TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SUB-GOAL [2 records]
Record 1 - internal organization data 2024-05-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 1, Main entry term, English
- subgoal
1, record 1, English, subgoal
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- sub-goal 2, record 1, English, sub%2Dgoal
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A goal that must be achieved to achieve the original goal. 3, record 1, English, - subgoal
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
One step on the road from the initial position to the goal. 4, record 1, English, - subgoal
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Knowledge structures for goals and plans ... READ NEWSPAPER is a standard plan for change - knowledge, a subgoal Frank may have in the service of his larger CHANGE-PROXIMITY goal. 5, record 1, English, - subgoal
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Dialogue goals are represented in a hierarchy of subgoals, which are disjunctive in either the exclusive or non-exclusive sense. 6, record 1, English, - subgoal
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
... the expertise of the MYCIN program is expressed by a few hundred production rules, each of which consists of a set of preconditions and a conclusion, such that the conclusion (or goal) is justified if the preconditions (or subgoals) are all true. 7, record 1, English, - subgoal
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 1, Main entry term, French
- sous-but
1, record 1, French, sous%2Dbut
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- but partiel 2, record 1, French, but%20partiel
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
But subalterne ou partiel qu'il faut atteindre avant d'arriver au but final. 3, record 1, French, - sous%2Dbut
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Si je considère le problème d'aller de chez moi (Paris) à Montpellier, je cherche un opérateur qui réduise la différence entre «être chez moi» et «être à Montpellier»; la différence concerne le lieu et un moyen de la réduire est de prendre l'avion ou le train, mais ni le train ni l'avion ne partent de chez moi (Paris) mais de la gare ou de l'aéroport (Orly), d'où un nouveau sous-but «aller à l'aéroport» («ou à la gare») que je vais essayer de satisfaire, etc [...] 4, record 1, French, - sous%2Dbut
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
La réponse à la question «De quels bibliothécaires Henri est-il le patron?» est calculée en satisfaisant successivement les deux parties (buts partiels ou sous-buts) de la conjonction. 2, record 1, French, - sous%2Dbut
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Sous-buts interférents. 3, record 1, French, - sous%2Dbut
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1981-10-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Organization Planning
Record 2, Main entry term, English
- sub-goal 1, record 2, English, sub%2Dgoal
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Record 2, Main entry term, French
- objectif détaillé 1, record 2, French, objectif%20d%C3%A9taill%C3%A9
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: