TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TOP UP [8 records]
Record 1 - internal organization data 2008-01-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Special-Language Phraseology
Record 1, Main entry term, English
- top up
1, record 1, English, top%20up
correct, verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
To make up to the full quantity. 2, record 1, English, - top%20up
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The pilot intended to fly to Flin Flon, Manitoba, to top up the aircraft fuel tanks before heading home to Colorado, USA. 3, record 1, English, - top%20up
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 1, Main entry term, French
- faire l'appoint
1, record 1, French, faire%20l%27appoint
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Compléter totalement la quantité. 2, record 1, French, - faire%20l%27appoint
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
faire l'appoint : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, record 1, French, - faire%20l%27appoint
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Faire l'appoint de carburant, d'huile. 2, record 1, French, - faire%20l%27appoint
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-09-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Cargo (Water Transport)
Record 2, Main entry term, English
- top off 1, record 2, English, top%20off
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To fill a ship which is already partly loaded with cargo. 1, record 2, English, - top%20off
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This operation occurs when there is a draught restriction at the first load port or between there and the open sea. The ship loads a quantity of cargo corresponding to the permissible draught, then fills up at the second port where there is no restriction. 1, record 2, English, - top%20off
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Cargaisons (Transport par eau)
Record 2, Main entry term, French
- compléter le chargement 1, record 2, French, compl%C3%A9ter%20le%20chargement
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- faire le plein 2, record 2, French, faire%20le%20plein
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1998-01-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Brewing and Malting
Record 3, Main entry term, English
- top up
1, record 3, English, top%20up
verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- fill up 1, record 3, English, fill%20up
verb
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
Record 3, Main entry term, French
- remplir
1, record 3, French, remplir
verb
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1994-11-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Underwater Navigation Equipment
- Replenishment at Sea (Military)
Record 4, Main entry term, English
- top off
1, record 4, English, top%20off
correct, verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- top up 1, record 4, English, top%20up
correct, verb
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Appareils de navigation sous-marine
- Ravitaillement en mer (Militaire)
Record 4, Main entry term, French
- apiquer
1, record 4, French, apiquer
correct, verb
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1993-01-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Social Security and Employment Insurance
Record 5, Main entry term, English
- top up
1, record 5, English, top%20up
correct, verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
For low-income families with children, the new earned-income supplement included in the child tax benefit will top up earnings to a maximum of $500 a year. This will provide extra support to help meet family needs. It will also reinforce the incentives for low-income parents to participate in the work force. 2, record 5, English, - top%20up
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 5, Main entry term, French
- complémenter
1, record 5, French, compl%C3%A9menter
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- suppléer 1, record 5, French, suppl%C3%A9er
correct
- accroître 2, record 5, French, accro%C3%AEtre
correct
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas des familles ayant des enfants qui ont un faible revenu, le nouveau supplément du revenu gagné compris dans la prestation pour enfants accroîtra les gains à concurrence de $500 par an. Cela permettra aux familles à revenu modeste de recevoir une aide supplémentaire en fonction de leurs besoins. Cette mesure renforcera également l'incitation à travailler pour les parents à faible revenu. 2, record 5, French, - compl%C3%A9menter
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1988-03-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Taxation
Record 6, Main entry term, English
- top up deduction
1, record 6, English, top%20up%20deduction
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
if you acquired and moved into a new home during the year or before March 2, 1985, you may be eligible for a special top-up deduction... Your 1984 General Tax Guide and Return for Residents of New Brunswick, p. 12, no 222E. 3, record 6, English, - top%20up%20deduction
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 6, Main entry term, French
- déduction complémentaire
1, record 6, French, d%C3%A9duction%20compl%C3%A9mentaire
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
montant de la différence entre les sommes déjà versées au REEL (Régime enregistré d'épargne-logement) et le plafond global de déduction, soit 10 000 $. 2, record 6, French, - d%C3%A9duction%20compl%C3%A9mentaire
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
En anglais, cette expression s'emploie comme verbe, substantif ou adjectif. Expression officielle à l'Impôt. 2, record 6, French, - d%C3%A9duction%20compl%C3%A9mentaire
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1985-11-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Record 7, Main entry term, English
- top up
1, record 7, English, top%20up
verb
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Record 7, Main entry term, French
- remplir 1, record 7, French, remplir
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1976-06-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 8, Main entry term, English
- top up
1, record 8, English, top%20up
verb
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 8, Main entry term, French
- faire le plein 1, record 8, French, faire%20le%20plein
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: