TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SWEATER [3 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- sweater
1, record 1, English, sweater
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sweater: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 1, English, - sweater
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- tricot
1, record 1, French, tricot
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tricot : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 1, French, - tricot
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1999-08-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Curling
Record 2, Main entry term, English
- curling sweater
1, record 2, English, curling%20sweater
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Usually, a sweater identifies the team and the name and position of a curler. In important competitions, instead of identifying the curler's team, it could be the name of the city, the region, the province or the country he or she represents. 2, record 2, English, - curling%20sweater
Record 2, Key term(s)
- sweater
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Curling
Record 2, Main entry term, French
- chandail de curling
1, record 2, French, chandail%20de%20curling
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- t-shirt de curling 2, record 2, French, t%2Dshirt%20de%20curling
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Habituellement, le chandail identifie l'équipe et le nom et la position du curleur ou de la curleuse. Au cours d'importantes compétitions, au lieu du nom du club, on peut voir l'identité de la ville, de la région, de la province ou du pays représenté. 3, record 2, French, - chandail%20de%20curling
Record 2, Key term(s)
- chandail
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1986-05-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Cinematography
Record 3, Main entry term, English
- The Sweater
1, record 3, English, The%20Sweater
correct, see observation, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Film. An animated version of a short story by Quebec author Roch Carrier. 1, record 3, English, - The%20Sweater
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The book (short story) was called: The hockey sweater and other stories. For more information, look under that entry. 2, record 3, English, - The%20Sweater
Record 3, Key term(s)
- The Hockey Sweater
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Cinématographie
Record 3, Main entry term, French
- Le Chandail
1, record 3, French, Le%20Chandail
correct, see observation, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Film. Court métrage d'animation (...) L'écrivain Roch Carrier (...) 1, record 3, French, - Le%20Chandail
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le livre s'intitulait : Les enfants du bonhomme dans la lune. Pour plus d'informations, voir cette entrée. 2, record 3, French, - Le%20Chandail
Record 3, Key term(s)
- Les enfants du bonhomme dans la lune
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: