TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SYNTHESIS [4 records]
Record 1 - external organization data 2014-09-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- synthesis
1, record 1, English, synthesis
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
<artificial intelligence> generation, by a functional unit, of artificial voice, text, music, and images. 1, record 1, English, - synthesis
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
synthesis: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-28:1995]. 2, record 1, English, - synthesis
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- synthèse
1, record 1, French, synth%C3%A8se
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
<intelligence artificielle> production, par une unité fonctionnelle, de voix artificielle, de textes, de musique ou d'images 1, record 1, French, - synth%C3%A8se
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
synthèse : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-28:1995]. 2, record 1, French, - synth%C3%A8se
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2004-12-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Biotechnology
Record 2, Main entry term, English
- synthesis
1, record 2, English, synthesis
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Biotechnologie
Record 2, Main entry term, French
- synthèse
1, record 2, French, synth%C3%A8se
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Biotecnología
Record 2, Main entry term, Spanish
- síntesis
1, record 2, Spanish, s%C3%ADntesis
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Proceso mediante el cual se puede elaborar un compuesto químico, que consiste en la unión de sus elementos a partir de otros inicialmente adecuados. 2, record 2, Spanish, - s%C3%ADntesis
Record 3 - internal organization data 2003-08-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 3, Main entry term, English
- synthesis
1, record 3, English, synthesis
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The generation, by a functional unit, of artificial voice, text, music, and images. 2, record 3, English, - synthesis
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
synthesis: term standardized by ISO/IEC and CSA. 3, record 3, English, - synthesis
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 3, Main entry term, French
- synthèse
1, record 3, French, synth%C3%A8se
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Production, par une unité fonctionnelle, de voix artificielle, de texte, de musique ou d'image. 2, record 3, French, - synth%C3%A8se
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Ensemble de techniques IA et d'informatique classique permettant la recréation de la voix humaine, de l'image ou du texte écrit, à partir d'informations introduites en ordinateur sous forme numérique, analogique et symbolique. 3, record 3, French, - synth%C3%A8se
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
synthèse de la parole (vocale), synthèse de règles, synthèse de texte (textuelle), synthèse d'image (visuelle), synthèse vocale de texte. 3, record 3, French, - synth%C3%A8se
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
synthèse : terme normalisé par l'ISO/CEI et la CSA. 4, record 3, French, - synth%C3%A8se
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Record 3, Main entry term, Spanish
- síntesis
1, record 3, Spanish, s%C3%ADntesis
proposal, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1993-04-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Record 4, Main entry term, English
- synthesis
1, record 4, English, synthesis
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An approach to differentiation that builds from the bottom up, focusing on combining specialized tasks into even larger sets of tasks. 2, record 4, English, - synthesis
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- synthèse
1, record 4, French, synth%C3%A8se
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: