TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SUPERNUMERARY [4 records]

Record 1 2007-10-03

English

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Ceremonial and Traditions (Military)
DEF

supernumeraries: Officers, warrant officers, and senior non-commissioned officers who form in front or in rear of their respective formations without filling a parade appointment.

OBS

supernumerary; supy: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
DEF

surnuméraires : Les officiers, les adjudants et les sous-officiers qui prennent place à l'avant ou à l'arrière de leur unité lors des rassemblements et qui n'occupent pas un poste de commandement.

OBS

surnuméraire; surn : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 1

Record 2 2004-10-01

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

Narrow, coloured arc (green, violet or orange) due to diffraction interference, infrequently observed bordering a rainbow, inside the primary rainbow and rarely outside the secondary rainbow.

CONT

Actually, your picture does show a couple of supernumerary bows ... Just inside the primary rainbow there are a couple of fainter colored arcs ... Those little embellishments inside the primary bow are the supernumeraries.

Key term(s)
  • super numerary rainbow
  • super-numerary bow
  • super numerary bow
  • super-numerary
  • super numerary

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Arc étroit et coloré (vert, violet ou orangé) dû à l'interférence par diffraction, peu souvent observé sur les bords d'un arc-en-ciel, à l'intérieur de l'arc-en-ciel principal ou, plus rarement, à l'extérieur de l'arc-en-ciel secondaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Arcos coloreados (verde, violeta o naranja), estrechos, debidos a la interferencia por difracción, que bordean el arco iris.

OBS

Cuando se observan, lo que es poco frecuente, están en la parte interior del arco iris primario y en la parte exterior del arco iris secundario.

Save record 2

Record 3 2003-03-18

English

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
  • Labour and Employment
  • School and School-Related Administration
CONT

redundant: Of a person: no longer needed at work; unemployed because of reorganization, mechanization, change in demand, etc.

CONT

No teacher currently on staff or hired during the term of the agreement will be declared redundant for the duration of the agreement.

OBS

Surplus to requirements: Treasury Board - Human resources.

Key term(s)
  • surplus

French

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Travail et emploi
  • Administration scolaire et parascolaire
CONT

Aucun enseignant faisant présentement partie de l'effectif ou engagé durant la période d'application de la convention ne sera désigné excédentaire pendant la durée de la convention.

OBS

surnuméraire; excédentaire : termes tirés du Lexique de l'emploi. Emploi et Immigration Canada, 1990.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del personal (Generalidades)
  • Trabajo y empleo
  • Administración escolar y paraescolar
Save record 3

Record 4 2003-03-18

English

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Labour and Employment
Key term(s)
  • supernumerary
  • spare

French

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Travail et emploi
DEF

Travailleur qui est embauché pour remplir une vacance temporaire, pour effectuer un surplus de travail de courte durée.

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: