TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TROLL [5 records]
Record 1 - internal organization data 2018-10-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 1, Main entry term, English
- troll
1, record 1, English, troll
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A deliberately erroneous or antagonistic message posted in an online community with the intention of eliciting a hostile or corrective response. 2, record 1, English, - troll
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 1, Main entry term, French
- troll
1, record 1, French, troll
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Message volontairement provocant publié sur Internet dans le but de susciter des réponses correctives ou hostiles. 2, record 1, French, - troll
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 1, Main entry term, Spanish
- troll
1, record 1, Spanish, troll
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mensaje grosero u ofensivo enviado por medio de Internet a un foro, por ejemplo, para provocar a los participantes. 2, record 1, Spanish, - troll
Record 2 - internal organization data 2015-12-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 2, Main entry term, English
- troll
1, record 2, English, troll
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To post a deliberately erroneous or antagonistic message on a newsgroup or similar forum with the intention of eliciting a hostile or corrective response. 2, record 2, English, - troll
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 2, Main entry term, French
- troller
1, record 2, French, troller
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[…] un troll, c'est une personne comme une autre. C'est la situation en ligne qui est le plus largement responsable du trollage. Il y a plusieurs choses qui poussent quelqu'un à troller. Il y a d'abord le fait qu'il est dans une situation d'individuation […] 1, record 2, French, - troller
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 2, Main entry term, Spanish
- trolear
1, record 2, Spanish, trolear
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Intervenir en un foro digital con el objetivo de generar polémica, ofender y provocar de modo malintencionado a los demás usuarios. 1, record 2, Spanish, - trolear
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
trolear: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la adaptación al español "trolear" es una palabra bien formada y su uso por tanto puede considerarse correcto. Recuerda asimismo que se escribe con una sola ele y sin comillas. 1, record 2, Spanish, - trolear
Record 3 - internal organization data 2012-01-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 3, Main entry term, English
- troll
1, record 3, English, troll
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An individual who ... regularly posts specious arguments, flames or personal attacks to a newsgroup, discussion list, or in email for no other purpose than to annoy someone or disrupt a discussion. 1, record 3, English, - troll
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Trolls are recognizable by the fact that they have no real interest in learning about the topic at hand --they simply want to utter flame bait. Like the ugly creatures they are named after, they exhibit no redeeming characteristics. As such, they are recognized as a lower form of life on the Net, as in "Oh, ignore him. He's just a troll." 1, record 3, English, - troll
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 3, Main entry term, French
- troll
1, record 3, French, troll
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un troll est un usager d'un service en ligne qui pour une raison personnelle ou interactionnelle va commencer à bombarder un site de commentaires désobligeants. Ces propos vont entraîner une dynamique d'échanges [...] de moins en moins civilisée. 1, record 3, French, - troll
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 3, Main entry term, Spanish
- trol
1, record 3, Spanish, trol
correct, see observation, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- troll 2, record 3, Spanish, troll
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Persona que escribe mensajes groseros u ofensivos en Internet, por ejemplo en foros, para interrumpir la discusión o enfadar a sus participantes. 2, record 3, Spanish, - trol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
trol: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que es preferible usa la forma española "trol". En cuanto a su plural, aunque en el uso está extendida la forma trols, de acuerdo con las reglas de pluralización españolas debería ser troles. 3, record 3, Spanish, - trol
Record 4 - internal organization data 1997-03-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 4, Main entry term, English
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 4, Main entry term, French
- cuiller
1, record 4, French, cuiller
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- cuillère 1, record 4, French, cuill%C3%A8re
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Leurre en forme de cuillère, de couleur vive ou de métal brillant, monté sur les lignes de traîne. 1, record 4, French, - cuiller
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 4, Main entry term, Spanish
- cucharilla
1, record 4, Spanish, cucharilla
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1986-08-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Computer Programs and Programming
Record 5, Main entry term, English
- Time Shared Reactive On-line Laboratory 1, record 5, English, Time%20Shared%20Reactive%20On%2Dline%20Laboratory
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A sophisticated econometric package for data management and analysis. 1, record 5, English, - Time%20Shared%20Reactive%20On%2Dline%20Laboratory
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 5, Main entry term, French
- Laboratoire réactif en direct en temps partagé
1, record 5, French, Laboratoire%20r%C3%A9actif%20en%20direct%20en%20temps%20partag%C3%A9
proposal
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


