TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TACKLE BLOCK [2 records]
Record 1 - internal organization data 2023-05-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Pulleys and Belts
- Hoisting and Lifting
- Outfitting of Ships
Record 1, Main entry term, English
- tackle block
1, record 1, English, tackle%20block
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- tackle 2, record 1, English, tackle
correct, noun
- ship's tackle 3, record 1, English, ship%27s%20tackle
correct
- purchase 4, record 1, English, purchase
correct, noun, Great Britain
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In the rigging of ships, any system of leverage using pulleys, as a combination of ropes and blocks for hoisting, lowering and shifting the sails, etc. 5, record 1, English, - tackle%20block
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Poulies et courroies
- Levage
- Armement et gréement
Record 1, Main entry term, French
- moufle de palan
1, record 1, French, moufle%20de%20palan
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- palan 2, record 1, French, palan
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Appareil composé [d'un cordage et] de deux poulies, l'une fixe, l'autre mobile et destiné à démultiplier l'effort nécessaire pour agir sur une manœuvre. 3, record 1, French, - moufle%20de%20palan
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
palan : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et recommandé par le Centre de traduction et de terminologie juridiques de l'Université de Moncton. 4, record 1, French, - moufle%20de%20palan
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Poleas y correas
- Levantamiento de cargas
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Record 1, Main entry term, Spanish
- polea
1, record 1, Spanish, polea
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-02-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Pulleys and Belts
- Hoisting and Lifting
- Materials Handling
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Record 2, Main entry term, English
- block
1, record 2, English, block
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- pulley block 2, record 2, English, pulley%20block
correct
- tackle block 2, record 2, English, tackle%20block
correct
- tackle-block 3, record 2, English, tackle%2Dblock
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A pulley or system of pulleys in a frame, with a hook, loop, etc. for attachment. 4, record 2, English, - block
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Poulies et courroies
- Levage
- Manutention
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Record 2, Main entry term, French
- moufle
1, record 2, French, moufle
correct, see observation, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une poulie contenue dans une chape et munie d'un organe permettant de la fixer soit au fardeau, soit à un point de suspension, devient une «moufle». Cette moufle peut comporter plusieurs poulies dont le fonctionnement [...] permet de réduire et de diriger les forces. 2, record 2, French, - moufle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
moufle : terme normalisé par l'AFNOR. 3, record 2, French, - moufle
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
La source intitulée «Les appareils de manutention : principes et critères de choix», par M. Monne et A. Ogus (MONAP, 1968, page 79) indique que le terme «moufle» peut aussi s'employer au masculin. 3, record 2, French, - moufle
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


