TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
VAC [5 records]
Record 1 - internal organization data 2019-04-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 1, Main entry term, English
- visa application centre
1, record 1, English, visa%20application%20centre
correct
Record 1, Abbreviations, English
- VAC 1, record 1, English, VAC
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Visa application centres (VACs) accept applications for study permits, work permits, visitor visas (temporary resident visa), and travel documents for permanent residents. 1, record 1, English, - visa%20application%20centre
Record 1, Key term(s)
- visa application center
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 1, Main entry term, French
- centre de réception des demandes de visa
1, record 1, French, centre%20de%20r%C3%A9ception%20des%20demandes%20de%20visa
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- CRDV 1, record 1, French, CRDV
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les centres de réception des demandes de visa (CRDV) reçoivent les demandes de permis d'études, [de] permis de travail, [de] visa de visiteur (visa de résident temporaire) et de titre de voyage pour résident permanent. 1, record 1, French, - centre%20de%20r%C3%A9ception%20des%20demandes%20de%20visa
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 1, Main entry term, Spanish
- centro de solicitud de visas
1, record 1, Spanish, centro%20de%20solicitud%20de%20visas
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
- VAC 1, record 1, Spanish, VAC
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Visite el centro de solicitud de visas (VAC) más cercano para dar sus datos biométricos. El VAC no tiene que estar en su país. En los Estados Unidos, usted puede ir a cualquiera de los 135 Centros de Apoyo de Solicitudes. 1, record 1, Spanish, - centro%20de%20solicitud%20de%20visas
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
VAC: por sus siglas en inglés (visa application centre). 2, record 1, Spanish, - centro%20de%20solicitud%20de%20visas
Record 2 - internal organization data 2016-03-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Record 2, Main entry term, English
- Department of Veterans Affairs
1, record 2, English, Department%20of%20Veterans%20Affairs
correct, see observation
Record 2, Abbreviations, English
- VAC 2, record 2, English, VAC
correct
Record 2, Synonyms, English
- Veterans Affairs Canada 3, record 2, English, Veterans%20Affairs%20Canada
correct, see observation
- VAC 4, record 2, English, VAC
correct
- VAC 4, record 2, English, VAC
- Government of Canada, Veterans Affairs 5, record 2, English, Government%20of%20Canada%2C%20Veterans%20Affairs
correct, see observation
- VA 5, record 2, English, VA
correct, see observation
- VA 5, record 2, English, VA
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Department of Veterans Affairs: legal title. 6, record 2, English, - Department%20of%20Veterans%20Affairs
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
"Veterans Affairs Canada": Applied title for the purposes of the Federal Identity Program (FIP). 6, record 2, English, - Department%20of%20Veterans%20Affairs
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
"Government of Canada, Veterans Affairs": Applied title for the purposes of the Federal Identity Program (FIP). 6, record 2, English, - Department%20of%20Veterans%20Affairs
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
To identify the Department and the agencies under the responsibility of the Minister of Veterans Affairs, the title Government of Canada, Veterans Affairs is used (abbr. VA). 5, record 2, English, - Department%20of%20Veterans%20Affairs
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Record 2, Main entry term, French
- ministère des Anciens Combattants
1, record 2, French, minist%C3%A8re%20des%20Anciens%20Combattants
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Anciens Combattants Canada 2, record 2, French, Anciens%20Combattants%20Canada
correct, masculine noun
- ACC 3, record 2, French, ACC
correct, masculine noun
- ACC 3, record 2, French, ACC
- Anciens combattants Canada 4, record 2, French, Anciens%20combattants%20Canada
former designation, correct, masculine noun
- ministère des Anciens combattants 2, record 2, French, minist%C3%A8re%20des%20Anciens%20combattants
former designation, correct, see observation, masculine noun
- ACC 5, record 2, French, ACC
correct, masculine noun
- ACC 5, record 2, French, ACC
- ministère des Affaires des anciens combattants 6, record 2, French, minist%C3%A8re%20des%20Affaires%20des%20anciens%20combattants
former designation, correct, masculine noun
- Affaires des anciens combattants Canada 7, record 2, French, Affaires%20des%20anciens%20combattants%20Canada
former designation, correct, see observation, masculine noun
- Gouvernement du Canada, Affaires des anciens combattants 8, record 2, French, Gouvernement%20du%20Canada%2C%20Affaires%20des%20anciens%20combattants
correct, see observation, masculine noun
- AC 8, record 2, French, AC
correct, see observation, masculine noun
- AC 8, record 2, French, AC
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ministère des Anciens Combattants, appellation légale et Anciens Combattants Canada est le titre d'usage. 4, record 2, French, - minist%C3%A8re%20des%20Anciens%20Combattants
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
«Affaires des anciens combattants Canada» : Ancien titre d'usage aux fins du Programme de coordination de l'image de marque. 6, record 2, French, - minist%C3%A8re%20des%20Anciens%20Combattants
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
«Gouvernement du Canada, Affaires des anciens combattants» : Ancien titre d'usage aux fins du Programme de coordination de l'image de marque. 6, record 2, French, - minist%C3%A8re%20des%20Anciens%20Combattants
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Pour identifier le ministère et les organismes qui relèvent du ministre des Anciens combattants on utilise le titre Gouvernement du Canada, Anciens Combattants (abréviation AC). 8, record 2, French, - minist%C3%A8re%20des%20Anciens%20Combattants
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
Dans la version française des passages ci-après, «Anciens combattants» est remplacé par «Anciens Combattants» : a) l'article 1 de la «Loi sur le ministère des anciens combattants» [...] 9, record 2, French, - minist%C3%A8re%20des%20Anciens%20Combattants
Record number: 2, Textual support number: 6 OBS
Il est à noter que le changement de «Anciens combattants» ne concerne que le nom du ministère des Anciens Combattants, de la Loi sur le ministère des Anciens Combattants et les deux noms légal et abrégé du ministère, i.e. ministère des Anciens Combattants et Anciens Combattants Canada. 4, record 2, French, - minist%C3%A8re%20des%20Anciens%20Combattants
Record 2, Key term(s)
- Affaires des anciens combattants
- Anciens combattants
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Administración federal
Record 2, Main entry term, Spanish
- Ministerio de Excombatientes de Canadá
1, record 2, Spanish, Ministerio%20de%20Excombatientes%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2007-10-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 3, Main entry term, English
- vacate
1, record 3, English, vacate
correct
Record 3, Abbreviations, English
- vac 1, record 3, English, vac
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
vacate; vac: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 3, English, - vacate
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 3, Main entry term, French
- quitter
1, record 3, French, quitter
correct, see observation
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le ministère de la Défense nationale n'a pas d'abréviation officielle pour le terme «quitter». 2, record 3, French, - quitter
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
quitter : terme d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 3, French, - quitter
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1998-09-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Performing Arts (General)
Record 4, Main entry term, English
- Valley Arts Council
1, record 4, English, Valley%20Arts%20Council
correct, Ontario
Record 4, Abbreviations, English
- VAC 2, record 4, English, VAC
correct, Ontario
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Organization which is established in Pembroke, Ontario. 1, record 4, English, - Valley%20Arts%20Council
Record 4, Key term(s)
- Arts Council of Valley
- Valley Council of Arts
- Council of Arts of Valley
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Arts du spectacle (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- Valley Arts Council
1, record 4, French, Valley%20Arts%20Council
correct, masculine noun, Ontario
Record 4, Abbreviations, French
- VAC 2, record 4, French, VAC
correct, masculine noun, Ontario
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Pembroke (Ontario). 1, record 4, French, - Valley%20Arts%20Council
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1997-01-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 5, Main entry term, English
- Vác
1, record 5, English, V%C3%A1c
correct, Europe
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
or German Waitzen. City, north Hungary, on left bank of the Danube. 2, record 5, English, - V%C3%A1c
Record 5, Key term(s)
- Waitzen
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 5, Main entry term, French
- Vác
1, record 5, French, V%C3%A1c
correct, Europe
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ville de Hongrie (département de Pest), sur le grand coude du Danube. 2, record 5, French, - V%C3%A1c
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


