TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TIG [3 records]
Record 1 - internal organization data 1999-01-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
- Welding - Various Processes
Record 1, Main entry term, English
- tungsten inert gas
1, record 1, English, tungsten%20inert%20gas
correct
Record 1, Abbreviations, English
- TIG 2, record 1, English, TIG
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tungsten-inert gas welding: Welding in which an arc plasma from a non-consumable tungsten electrode radiates heat onto the work surface, to create a weld puddle in a protective atmosphere provided by a flow of inert shielding gas; heat must then travel by conduction from this puddle to melt the desired depth of weld. Abbreviated TIG welding. 1, record 1, English, - tungsten%20inert%20gas
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
- Procédés de soudage divers
Record 1, Main entry term, French
- TIG
1, record 1, French, TIG
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- T.I.G. 1, record 1, French, T%2EI%2EG%2E
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Sigle signifiant : tungstène inerte gaz. Procédé de soudage en atmosphère inerte avec électrode réfractaire. 1, record 1, French, - TIG
Record 1, Key term(s)
- T.I.G.
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1998-01-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Informatics
Record 2, Main entry term, English
- Technology Implementation Group 1, record 2, English, Technology%20Implementation%20Group
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Informatique
Record 2, Main entry term, French
- Groupe d'accès à la technologie
1, record 2, French, Groupe%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20la%20technologie
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1997-01-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Immunology
Record 3, Main entry term, English
- tetanos-immune globulin 1, record 3, English, tetanos%2Dimmune%20globulin
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, Key term(s)
- tetanos immune globulin
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Immunologie
Record 3, Main entry term, French
- immunoglobine antitétanique
1, record 3, French, immunoglobine%20antit%C3%A9tanique
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Sang contaminé. 1, record 3, French, - immunoglobine%20antit%C3%A9tanique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: