TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TAAP [3 records]
Record 1 - internal organization data 2018-01-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Tobacco Industry
Record 1, Main entry term, English
- Tobacco Adjustment Assistance Program
1, record 1, English, Tobacco%20Adjustment%20Assistance%20Program
correct
Record 1, Abbreviations, English
- TAAP 2, record 1, English, TAAP
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In 2005, through the Tobacco Adjustment Assistance Program, AAFC [Agriculture and Agri-Food Canada] also provided $67 million and supported the transition of most Quebec tobacco producers as well as a significant proportion of the Ontario tobacco producers out of tobacco production. 3, record 1, English, - Tobacco%20Adjustment%20Assistance%20Program
Record 1, Key term(s)
- Tobacco Adjustment Assistance Programme
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Industrie du tabac
Record 1, Main entry term, French
- Programme d'aide à l'adaptation des producteurs de tabac
1, record 1, French, Programme%20d%27aide%20%C3%A0%20l%27adaptation%20des%20producteurs%20de%20tabac
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- PAAPT 1, record 1, French, PAAPT
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d'aide à l'adaptation des producteurs de tabac (PAAPT), qui a été créé en 2005, a pour but de faciliter la transition des producteurs de tabac canadiens en supprimant définitivement le contingent de production de base (CPB) et en instaurant un système de vente aux enchères inversée. 1, record 1, French, - Programme%20d%27aide%20%C3%A0%20l%27adaptation%20des%20producteurs%20de%20tabac
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1995-03-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 2, Main entry term, English
- Trade Adjustment Assistance Program
1, record 2, English, Trade%20Adjustment%20Assistance%20Program
correct, United States
Record 2, Abbreviations, English
- TAAP 2, record 2, English, TAAP
correct, United States
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 2, Main entry term, French
- Trade Adjustment Assistance Program
1, record 2, French, Trade%20Adjustment%20Assistance%20Program
correct, United States
Record 2, Abbreviations, French
- TAAP 2, record 2, French, TAAP
correct, United States
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Key term(s)
- Programme d'aide à l'ajustement commercial
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1992-06-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Record 3, Main entry term, English
- Transitional Adjustment Assistance Plan
1, record 3, English, Transitional%20Adjustment%20Assistance%20Plan
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
- TAAP 1, record 3, English, TAAP
correct, Canada
Record 3, Synonyms, English
- Transitional Adjustment Assistance Program 1, record 3, English, Transitional%20Adjustment%20Assistance%20Program
correct, Canada
Record 3, Key term(s)
- Transitional Adjustment Assistance Programme
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 3, Main entry term, French
- Programme temporaire d'assistance au recyclage
1, record 3, French, Programme%20temporaire%20d%27assistance%20au%20recyclage
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, French
- PTAR 1, record 3, French, PTAR
correct, Canada
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


