TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

USE CLEAN SLATE APPROACH [1 record]

Record 1 1994-06-02

English

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Phraseology
CONT

Because these projects represent a sharp break from the past, they are usually designed from scratch, using a "clean slate" approach.

French

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Phraséologie
CONT

De par leur nature, ces projets représentent une révolution, leur conception est nouvelle de A à Z et leurs initiateurs font pratiquement table rase du passé.

OBS

faire table rase de : écarter, rejeter toutes les idées, opinions, notions, conceptions... précédemment admises.

Spanish

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: