TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TECH [6 records]
Record 1 - internal organization data 2024-01-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Management Operations
- Internet and Telematics
- Engineering
Record 1, Main entry term, English
- technology company
1, record 1, English, technology%20company
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- tech company 2, record 1, English, tech%20company
correct
- tech 3, record 1, English, tech
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A company that focuses primarily on the manufacturing, support, research and development of ... technology-intensive products and services, which include businesses relating to digital electronics, software, optics, new energy and internet-related services such as cloud storage and e-commerce services. 4, record 1, English, - technology%20company
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
They bought shares in two of the world's biggest techs. 3, record 1, English, - technology%20company
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
- Internet et télématique
- Ingénierie
Record 1, Main entry term, French
- entreprise de technologie
1, record 1, French, entreprise%20de%20technologie
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- entreprise spécialisée dans la technologie 2, record 1, French, entreprise%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e%20dans%20la%20technologie
correct, feminine noun
- techno 3, record 1, French, techno
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Alors que les entreprises de technologie ont déjà beaucoup de personnel qualifié et doivent maintenant augmenter les salaires pour le retenir, les entreprises traditionnellement non technologiques comme les banques ou les entreprises de télécommunications éprouvent aussi des difficultés. 4, record 1, French, - entreprise%20de%20technologie
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2008-01-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Engineering
Record 2, Main entry term, English
- technician
1, record 2, English, technician
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- techn 2, record 2, English, techn
correct
- tech 3, record 2, English, tech
correct, officially approved
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Architectural and engineering technologists and technicians. This chapter includes occupations concerned with technological and technical work in an engineering specialization. 4, record 2, English, - technician
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
technician; tech: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 2, English, - technician
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ingénierie
Record 2, Main entry term, French
- technicien
1, record 2, French, technicien
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- techn 2, record 2, French, techn
correct, masculine noun
- tech 3, record 2, French, tech
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Synonyms, French
- technicienne 4, record 2, French, technicienne
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Agent spécialisé qui exécute les projets des ingénieurs en dirigeant l'exécution matérielle par les ouvriers. 4, record 2, French, - technicien
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Technicien des sciences de l'ingénierie. [...] nombre restreint de fonctions techniques dans une branche spéciale du génie [sur le plan] installations [...] exploitation [...] entretien [contrôle de la qualité et] production. 5, record 2, French, - technicien
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
technicien; tech : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, record 2, French, - technicien
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2007-10-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 3, Main entry term, English
- technical
1, record 3, English, technical
correct
Record 3, Abbreviations, English
- tech 1, record 3, English, tech
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
technical; tech: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 3, English, - technical
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 3, Main entry term, French
- technique
1, record 3, French, technique
correct, adjective
Record 3, Abbreviations, French
- tech 1, record 3, French, tech
correct, adjective
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
technique; tech : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 3, French, - technique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2007-09-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 4, Main entry term, English
- technique
1, record 4, English, technique
correct
Record 4, Abbreviations, English
- tech 1, record 4, English, tech
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
technique; tech: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 4, English, - technique
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 4, Main entry term, French
- technique
1, record 4, French, technique
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- tech 1, record 4, French, tech
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
technique; tech : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 4, French, - technique
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2002-01-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Record 5, Main entry term, English
- Technical Committee
1, record 5, English, Technical%20Committee
correct, international
Record 5, Abbreviations, English
- TECH 1, record 5, English, TECH
correct, international
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
European Civil Aviation Conference. 2, record 5, English, - Technical%20Committee
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
List of ICAO (International Civil Aviation Organization) Bodies. 2, record 5, English, - Technical%20Committee
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 5, Main entry term, French
- Comité technique
1, record 5, French, Comit%C3%A9%20technique
correct, masculine noun, international
Record 5, Abbreviations, French
- TECH 1, record 5, French, TECH
correct, masculine noun, international
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Répertoire des organes de l'OACI (Organisation de l'aviation civile internationale). 2, record 5, French, - Comit%C3%A9%20technique
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Record 5, Main entry term, Spanish
- Comité técnico
1, record 5, Spanish, Comit%C3%A9%20t%C3%A9cnico
correct, masculine noun, international
Record 5, Abbreviations, Spanish
- TECH 1, record 5, Spanish, TECH
correct, masculine noun, international
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2000-02-28
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
Record 6, Main entry term, English
- Technical Committee
1, record 6, English, Technical%20Committee
correct
Record 6, Abbreviations, English
- TECH 1, record 6, English, TECH
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, record 6, English, - Technical%20Committee
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
Record 6, Main entry term, French
- Comité technique
1, record 6, French, Comit%C3%A9%20technique
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- TECH 1, record 6, French, TECH
correct
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 6, French, - Comit%C3%A9%20technique
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: