TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SUMMONS [5 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- summons
1, record 1, English, summons
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
summons: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, record 1, English, - summons
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- sommation
1, record 1, French, sommation
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sommation : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication». 2, record 1, French, - sommation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-09-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Record 2, Main entry term, English
- summons
1, record 2, English, summons
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] document issued from the office of a court of justice, calling upon the person to whom it is directed to attend before a judge or officer of the court for a certain purpose. (Jowitt's, p. 1721) 1, record 2, English, - summons
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Record 2, Main entry term, French
- assignation
1, record 2, French, assignation
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme générique (qui se rapporte soit à une partie au litige, soit à un témoin éventuel) 1, record 2, French, - assignation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
assignation : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 2, French, - assignation
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-09-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Rules of Court
- Law of Evidence
Record 3, Main entry term, English
- summons
1, record 3, English, summons
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- summoning 2, record 3, English, summoning
correct, noun
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit de la preuve
Record 3, Main entry term, French
- assignation
1, record 3, French, assignation
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Derecho probatorio
Record 3, Main entry term, Spanish
- orden de comparecencia
1, record 3, Spanish, orden%20de%20comparecencia
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- auto de comparecencia 1, record 3, Spanish, auto%20de%20comparecencia
correct, masculine noun
- emplazamiento 1, record 3, Spanish, emplazamiento
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2010-12-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Penal Law
- Legal Documents
Record 4, Main entry term, English
- summons
1, record 4, English, summons
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... in criminal law, an order to an accused informing him of an alleged offence and requiring him to appear in court to answer the allegation. 2, record 4, English, - summons
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A document issued under the authority of a Magistrate's Court, usually by a justice of the peace, which requires the person named in the document to attend before the Court on a specified date to answer to the charges alleged in the summons. 3, record 4, English, - summons
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Summons is not to be confused with subpoena. 4, record 4, English, - summons
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
to issue a summons 5, record 4, English, - summons
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droit pénal
- Documents juridiques
Record 4, Main entry term, French
- sommation
1, record 4, French, sommation
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Par cet ordre de cour, qui lui est signifié à domicile, le destinataire apprend qu'une plainte publique est portée contre lui et qu'il doit se présenter à la Cour pour y être entendu à la date fixée. [...] (Droit au but ... ou les outils du français, 1987, page 39). 2, record 4, French, - sommation
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Une sommation décernée en vertu de la présente partie; a) est adressée au prévenu; b) énonce brièvement l'infraction dont le prévenu est inculpé; c) enjoint au prévenu d'être présent au tribunal aux temps et lieu y indiqués et d'être présent par la suite selon les exigences du tribunal afin qu'il soit traité selon la loi. 3, record 4, French, - sommation
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
délivrer une sommation 4, record 4, French, - sommation
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
- Documentos jurídicos
Record 4, Main entry term, Spanish
- citación
1, record 4, Spanish, citaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- citación del acusado 2, record 4, Spanish, citaci%C3%B3n%20del%20acusado
correct, feminine noun
- intimación 1, record 4, Spanish, intimaci%C3%B3n
correct, feminine noun
- orden de comparecencia 3, record 4, Spanish, orden%20de%20comparecencia
correct, feminine noun
- notificación de la demanda 1, record 4, Spanish, notificaci%C3%B3n%20de%20la%20demanda
feminine noun
- emplazamiento en juicio 1, record 4, Spanish, emplazamiento%20en%20juicio
masculine noun
- auto de comparecencia 4, record 4, Spanish, auto%20de%20comparecencia
masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Orden judicial escrita que exige la comparecencia de un inculpado en determinado tribunal en el día y a la hora señalados para responder a las acusaciones que se le imputan. 2, record 4, Spanish, - citaci%C3%B3n
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
citación del acusado y orden de comparecencia: expresiones y definición reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 5, record 4, Spanish, - citaci%C3%B3n
Record 5 - internal organization data 1993-11-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 5, Main entry term, English
- Summons
1, record 5, English, Summons
correct, Manitoba
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 5, Main entry term, French
- Sommation
1, record 5, French, Sommation
correct, Manitoba
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Formulaire en version bilingue provenant des tribunaux du Manitoba. 1, record 5, French, - Sommation
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: