TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TAB SHINGLE [1 record]
Record 1 - internal organization data 2011-05-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Construction Materials
- Roofs (Building Elements)
Record 1, Main entry term, English
- tab
1, record 1, English, tab
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- butt 2, record 1, English, butt
correct, noun
- butt of shingle 3, record 1, English, butt%20of%20shingle
- shingle tab 4, record 1, English, shingle%20tab
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The lower end of a shingle. 5, record 1, English, - tab
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Thick end of a shingle. 6, record 1, English, - tab
Record 1, Key term(s)
- shingle butt
- tab of shingle
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 1, Main entry term, French
- jupe
1, record 1, French, jupe
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- patte 2, record 1, French, patte
correct, feminine noun
- patte de bardeau 3, record 1, French, patte%20de%20bardeau
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] chacune des parties visibles d'un bardeau d'asphalte (ces bardeaux ont en général trois jupes). 4, record 1, French, - jupe
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les bardeaux les plus courants ont 0,90 x 0,30 ou 0,33 m., et présentent une découpe en jupes correspondant à l'aspect de trois ardoises juxtaposées. 4, record 1, French, - jupe
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
En réalité, le rang de départ est composé de trois couches de bardeaux. Servez-vous de bardeaux de troisième qualité pour les deux premières couches et toutes les sous-couches subséquentes. La troisième couche (celle du dessus) se pose à 1/2 pouce sous la patte des deux premières couches. 5, record 1, French, - jupe
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


