TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TEASEL [3 records]
Record 1 - internal organization data 2008-08-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- teasel
1, record 1, English, teasel
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Fullers teasel 2, record 1, English, Fullers%20teasel
correct
- wild teasel 1, record 1, English, wild%20teasel
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Dipsacaceae. 3, record 1, English, - teasel
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
teasel: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 3, record 1, English, - teasel
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Dipsacus fullonum (Linnaeus); Dipsacus sylvestris (Hudson). 3, record 1, English, - teasel
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- cardère des bois
1, record 1, French, card%C3%A8re%20des%20bois
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- cardère sylvestre 1, record 1, French, card%C3%A8re%20sylvestre
correct, feminine noun
- cabaret des oiseaux 1, record 1, French, cabaret%20des%20oiseaux
correct, masculine noun, familiar
- baignoire de Vénus 1, record 1, French, baignoire%20de%20V%C3%A9nus
correct, feminine noun, familiar
- chardon à foulon 2, record 1, French, chardon%20%C3%A0%20foulon
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Dipsacaceae. 3, record 1, French, - card%C3%A8re%20des%20bois
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
cardère de bois : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 3, record 1, French, - card%C3%A8re%20des%20bois
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Dipsacus fullonum (Linnaeus); Dipsacus sylvestris (Hudson). 3, record 1, French, - card%C3%A8re%20des%20bois
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- carda de cardadores
1, record 1, Spanish, carda%20de%20cardadores
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1997-09-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Record 2, Main entry term, English
- teasel
1, record 2, English, teasel
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- teazel 2, record 2, English, teazel
correct, verb
- raise 3, record 2, English, raise
correct, verb
- nap 4, record 2, English, nap
correct, verb
- gig 2, record 2, English, gig
correct, verb
- brush 5, record 2, English, brush
correct, verb
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To raise fibres on the face of a fabric to give a pilelike surface. 6, record 2, English, - teasel
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Teasel, teazle: To raise a smooth nap on (cloth) with or as with teasels ... The object is to raise up the loose fibres of the woollen yarn into a nap by scratching it either with thistle-heads called teasels ... Teaseling-machine in which woolen cloth is teaseled to raise a nap upon it. 2, record 2, English, - teasel
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Raise: To bring up (the nap of cloth) by carding with teazles, etc.; to make a nap on (cloth) ... Nap: To furnish with a nap; to raise a nap on (cloth) ... Gig: To raise the nap of (cloth). Gig wheel, a mill in which the nap of woollen cloth is raised by the application of teasles. Gigging-machine, a machine for dressing woolen cloth by subjecting it to the action of teasels, whose fine hooks draw the loose fibres to the surface. 2, record 2, English, - teasel
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 2, Main entry term, French
- lainer
1, record 2, French, lainer
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- chardonner 2, record 2, French, chardonner
correct
- gratter 3, record 2, French, gratter
correct
- brosser 4, record 2, French, brosser
correct
- molletonner 5, record 2, French, molletonner
correct, see observation
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Lainer une étoffe. Lui donner un aspect velouté, duveteux, en faisant ressortir le poil à la surface du tissu par grattage. 6, record 2, French, - lainer
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Lainage : Action de lainer une étoffe. Le lainage consiste à gratter le tissu avec des chardons [naturels] ou avec des appareils munis d'aiguilles [pointes métalliques], afin de faire ressortir les poils. 6, record 2, French, - lainer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le verbe «molletonner» (qui veut dire lainer des étoffes) et son substantif «molletonnage» sont des néologismes employés dans le périodique français L'Industrie textile 7, record 2, French, - lainer
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1997-09-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textiles: Preparation and Processing
Record 3, Main entry term, English
- teasel burr
1, record 3, English, teasel%20burr
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- teasel-burr 2, record 3, English, teasel%2Dburr
correct
- teazel burr 3, record 3, English, teazel%20burr
correct
- teazel-burr 4, record 3, English, teazel%2Dburr
correct
- teasel bur 2, record 3, English, teasel%20bur
correct
- teasel-bur 2, record 3, English, teasel%2Dbur
correct
- teasel 5, record 3, English, teasel
correct, noun
- teazel 5, record 3, English, teazel
correct, noun
- burr 2, record 3, English, burr
correct, noun
- bur 2, record 3, English, bur
correct, noun
- metallic teasel 2, record 3, English, metallic%20teasel
correct
- metallic teazel 4, record 3, English, metallic%20teazel
correct
- metal point 6, record 3, English, metal%20point
see observation
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
teasel burr: A mechanical substitute for the natural teasel in cloth-working. Many contrivances have been made for substituting metallic teasels mounted in self-acting machines. 2, record 3, English, - teasel%20burr
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Cotton flannelette is a heavy, soft material that is given a napped or brushed finish. Napping is a finishing process that raises the fibres of a fabric to the surface by means of revolving cylinders covered with metal points or teasel burrs. 7, record 3, English, - teasel%20burr
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
metal point: term generally used in the plural. 4, record 3, English, - teasel%20burr
Record 3, Key term(s)
- metal points
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 3, Main entry term, French
- chardon
1, record 3, French, chardon
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- chardon métallique 2, record 3, French, chardon%20m%C3%A9tallique
correct, masculine noun
- chardon à gratter 3, record 3, French, chardon%20%C3%A0%20gratter
correct, masculine noun
- pointe métallique 2, record 3, French, pointe%20m%C3%A9tallique
see observation, feminine noun
- pointe en métal 4, record 3, French, pointe%20en%20m%C3%A9tal
see observation, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Garniture composée de pointes métalliques, utilisées sur les laineuses, en place des chardons naturels. 2, record 3, French, - chardon
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La flanelle de coton est un matériel dense et doux auquel est donné un fini gratté ou brossé. Le grattage est un procédé de finition qui soulève les fibres d'un tissu à la surface à l'aide de cylindres tournants recouverts de pointes en métal ou de roues à chardons. 4, record 3, French, - chardon
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
pointe métallique; pointe en métal : termes habituellement utilisés au pluriel. 5, record 3, French, - chardon
Record 3, Key term(s)
- pointes métalliques
- pointes en métal
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: