TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SUB-AGREEMENT [3 records]
Record 1 - internal organization data 2013-06-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 1, Main entry term, English
- sub-agreement
1, record 1, English, sub%2Dagreement
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A sub-agreement does not operate as an assignment of the head agreement but is a separate and independent contract, and, thus, a sub-purchaser has no direct claim against the head-vendor and he is thus free to impose such terms as he sees fit as consideration for a transfer directly from himself to the sub-purchaser. (Di Castri, 2nd ed. 1976, p. 413) 1, record 1, English, - sub%2Dagreement
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 1, Main entry term, French
- sous-convention
1, record 1, French, sous%2Dconvention
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme s'emploie aussi au sens métonymique. 1, record 1, French, - sous%2Dconvention
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
sous-convention : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 1, French, - sous%2Dconvention
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2008-01-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Treaties and Conventions
- Collective Agreements and Bargaining
Record 2, Main entry term, English
- subsidiary agreement
1, record 2, English, subsidiary%20agreement
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- sub-agreement 2, record 2, English, sub%2Dagreement
- auxiliary agreement 2, record 2, English, auxiliary%20agreement
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Traités et alliances
- Conventions collectives et négociations
Record 2, Main entry term, French
- entente auxiliaire
1, record 2, French, entente%20auxiliaire
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- accord auxiliaire 1, record 2, French, accord%20auxiliaire
correct, masculine noun
- accord subsidiaire 2, record 2, French, accord%20subsidiaire
masculine noun
- accord complémentaire 3, record 2, French, accord%20compl%C3%A9mentaire
masculine noun
- accord corollaire 4, record 2, French, accord%20corollaire
masculine noun
- entente corollaire 4, record 2, French, entente%20corollaire
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Entente spéciale qui s'ajoute à une convention collective cadre pour tenir compte de cas particuliers ou qui s'applique uniquement à certains établissements. 4, record 2, French, - entente%20auxiliaire
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1989-02-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Agriculture - General
Record 3, Main entry term, English
- sub-agreement 1, record 3, English, sub%2Dagreement
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term adopted by the DTSD-Agriculture (CULSEC). 2, record 3, English, - sub%2Dagreement
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
Record 3, Main entry term, French
- entente secondaire 1, record 3, French, entente%20secondaire
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme adopté par le Comité d'uniformisation linguistique de la DSTM-agriculture (CULSEC). 2, record 3, French, - entente%20secondaire
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: