TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

THROAT [32 records]

Record 1 2016-12-13

English

Subject field(s)
  • Audio Technology
DEF

The smaller end of a [loudspeaker] horn or tapered waveguide.

French

Domaine(s)
  • Électroacoustique
DEF

Extrémité du pavillon [d'un haut-parleur] qui a la plus petite aire de section transversale. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

gorge; gorge de pavillon : termes normalisés par l'AFNOR.

Spanish

Save record 1

Record 2 2012-09-26

English

Subject field(s)
  • Sheet Metal Working
OBS

throat: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Travail des tôles
OBS

gorge : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 2

Record 3 2012-01-11

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The part of the racket immediately below the racket head, i.e. the neck that joins the head of the racket to its handle; the upper part of the shaft.

CONT

While preparing oneself mentally to volley the next shot, players should be in ready position, racket held up higher than waist level with the hand of the non-hitting arm cradling the throat of the racket.

CONT

Characterized by a stringbed that extends further into the throat area, the Extender has received some criticism because of its wide beam and oversized racquet face.

OBS

Often times the non-lexicalized unit "throat of a racket" is used synonymously in the place of "(racket) throat."

PHR

Lowering of the throat.

PHR

To drop, cradle, lower the throat.

Key term(s)
  • throat of the racquet
  • racquet throat

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

La partie entre le manche et le cordage d'une raquette.

CONT

Le cœur est généralement ouvert; sa forme joue sur la flexibilité du cadre et sur la dimension de la zone d'impact.

CONT

Cœur en mousse injectée.

CONT

Pour que les changements de prise soient facilités, il est recommandé d'utiliser la main opposée afin de soutenir à la gorge de la raquette le poids de celle-ci entre les coups, relâchant ainsi l'emprise de la main jouant.

OBS

Terme se rapportant à la raquette de tennis.

PHR

Cœur inversé, évidé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

La garganta suele estar escindida y su forma afecta en el grado de flexibilidad del marco y la amplitud del centro de percusión.

CONT

Para la empuñadura «este de derecha», cogeremos la raqueta por el cuello con la mano izquierda [...]

Save record 3

Record 4 2011-09-14

English

Subject field(s)
  • Astronautics

French

Domaine(s)
  • Astronautique
DEF

Partie rétrécie d'une tuyère au plan de raccordement du convergent et du divergent.

OBS

col (d'une tuyère)

Spanish

Save record 4

Record 5 2011-05-24

English

Subject field(s)
  • Building Elements
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
DEF

A groove cut along the underside of a stringcourse or coping on a wall to prevent water from running back towards the wall.

French

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
DEF

Larmier : Rainure sur la face inférieure d'un membre en saillie, tel qu'un seuil, servant à écarter l'eau de pluie.

DEF

Goutte-d'eau : petite rainure dont un côté est arrondi, creusé sous le jet d'eau et empêchant toute infiltration de pluie entre le jet d'eau et la pièce d'appui. [...] (Synonyme larmier.).

DEF

Goutte d'eau. Petit canal en quart-de-rond à la sous-face d'un élément saillant exposé à la pluie (appui, entablement, bandeau...); la goutte d'eau interrompt le cheminement de l'eau et la contraint à tomber au lieu de ruisseler sur la façade. Synonyme : larmier.

OBS

Larmier. À l'origine, moulure saillante d'une corniche, d'un bandeau ou de tout élément en entablement, dont le profil comportait une goutte d'eau contraignant les eaux pluviales à s'égoutter vers l'extérieur au lieu de ruisseler sur la façade. Aujourd'hui, le larmier désigne souvent la goutte d'eau elle-même, ou coupe-larme, c'est-à-dire la cannelure creuse, contre-profil d'un quart-de-rond, ménagée en sous-face des appuis et ouvrages saillants d'une façade.

OBS

Larmier. Se dit à tort de la rainure, ou gorge, faite en sous-face [d'un larmier proprement dit] pour obliger la goutte d'eau à tomber, et qui s'appelle en réalité : coupe-larme.

OBS

Ne pas confondre avec la rigole de la pièce d'appui, de la croisée.

OBS

La «goutte-d'eau» est illustrée dans les sources LAROG (d) et DEVBA (g).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos de edificios
  • Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
  • Impermeabilización (Construcción)
Save record 5

Record 6 2009-04-07

English

Subject field(s)
  • Radio Waves
  • Waveguides
  • Radio Transmission and Reception

French

Domaine(s)
  • Ondes radioélectriques
  • Guides d'ondes
  • Émission et réception radio

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ondas radioeléctricas
  • Guías de ondas
  • Radiotransmisión y radiorrecepción
DEF

Tramo de conexión de una bocina o de una boquilla a la guía de alimentación.

Save record 6

Record 7 2003-05-26

English

Subject field(s)
  • Chimneys (Building Elements)

French

Domaine(s)
  • Cheminées (Éléments du bâtiment)
OBS

Portion pyramide d'une cheminée foyer au-dessus de la gorge et en bas du conduit de cheminée. Gorge : rétrécissement venturi dans la cheminée d'un foyer pour activer le tirage

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Chimeneas (Elementos de edificios)
Save record 7

Record 8 2001-12-28

English

Subject field(s)
  • Forestry Operations
DEF

The deep notch cut into the base of a tree (following laying in) to govern the direction in which it is to fall and also to prevent the butt splitting.

OBS

The term "box" is used partly in the USA and the Commonwealth while the terms "dip", "face", "gullet", "mouth", "round-up", "set-up", and "sink" are used partly in the Commonwealth. Also the term "belly cut" is used in Australia, "notch" in New Zealand, "scarf" and "throat" in Australia and New Zealand. Finally, the terms "kerf" and "lek" are considered as deprecated key terms used in parts of the Commonwealth.

French

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
DEF

Entaille faite à la base d'un arbre pour en diriger la chute et aussi empêcher la bille de pied de se fendre intempestivement; il s'agit de l'entaille faite du côté de la direction de la chute (du lit de la chute).

CONT

L'entaille de direction a pour but de préparer la charnière de pivotement qui favorise la chute dans la direction choisie et entraîne une rupture des dernières fibres non sectionnées par flexion franche.

Key term(s)
  • encoche

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Explotación forestal
Save record 8

Record 9 2000-09-22

English

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Hand Tools

French

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Outillage à main
DEF

Espace qui permet l'évacuation des copeaux et qui est délimité par la face de coupe, le rayon de pied et la face de dépouille (figure 3).

Spanish

Save record 9

Record 10 2000-08-29

English

Subject field(s)
  • Refractory Materials (Metallurgy)
  • Blast Furnaces (Steelmaking)
DEF

The upper part of the blast furnace at the top of the stack.

French

Domaine(s)
  • Matériaux réfractaires (Métallurgie)
  • Hauts fourneaux (Sidérurgie)
DEF

Partie supérieure du haut fourneau, au-dessus de la cuve.

Spanish

Save record 10

Record 11 2000-07-18

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
OBS

Facilities/equipment.

OBS

Badminton term.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

Installations/matériel.

OBS

Termes de badminton.

Spanish

Save record 11

Record 12 1999-12-01

English

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
DEF

The large opening at the base of the hot air balloon.

French

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
DEF

Partie inférieure de l'enveloppe qui est ouverte et par laquelle la flamme du brûleur s'engouffre.

Spanish

Save record 12

Record 13 1999-10-28

English

Subject field(s)
  • Furnaces and Ovens (Metallurgy)
DEF

The part of the furnace with the minimum cross-section separating the gas burner from the bath in certain open-hearth furnaces.

French

Domaine(s)
  • Fours (Métallurgie)
DEF

Section minimale du passage des gaz séparant du laboratoire proprement dit la chambre de combustion de certains fours Martin.

Spanish

Save record 13

Record 14 1999-10-14

English

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

In rifled barrels, cone which joins the chamber to the development of rifling (forcing cone). It constitutes the free travel distance of the projectile before it meets the rifling.

French

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Dans les canons rayés, cône reliant la chambre au cône de forcement. Il constitue la distance de saut/trajet libre du projectile avant qu'il ne rencontre les rayures.

OBS

cône de raccordement : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Save record 14

Record 15 1999-10-14

English

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

In smooth bored barrels, cone which joins the chamber to the bore. It facilitates the passage of the projectile(s) from the shotshell into the bore.

French

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Dans les canons lisses, cône reliant la chambre à l'âme du canon. Il facilite le passage du/des projectile(s) de la cartouche à l'âme du canon.

OBS

cône de raccordement : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Save record 15

Record 16 1999-10-14

English

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

In revolver barrels, tapered entrance of the bore that facilitates the centring of the bullet in the barrel when it jumps from the cylinder into the bore.

French

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Dans les canons de revolvers, entrée tronconique de l'âme qui facilite le centrage de la balle dans le canon lorsque celle-ci passe du barillet dans l'âme.

OBS

cône de forcement : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Save record 16

Record 17 1997-12-01

English

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
CONT

cards are placed in the hopper face down ... with the 9 edges toward the throat.

French

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
DEF

dispositif composé de deux pièces métalliques (...) qui ne laisse passer qu'une carte à la fois.

Spanish

Save record 17

Record 18 1997-02-24

English

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships

French

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
DEF

Fil de textile ou d'acier, passé dans le fourreau de la ralingue de chute d'une voile que l'on tend plus ou moins.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
Save record 18

Record 19 1997-02-24

English

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships

French

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
DEF

Angle supérieur d'une voile le plus au vent.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
Save record 19

Record 20 1997-02-24

English

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships

French

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
DEF

Angle supérieur d'une voile carrée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
Save record 20

Record 21 1996-11-19

English

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

The minimum cross-sectional area within a flume [standardized by ISO].

CONT

The throat may be rectangular, trapezoidal, V-shaped or of another specially designed shape.

OBS

throat: standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Mesures et analyse (Sciences)
DEF

Section droite d'aire minimale, dans un canal jaugeur [normalisée par l'ISO].

CONT

Le col peut être rectangulaire, trapézoïdale, en V ou de toute autre forme spécialement étudiée.

OBS

col : normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
  • Medición y análisis (Ciencias)
DEF

Sección transversal mínima en un canal. Puede presentar cualquier forma, por ejemplo rectangular, trapezoidal, en U, o cualquier otra.

Save record 21

Record 22 1994-08-22

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

TEMR, p. 34; La table de roulement est raccordée au boudin par un congé. août 1973.

OBS

matériel roulant - roue.

Spanish

Save record 22

Record 23 1990-10-05

English

Subject field(s)
  • Burners and Steamfitting
CONT

Most residential gas burners are of the atmospheric injection (Bunsen) type in which primary air is introduced and mixed with the gas in the throat of the mixing tube.

OBS

The venturi is a type of mixing tube.

French

Domaine(s)
  • Fumisterie et brûleurs
CONT

Principe du brûleur à flamme bleue. L'arrivée du gaz se fait par un injecteur [...] À son passage dans le col de Venturi, le gaz atteint une vitesse plus grande et, par ce fait, aspire l'air dans le convergent, l'entraîne dans la chambre de mélange, puis sort par les orifices de combustion.

Spanish

Save record 23

Record 24 1988-12-01

English

Subject field(s)
  • Transformers

French

Domaine(s)
  • Transformateurs
OBS

Pour protéger les sorties de transformateur.

OBS

Source : Catalogue Federal Pioneer, p. 0-3.

Spanish

Save record 24

Record 25 1986-06-11

English

Subject field(s)
  • Birds
DEF

The region immediately under the beak of a bird.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
DEF

Région située immédiatement au-dessous du bec des oiseaux.

Spanish

Save record 25

Record 26 1985-08-09

English

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
OBS

of fyke net.

French

Domaine(s)
  • Outillage industriel
OBS

de verveux.

Spanish

Save record 26

Record 27 1984-10-02

English

Subject field(s)
  • Shipbuilding

French

Domaine(s)
  • Constructions navales
OBS

... d'ancre.

Spanish

Save record 27

Record 28 1984-08-20

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
OBS

(Mar.) (CFP 152) BG 19/10/72

Spanish

Save record 28

Record 29 1982-11-19

English

Subject field(s)
  • Shipbuilding

French

Domaine(s)
  • Constructions navales

Spanish

Save record 29

Record 30 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Pleasure Boating and Yachting
OBS

of sail

French

Domaine(s)
  • Yachting et navigation de plaisance
OBS

(d'une voile)

Spanish

Save record 30

Record 31 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Refractory Materials (Metallurgy)
  • Steam-Powered Machines and Condensers
OBS

--an opening in the wall of a boiler furnace into which a burner is set.

French

Domaine(s)
  • Matériaux réfractaires (Métallurgie)
  • Machines à vapeur et condenseurs
OBS

--ouverture maçonnée dans un mur de foyer dans laquelle est disposé un brûleur.

Spanish

Save record 31

Record 32 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Refractory Materials (Metallurgy)
  • Glass Manufacturing
OBS

--the submerged passage in a bridge wall, connecting the two compartments of a tank furnace.

French

Domaine(s)
  • Matériaux réfractaires (Métallurgie)
  • Fabrication du verre
OBS

--conduit immergé pratiqué dans un barrage fixe et faisant communiquer les deux compartiments d'un four à cuve.

Spanish

Save record 32

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: