TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TRIS [6 records]

Record 1 2014-05-21

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A web-based information system which facilitates data exchange concerning technical regulations between national public administrations and the European Commission.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Traitement de l'information (Informatique)

Spanish

Save record 1

Record 2 2011-12-06

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

A three-deck automobile transporter.

OBS

tri-level car; tri's: terms officially approved by Canadian Pacific Railway Limited (CPR).

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Wagon [...] à trois planchers affecté au transport d'automobiles depuis les embranchements des constructeurs.

OBS

wagon porte-automobiles à triple plancher : terme uniformisé par le Chemin de fer Canadien Pacifique Limitée (CFCP).

Spanish

Save record 2

Record 3 2011-11-10

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment

French

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)

Spanish

Save record 3

Record 4 2007-11-01

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Taxation

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Fiscalité

Spanish

Save record 4

Record 5 2001-11-15

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Chemistry
OBS

The numerical prefixes "bis-", "tris-", "tetrakis-", etc. are used, in chemical nomenclature, to indicate a multiplicity of substituted substituent prefixes or functional modification terms. Such prefixes are also used when the use of "di-", "tri-", etc. is (or could be) ambiguous; this usually happens when an analogue of the term to be multiplied begins with a simple numerical prefix. [Reference: A Guide to IUPAC Nomenclature, page 4]

OBS

See also "di-" and "bi-".

Key term(s)
  • tris

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Chimie
OBS

En nomenclature chimique, les préfixes numériques «bis-», «tris-», «tétrakis-», etc. sont utilisés pour indiquer la multiplication de préfixes désignant des substituants eux-mêmes substitués ou de termes indiquant une modification fonctionnelle simple. Ces préfixes sont également utilisés lorsque l'emploi de «di-», «tri-», etc. conduit à une ambiguïté. Il en est ainsi lorsque le terme à multiplier commence par un préfixe numérique simple. [Référence : Nomenclature UICPA, page 5]

OBS

Voir aussi «di-» et «bi-».

Key term(s)
  • tris

Spanish

Save record 5

Record 6 2000-11-08

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
DEF

Widely used buffering agent in many biological assays and in the isolation of enzymes and subcellular organelles.

French

Domaine(s)
  • Biochimie
DEF

Base organique tampon, souvent utilisée dans les milieux réactionnels contenant des enzymes.

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: