TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

V-NOTCHING [1 record]

Record 1 2023-05-31

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Environmental Management
  • Crustaceans
  • Commercial Fishing
DEF

... a fishery management practice widely used to delay fishing mortality of berried females in fisheries of clawed lobsters [where] a ... non-unique identifying mark [is] made by removing a small triangular piece from one uropod.

CONT

V-notching is a voluntary practice amongst commercial lobster fish harvesters where one in four egg-bearing female lobsters is notched with a special tool that cuts a V shape from the section of the tail fan. The lobster is then carefully returned to the water. V-notching remains clearly visible for several years, and allows the female to grow larger, spawn several times and produce more and better quality eggs.

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Gestion environnementale
  • Crustacés
  • Pêche commerciale
CONT

Le marquage par encoche en V est une mesure appliquée volontairement par les pêcheurs commerciaux de homard. Il s'agit de pratiquer une encoche en V au moyen d'un outil spécial sur l'éventail de la queue [d'une femelle uvée] sur quatre. Les homards ainsi marqués sont ensuite remis à l'eau avec précaution. L'encoche en V reste visible pendant plusieurs années. En préservant de la capture les femelles ainsi marquées, on leur permet de grossir, de se reproduire plusieurs fois et de pondre des [œufs] plus nombreux et de meilleure qualité.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Colaboración con la FAO
  • Gestión del medio ambiente
  • Crustáceos
  • Pesca comercial
Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: