TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TITLE REGISTRATION [1 record]
Record 1 - internal organization data 2013-06-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 1, Main entry term, English
- registration of titles
1, record 1, English, registration%20of%20titles
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- title registration 1, record 1, English, title%20registration
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The system of conveyancing whereby the entitlement of named persons to legal estates in land is shown by their being recorded in a national register. ("Oxford Companion to Law", 1980, p. 1052). 1, record 1, English, - registration%20of%20titles
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
There is, however, another system which remedies the defects of registration of deeds; it enables title to be ascertained as a fact "instead of leaving it to be wrought out as an inference". The system is commonly called registration of title. (Rowton Simpson, 1976, p. 15). 1, record 1, English, - registration%20of%20titles
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Registration of title, which perhaps could be more aptly labelled title by registration, for basically it is quite a different concept from title by deed, whether the deed is registered or not. (Rowton Simpson, 1976, p. 13). 1, record 1, English, - registration%20of%20titles
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 1, Main entry term, French
- enregistrement du titre
1, record 1, French, enregistrement%20du%20titre
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- enregistrement des titres 1, record 1, French, enregistrement%20des%20titres
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme anglais «title» peut s'employer dans le sens distributif comme dans le sens collectif. Dans les équivalents français, le terme «titre» prendra la marque du singulier ou du pluriel selon que «title» est distributif ou collectif. 2, record 1, French, - enregistrement%20du%20titre
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
enregistrement du titre; enregistrement des titres : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 1, French, - enregistrement%20du%20titre
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: