TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SMOKE HOLE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2019-11-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Fire Safety
Record 1, Main entry term, English
- smoke vent
1, record 1, English, smoke%20vent
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- smoke outlet 2, record 1, English, smoke%20outlet
correct
- smoke hole 3, record 1, English, smoke%20hole
correct
- roof vent 4, record 1, English, roof%20vent
correct, standardized
- smoke and heat vent 5, record 1, English, smoke%20and%20heat%20vent
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An opening in the ... roof of a building, intended to release heat and smoke in the event of a fire, automatically and/or manually opened. 6, record 1, English, - smoke%20vent
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Vents are most applicable to large area one-story buildings lacking adequate subdivision. They are also useful in windowless and underground buildings. 7, record 1, English, - smoke%20vent
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
smoke vent; roof vent: designations standardized by ISO in 1988. 8, record 1, English, - smoke%20vent
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Sécurité incendie
Record 1, Main entry term, French
- exutoire de fumée
1, record 1, French, exutoire%20de%20fum%C3%A9e
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- exutoire en toiture 2, record 1, French, exutoire%20en%20toiture
correct, masculine noun
- aérateur exutoire 3, record 1, French, a%C3%A9rateur%20exutoire
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ouverture à commande automatique et/ou manuelle dans le toit d'un bâtiment, conçue pour évacuer la chaleur et la fumée. 4, record 1, French, - exutoire%20de%20fum%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[On] prévoit que l'ouverture des exutoires de fumée doit être à commande automatique et manuelle. Il faut en effet qu'en période normale (hors incendie) il soit possible de refermer les exutoires depuis le plancher du niveau concerné. 5, record 1, French, - exutoire%20de%20fum%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
exutoire de fumée : désignation normalisée par l'ISO en 1988. 6, record 1, French, - exutoire%20de%20fum%C3%A9e
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Seguridad contra incendios
Record 1, Main entry term, Spanish
- salida de humos
1, record 1, Spanish, salida%20de%20humos
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
De acuerdo con el CTE DB HS3 Calidad del aire interior, la salida de humos ha de situarse en la cubierta, separada, como mínimo, 3 metros de cualquier elemento cuya finalidad sea la entrada de ventilación. 1, record 1, Spanish, - salida%20de%20humos
Record 2 - internal organization data 2002-08-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Speleology
Record 2, Main entry term, English
- smoke hole
1, record 2, English, smoke%20hole
proposal
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Spéléologie
Record 2, Main entry term, French
- trou fumant
1, record 2, French, trou%20fumant
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Orifice extérieur d'un réseau souterrain par où sort un courant d'air dans lequel se produit, surtout par temps froid, de la condensation de vapeur d'eau sous forme de brouillard. 2, record 2, French, - trou%20fumant
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: