TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TEMPORARY DUTY [4 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
- Taxation Law
Record 1, Main entry term, English
- provisional duty
1, record 1, English, provisional%20duty
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- temporary duty 2, record 1, English, temporary%20duty
correct
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
- Droit fiscal
Record 1, Main entry term, French
- droit provisoire
1, record 1, French, droit%20provisoire
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- droit temporaire 2, record 1, French, droit%20temporaire
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
- Derecho fiscal
Record 1, Main entry term, Spanish
- impuesto provisional
1, record 1, Spanish, impuesto%20provisional
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- impuesto temporal 1, record 1, Spanish, impuesto%20temporal
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2007-10-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Military Organization
Record 2, Main entry term, English
- temporary duty
1, record 2, English, temporary%20duty
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- TD 2, record 2, English, TD
correct, officially approved
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
An officer, man or DND civilian required to attend a course or to perform a duty for periods of six months or less at a location other than his permanent place of duty shall, unless otherwise stated, be sent on TD. 3, record 2, English, - temporary%20duty
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
temporary duty; TD: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 2, English, - temporary%20duty
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Organisation militaire
Record 2, Main entry term, French
- service temporaire
1, record 2, French, service%20temporaire
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- ST 2, record 2, French, ST
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Sauf indication contraire, une période de six mois ou moins qu'un officier, homme ou employé civil du MDN doit passer dans un endroit autre que son lieu de service permanent aux fins de suivre un cours ou de remplir une mission. 3, record 2, French, - service%20temporaire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
service temporaire; ST : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 2, French, - service%20temporaire
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Organización militar
Record 2, Main entry term, Spanish
- servicio interino
1, record 2, Spanish, servicio%20interino
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-03-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Military Training
- Information Processing (Informatics)
Record 3, Main entry term, English
- Temporary Duty
1, record 3, English, Temporary%20Duty
correct
Record 3, Abbreviations, English
- TD 1, record 3, English, TD
correct, see observation
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
An Individual Training Management Information System (ITMIS) unavailability reason code that will be used by nominating authorities on initial application for qualification training. 1, record 3, English, - Temporary%20Duty
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 3, Main entry term, French
- Service temporaire
1, record 3, French, Service%20temporaire
correct, see observation, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Code de motif d'indisponibilité qui sera utilisé par les proposants lors d'une demande initiale d'instruction de qualification dans le cadre du Système d'information de gestion - Instruction individuelle (SIGII). 1, record 3, French, - Service%20temporaire
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Aucune abréviation française n'a été retenue dans le cadre du SIGII. 1, record 3, French, - Service%20temporaire
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Instrucción del personal militar
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 3, Main entry term, Spanish
- Servicio Interino
1, record 3, Spanish, Servicio%20Interino
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1992-04-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Diplomacy
Record 4, Main entry term, English
- temporary duty
1, record 4, English, temporary%20duty
correct
Record 4, Abbreviations, English
- TD 1, record 4, English, TD
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Between postings, agents stop off to do industry visits. 2, record 4, English, - temporary%20duty
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Diplomatie
Record 4, Main entry term, French
- mission temporaire
1, record 4, French, mission%20temporaire
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: