autre extrémité.

OBS

L'asseau sert à couper et à clouer les lattes et les ardoises.

Spanish

Save record 2

Record 3 1993-01-27

English

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Masonry Practice

French

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Maçonnerie

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: