TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
UISP [2 records]
Record 1 - internal organization data 2006-01-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Record 1, Main entry term, English
- University Initiated Scholarship Program
1, record 1, English, University%20Initiated%20Scholarship%20Program
correct
Record 1, Abbreviations, English
- UISP 1, record 1, English, UISP
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
UISP was started in 1988, to further the education of students from developing countries. CIDA and Canadian universities confinanced scholarships. The universities were responsible for selecting students and for their stay in Canada. CIDA covered the costs of travel, tuition, accommodation, and books. At least 25% of the students were to be women in the first year, rising to 50% by the third year of the program. A second phase of UISP was launched in 1991, this time with the criteria that students coming to canada be from developing-country institutions already working with Canadian universities and that the field of study be related to an ongoing project of the Canadian and developing-country institutions. This program bolstered international development activities at many Canadian universities and furthered their internationalization. 1, record 1, English, - University%20Initiated%20Scholarship%20Program
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Record 1, Main entry term, French
- Programme de bourses des universités
1, record 1, French, Programme%20de%20bourses%20des%20universit%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de bourses des universités a vu le jour en 1988 pour favoriser la scolarisation des étudiants des pays en développement. L'ACDI et des universités canadiennes finançaient conjointement les bourses. Les universités étaient chargées de choisir les étudiants et de payer leur séjour au Canada. L'ACDI payait les frais de déplacement, de scolarité, d'hébergement, ainsi que les livres. Au moins 25 p. 100 des étudiants devaient être des femmes la première année. Cette proportion devait passer a 50 p. 100 durant la troisième année du programme. Une deuxième phase a été lancée en 1991, le critère étant cette fois que les étudiants admis au Canada viennent d'établissements du monde en développement qui collaboraient déjà avec des universités canadiennes et que leur champ d'étude soit lié à un projet en voie d'exécution par des établissements du Canada et des pays en développement. Le programme a donné un sérieux coup de pouce aux activités de développement international en cours dans les universités canadiennes et a fait progresser leur internationalisation. 1, record 1, French, - Programme%20de%20bourses%20des%20universit%C3%A9s
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1993-02-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Employment Benefits
Record 2, Main entry term, English
- Universal Income Security Program
1, record 2, English, Universal%20Income%20Security%20Program
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
- UISP 2, record 2, English, UISP
correct, Canada
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Avantages sociaux
Record 2, Main entry term, French
- Régime universel de sécurité du revenu
1, record 2, French, R%C3%A9gime%20universel%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20revenu
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, French
- RUSR 2, record 2, French, RUSR
correct, Canada
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: