TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TUS [2 records]
Record 1 - internal organization data 2008-05-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Record 1, Main entry term, English
- trailing umbilical system
1, record 1, English, trailing%20umbilical%20system
correct
Record 1, Abbreviations, English
- TUS 2, record 1, English, TUS
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Two redundant cable reels support the Mobile Transporter and Mobile Base System, a movable platform that allows the station's robotic arm to move back and forth along the truss during construction and maintenance work. The Trailing Umbilical System 2 cable appears to have been cut by the system designed to sever it if it ever became snarled or tangled. Video down linked from station cameras confirmed the cable was cut. The Trailing Umbilical System 1 was not affected. The inadvertent severing of the cable tripped one of two redundant circuit breakers on the S0 Truss, which provides power to the Mobile Transporter. The transporter is not scheduled to be used in the near future, but the severed Trailing Umbilical System 2 cable can be replaced through a spacewalk to provide the required redundancy. 3, record 1, English, - trailing%20umbilical%20system
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Record 1, Main entry term, French
- système de liaison ombilicale
1, record 1, French, syst%C3%A8me%20de%20liaison%20ombilicale
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- TUS 1, record 1, French, TUS
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Avant le début de la deuxième sortie, le Transporteur mobile (sur lequel est montée la Base mobile) passera de sa position actuelle du site de travail 4 au site de travail 5. Ce déplacement permettra aux astronautes en sortie de disposer de suffisamment d'espace pour remplacer le câble du système de liaison ombilicale (TUS), lequel avait été coupé par inadvertance en décembre 2005. 1, record 1, French, - syst%C3%A8me%20de%20liaison%20ombilicale
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1994-03-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- System Names
- Taxation
Record 2, Main entry term, English
- Tape Update System 1, record 2, English, Tape%20Update%20System
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Fiscalité
Record 2, Main entry term, French
- Système de mise à jour des bandes
1, record 2, French, Syst%C3%A8me%20de%20mise%20%C3%A0%20jour%20des%20bandes
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- SMJB 1, record 2, French, SMJB
masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Impôt20. 1, record 2, French, - Syst%C3%A8me%20de%20mise%20%C3%A0%20jour%20des%20bandes
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


