TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TT [17 records]
Record 1 - internal organization data 2024-03-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Management Theory
Record 1, Main entry term, English
- transition tree
1, record 1, English, transition%20tree
correct
Record 1, Abbreviations, English
- TRT 2, record 1, English, TRT
correct
- TT 3, record 1, English, TT
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[The] transition tree (TRT) [is] part of the theory of constraints thinking process step-by-step process from start to finish of a course of action. It shows how specific actions combine with existing reality to achieve new expected effects, and why we expect those actions to achieve the particular outcomes that are required. 2, record 1, English, - transition%20tree
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Théories de la gestion
Record 1, Main entry term, French
- arbre de transition
1, record 1, French, arbre%20de%20transition
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- ADT 2, record 1, French, ADT
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'arbre de transition débute par l'identification d'objectifs et d'actions, les entités de la situation présente, les entités future basées sur les effets des actions, les conditions actuelles et futures. 2, record 1, French, - arbre%20de%20transition
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-04-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Trinidad and Tobago
1, record 2, English, Trinidad%20and%20Tobago
correct, Antilles
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Republic of Trinidad and Tobago 2, record 2, English, Republic%20of%20Trinidad%20and%20Tobago
correct, Antilles
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A country in the southeastern West Indies north of eastern Venezuela ... 3, record 2, English, - Trinidad%20and%20Tobago
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capital: Port of Spain. 4, record 2, English, - Trinidad%20and%20Tobago
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Trinidadian. 5, record 2, English, - Trinidad%20and%20Tobago
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Trinidad and Tobago: common name of the country. 5, record 2, English, - Trinidad%20and%20Tobago
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
TT; TTO: codes recognized by ISO. 5, record 2, English, - Trinidad%20and%20Tobago
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Trinité-et-Tobago
1, record 2, French, Trinit%C3%A9%2Det%2DTobago
correct, feminine noun, Antilles
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- République de Trinité-et-Tobago 2, record 2, French, R%C3%A9publique%20de%20Trinit%C3%A9%2Det%2DTobago
correct, feminine noun, Antilles
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
État des Antilles, à proximité du Venezuela. 3, record 2, French, - Trinit%C3%A9%2Det%2DTobago
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Port of Spain. 4, record 2, French, - Trinit%C3%A9%2Det%2DTobago
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Trinidadien, Trinidadienne. 5, record 2, French, - Trinit%C3%A9%2Det%2DTobago
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Trinité-et-Tobago : nom usuel du pays. 5, record 2, French, - Trinit%C3%A9%2Det%2DTobago
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
TT; TTO : codes reconnus par l'ISO. 5, record 2, French, - Trinit%C3%A9%2Det%2DTobago
Record number: 2, Textual support number: 6 OBS
On n'utilise jamais l'article défini devant le nom «Trinité-et-Tobago». 4, record 2, French, - Trinit%C3%A9%2Det%2DTobago
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
aller à Trinité-et-Tobago, visiter Trinité-et-Tobago 5, record 2, French, - Trinit%C3%A9%2Det%2DTobago
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- Trinidad y Tobago
1, record 2, Spanish, Trinidad%20y%20Tobago
correct, Antilles
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- República de Trinidad y Tobago 1, record 2, Spanish, Rep%C3%BAblica%20de%20Trinidad%20y%20Tobago
correct, feminine noun, Antilles
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Estado insular de las Antillas. 2, record 2, Spanish, - Trinidad%20y%20Tobago
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capital: Puerto España. 3, record 2, Spanish, - Trinidad%20y%20Tobago
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Habitante: trinitense. 4, record 2, Spanish, - Trinidad%20y%20Tobago
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Trinidad y Tobago: nombre usual del país. 4, record 2, Spanish, - Trinidad%20y%20Tobago
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
TT; TTO: códigos reconocidos por la ISO. 4, record 2, Spanish, - Trinidad%20y%20Tobago
Record 3 - internal organization data 2016-02-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Technical Textiles
Record 3, Main entry term, English
- technical textile
1, record 3, English, technical%20textile
correct
Record 3, Abbreviations, English
- TT 2, record 3, English, TT
correct
Record 3, Synonyms, English
- engineered textile 3, record 3, English, engineered%20textile
correct
- high-tech textile 2, record 3, English, high%2Dtech%20textile
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
technical textiles: Textile materials and products manufactured primarily for their technical and performance properties rather than their aesthetic or decorative characteristics. 2, record 3, English, - technical%20textile
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Technical textiles include textiles for automotive applications, medical textiles (e.g. implants), geotextiles (reinforcement of embankments), agrotextiles (textiles for crop protection), and protective clothing (e.g. heat and radiation protection for fire fighter clothing, molten metal protection for welders, stab protection and bulletproof vests, and spacesuits). 4, record 3, English, - technical%20textile
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Textiles techniques
Record 3, Main entry term, French
- textile technique
1, record 3, French, textile%20technique
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- TT 2, record 3, French, TT
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
- textile à usage technique 3, record 3, French, textile%20%C3%A0%20usage%20technique
correct, masculine noun
- textile de haute technologie 4, record 3, French, textile%20de%20haute%20technologie
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] tout produit ou matériau textile dont les performances techniques et les propriétés fonctionnelles prévalent sur les caractéristiques esthétiques ou décoratives. 5, record 3, French, - textile%20technique
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Textiles técnicos
Record 3, Main entry term, Spanish
- textil técnico
1, record 3, Spanish, textil%20t%C3%A9cnico
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Existen diferentes tipos de geosintéticos: los geotextiles, geomembranas, geomallas, georedes, geoceldas, geomantas, biomantas y la combinación de ellos: los geocompuestos. Estos textiles técnicos son estructuras planas utilizadas comúnmente en construcciones hidráulicas, viales, edilicias, movimientos de suelos y fundaciones. 2, record 3, Spanish, - textil%20t%C3%A9cnico
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Hoy los textiles técnicos reemplazan pesadas piezas de metal en aviones y autos, cubren campos de deportes con membranas que actúan de techo, aseguran la estabilidad de puentes que pueden ser construidos con menos concreto u ofrecen a un trabajador seguridad y confort. 3, record 3, Spanish, - textil%20t%C3%A9cnico
Record 4 - internal organization data 2015-02-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
- Railroad Stations
Record 4, Main entry term, English
- terminal transfer
1, record 4, English, terminal%20transfer
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
- TT 1, record 4, English, TT
correct, officially approved
Record 4, Synonyms, English
- train transfer 2, record 4, English, train%20transfer
correct
- transfer 1, record 4, English, transfer
correct, noun, officially approved
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The movement of trains between stations within a terminal. 1, record 4, English, - terminal%20transfer
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The abbreviation "TT" is used in car accounting records. 1, record 4, English, - terminal%20transfer
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
terminal transfer; transfer; TT: terms and abbreviation officially approved by Canadian Pacific Ltd. 3, record 4, English, - terminal%20transfer
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Gares ferroviaires
Record 4, Main entry term, French
- transfert
1, record 4, French, transfert
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mouvement de trains entre les gares d'un complexe ferroviaire. 2, record 4, French, - transfert
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
transfert : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 3, record 4, French, - transfert
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2013-04-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Banking
- Telegraphy
Record 5, Main entry term, English
- telegraphic transfer
1, record 5, English, telegraphic%20transfer
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- telegraph transfer 2, record 5, English, telegraph%20transfer
correct
- TT 3, record 5, English, TT
correct
- wire transfer 4, record 5, English, wire%20transfer
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A method of transmission of funds by cable, telex or fax. 5, record 5, English, - telegraphic%20transfer
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The remitting bank will send an authenticated message to its branch or correspondent abroad, to pay against identification, credit the beneficiary's account or advise and pay the beneficiary. Funds may be either in the remitting bank's currency, the receiving bank's currency, or any acceptable international currency. 5, record 5, English, - telegraphic%20transfer
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Banque
- Télégraphie
Record 5, Main entry term, French
- virement télégraphique
1, record 5, French, virement%20t%C3%A9l%C3%A9graphique
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Telegrafía
Record 5, Main entry term, Spanish
- giro telegráfico
1, record 5, Spanish, giro%20telegr%C3%A1fico
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- transferencia telegráfica 2, record 5, Spanish, transferencia%20telegr%C3%A1fica
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 5, Key term(s)
- giro cablegráfico
Record 6 - internal organization data 2013-03-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
Record 6, Main entry term, English
- tank top 1, record 6, English, tank%20top
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
Record 6, Main entry term, French
- dessus du réservoir
1, record 6, French, dessus%20du%20r%C3%A9servoir
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- dessus de la caisse 1, record 6, French, dessus%20de%20la%20caisse
masculine noun
- dessus du caisson 1, record 6, French, dessus%20du%20caisson
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-12-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telephony and Microwave Technology
- Emergency Management
Record 7, Main entry term, English
- telephone tree
1, record 7, English, telephone%20tree
correct
Record 7, Abbreviations, English
- TT 2, record 7, English, TT
correct
Record 7, Synonyms, English
- phone tree 3, record 7, English, phone%20tree
correct
- call tree 4, record 7, English, call%20tree
correct
- calling tree 5, record 7, English, calling%20tree
correct
- telephone fan-out 6, record 7, English, telephone%20fan%2Dout
correct
- telephone fan-out system 7, record 7, English, telephone%20fan%2Dout%20system
correct
- telephone fanout 8, record 7, English, telephone%20fanout
correct
- fan out notification system 9, record 7, English, fan%20out%20notification%20system
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A warning system used within an organization, based on its members reaching others by telephone according to a prepared "pyramidal" plan where each one telephones two or more other members. 8, record 7, English, - telephone%20tree
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Emergency personnel can be called up in several ways. For example, a telephone fan-out system can be used, in which person A calls persons B and C, B calls D and E, C calls F and G, and so on. 7, record 7, English, - telephone%20tree
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
telephone fanout: term officially recognized by the Emergency Preparedness Committee. 10, record 7, English, - telephone%20tree
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Télécommunications
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Gestion des urgences
Record 7, Main entry term, French
- chaîne téléphonique
1, record 7, French, cha%C3%AEne%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- arbre téléphonique 2, record 7, French, arbre%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
correct, masculine noun
- système d'avertissement pyramidal d'urgence 3, record 7, French, syst%C3%A8me%20d%27avertissement%20pyramidal%20d%27urgence
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Système d'alerte utilisé au sein d'un organisme, par lequel chaque membre téléphone aux autres selon un plan pyramidal préétabli où il est prévu qu'une personne en appellera au moins deux autres. 4, record 7, French, - cha%C3%AEne%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
chaîne téléphonique : terme adopté par le Comité d'uniformisation de la protection civile. 5, record 7, French, - cha%C3%AEne%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Telefonía y tecnología de microondas
- Gestión de emergencias
Record 7, Main entry term, Spanish
- cadena telefónica
1, record 7, Spanish, cadena%20telef%C3%B3nica
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-10-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Computer Peripheral Equipment
- Telecommunications Transmission
Record 8, Main entry term, English
- Teletype®
1, record 8, English, Teletype%C2%AE
correct
Record 8, Abbreviations, English
- TT 2, record 8, English, TT
correct
- TTY 2, record 8, English, TTY
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Teletype®: registered trademark for a terminal with a typewriter-printer used to send or receive messages by wire or cable. 3, record 8, English, - Teletype%C2%AE
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Périphériques (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Record 8, Main entry term, French
- Télétype®
1, record 8, French, T%C3%A9l%C3%A9type%C2%AE
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Télétype® : Marque déposée identifiant un terminal muni d'un clavier à imprimante qui sert à envoyer et à recevoir des messages par câble. 1, record 8, French, - T%C3%A9l%C3%A9type%C2%AE
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Appellation d'usage obligatoire au Bureau de la traduction. 2, record 8, French, - T%C3%A9l%C3%A9type%C2%AE
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2012-01-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- Recruiting Skills (Record Purposes Only)
1, record 9, English, Recruiting%20Skills%20%28Record%20Purposes%20Only%29
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
TT: occupational specialty qualification code for officers. 2, record 9, English, - Recruiting%20Skills%20%28Record%20Purposes%20Only%29
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, record 9, English, - Recruiting%20Skills%20%28Record%20Purposes%20Only%29
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- Aptitudes de recrutement (Archives)
1, record 9, French, Aptitudes%20de%20recrutement%20%28Archives%29
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
TT : code de qualification de spécialiste pour officiers. 2, record 9, French, - Aptitudes%20de%20recrutement%20%28Archives%29
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, record 9, French, - Aptitudes%20de%20recrutement%20%28Archives%29
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualifications de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-150-001. 2, record 9, French, - Aptitudes%20de%20recrutement%20%28Archives%29
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2012-01-10
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- Ship's Diving Team
1, record 10, English, Ship%27s%20Diving%20Team
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
TT: trade specialty qualification code. 2, record 10, English, - Ship%27s%20Diving%20Team
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- Équipe de plongeurs de bord
1, record 10, French, %C3%89quipe%20de%20plongeurs%20de%20bord
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
TT : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, record 10, French, - %C3%89quipe%20de%20plongeurs%20de%20bord
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2002-09-17
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Air Transport
Record 11, Main entry term, English
- gust formation time
1, record 11, English, gust%20formation%20time
correct, officially approved
Record 11, Abbreviations, English
- tt 2, record 11, English, tt
see observation
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Time interval between the beginning of a gust and the moment of attainment of the gust peak speed. 2, record 11, English, - gust%20formation%20time
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
tt. 3, record 11, English, - gust%20formation%20time
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
gust formation time: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 11, English, - gust%20formation%20time
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Transport aérien
Record 11, Main entry term, French
- durée de formation d'une rafale
1, record 11, French, dur%C3%A9e%20de%20formation%20d%27une%20rafale
correct, feminine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
- tt 2, record 11, French, tt
see observation
Record 11, Synonyms, French
- durée d'établissement d'une rafale 3, record 11, French, dur%C3%A9e%20d%27%C3%A9tablissement%20d%27une%20rafale
feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Intervalle de temps entre le début d'une rafale et le moment de la vitesse de pointe de cette rafale. 2, record 11, French, - dur%C3%A9e%20de%20formation%20d%27une%20rafale
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
tt. 4, record 11, French, - dur%C3%A9e%20de%20formation%20d%27une%20rafale
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
durée de formation d'une rafale : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 11, French, - dur%C3%A9e%20de%20formation%20d%27une%20rafale
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Transporte aéreo
Record 11, Main entry term, Spanish
- tiempo de formación de una ráfaga
1, record 11, Spanish, tiempo%20de%20formaci%C3%B3n%20de%20una%20r%C3%A1faga
correct, masculine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- duración de formación de una ráfaga 2, record 11, Spanish, duraci%C3%B3n%20de%20formaci%C3%B3n%20de%20una%20r%C3%A1faga
feminine noun
- tt 2, record 11, Spanish, tt
see observation
- tt 2, record 11, Spanish, tt
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Intervalo de tiempo entre el comienzo de una ráfaga y el momento de alcanzar la velocidad máxima de una ráfaga. 2, record 11, Spanish, - tiempo%20de%20formaci%C3%B3n%20de%20una%20r%C3%A1faga
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
tt. 3, record 11, Spanish, - tiempo%20de%20formaci%C3%B3n%20de%20una%20r%C3%A1faga
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
tiempo de formación de una ráfaga : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 11, Spanish, - tiempo%20de%20formaci%C3%B3n%20de%20una%20r%C3%A1faga
Record 12 - internal organization data 2001-07-31
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Blood
Record 12, Main entry term, English
- thrombin time
1, record 12, English, thrombin%20time
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The time needed for a fibrin clot to form after the addition of thrombin to citrated plasma. 1, record 12, English, - thrombin%20time
Record 12, Key term(s)
- thrombin clotting time
- TCT
- TT
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Sang
Record 12, Main entry term, French
- temps de thrombine
1, record 12, French, temps%20de%20thrombine
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
- TT 1, record 12, French, TT
correct, masculine noun
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Temps de thrombine (TT) [...] temps de coagulation d'un plasma recueilli sur citrate et additionné d'une solution de thrombine en quantité suffisante pour obtenir un temps voisin de 20 secondes pour un plasma témoin. (la thrombine agit directement sur le fibrinogène pour le transformer en fibrine). 1, record 12, French, - temps%20de%20thrombine
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1997-02-24
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Federal Administration
Record 13, Main entry term, English
- cluster working group 1, record 13, English, cluster%20working%20group
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- cluster 1, record 13, English, cluster
- issue working group 1, record 13, English, issue%20working%20group
- task team 1, record 13, English, task%20team
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Administration fédérale
Record 13, Main entry term, French
- équipe spéciale
1, record 13, French, %C3%A9quipe%20sp%C3%A9ciale
proposal, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Administración federal
Record 13, Main entry term, Spanish
- grupo de tareas
1, record 13, Spanish, grupo%20de%20tareas
masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1992-12-31
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 14, Main entry term, English
- total totals index
1, record 14, English, total%20totals%20index
correct
Record 14, Abbreviations, English
- TTI 2, record 14, English, TTI
correct
- TT 3, record 14, English, TT
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Convective index used for forecasting severe weather and defined by TT = VT + CT (°C), VT = T8-T5, and CT = Td8-T5, where VT is the vertical totals (index); CT, the cross totals (index); T8 and Td8, the temperature and dew point at 850 hPa; and T5, the temperature at 500 hPa. VT is a measure of the environmental lapse rate and CT is an indication of the low-level moisture and the moisture lapse rate. 4, record 14, English, - total%20totals%20index
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Moderate and scattered thunderstorms will occur with an index value of 46 and families of tornadoes may occur at 56. 4, record 14, English, - total%20totals%20index
Record 14, Key term(s)
- total-totals index
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 14, Main entry term, French
- indice total-total
1, record 14, French, indice%20total%2Dtotal
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- index TT 2, record 14, French, index%20TT
avoid, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Indice de convection utilisé pour prévoir un temps violent et défini par TT = VT + CT (°C), VT = T8-T5, et CT = Td8-T5, où VT est l'indice total vertical; CT, l'indice total transversal; T8 et Td8, la température et le point de rosée à 850 hPa; et T5, la température à 500 hPa. VT est une mesure du gradient thermique du milieu ambiant et CT indique l'humidité des niveaux inférieurs et le gradient d'humidité. 1, record 14, French, - indice%20total%2Dtotal
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Des orages modérés et dispersés se produisent avec un indice de 46 et des familles de tornades sont possibles à 56. 1, record 14, French, - indice%20total%2Dtotal
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Record 14, Main entry term, Spanish
- índice total de totales
1, record 14, Spanish, %C3%ADndice%20total%20de%20totales
masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Índice convectivo utilizado para predecir el mal tiempo y definido por TT = VT + CT (°C), VT = T8 - T5 y CT = Td8 - T5, en donde VT es el índice total vertical, CT es el índice total transverso; T8 and Td8 son la temperatura y el punto de rocío a 850 hPa; y T5 es la temperatura a 500 hPa. VT mide el gradiente térmico del medio ambiente; CT mide la humedad en un nivel bajo y el gradiente de humedad. 1, record 14, Spanish, - %C3%ADndice%20total%20de%20totales
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Las tormentas moderadas y dispersas se producirán con un índice de 46 y las familias de tornados con 56. 1, record 14, Spanish, - %C3%ADndice%20total%20de%20totales
Record 15 - internal organization data 1991-04-17
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Teleprinters and Telex Networks
Record 15, Main entry term, English
- text transfer
1, record 15, English, text%20transfer
correct
Record 15, Abbreviations, English
- TT 1, record 15, English, TT
correct
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Téléimprimeurs et réseau télex
Record 15, Main entry term, French
- transfert de texte
1, record 15, French, transfert%20de%20texte
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
- TT 1, record 15, French, TT
correct
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1991-02-11
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 16, Main entry term, English
- Traverse Table
1, record 16, English, Traverse%20Table
correct
Record 16, Abbreviations, English
- TT 1, record 16, English, TT
correct
- T.T. 1, record 16, English, T%2ET%2E
correct
Record 16, Synonyms, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
- Pilotage et navigation aérienne
Record 16, Main entry term, French
- table de point
1, record 16, French, table%20de%20point
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1975-03-11
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 17, Main entry term, English
- transmit time 1, record 17, English, transmit%20time
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 17, Main entry term, French
- heure de transmission 1, record 17, French, heure%20de%20transmission
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: