TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
VALID [5 records]
Record 1 - internal organization data 2024-10-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of persons with a disability
Record 1, Main entry term, English
- Vegreville Association for Living in Dignity
1, record 1, English, Vegreville%20Association%20for%20Living%20in%20Dignity
correct, Alberta
Record 1, Abbreviations, English
- VALID 2, record 1, English, VALID
correct, Alberta
Record 1, Synonyms, English
- Vegreville Association for the Handicapped 1, record 1, English, Vegreville%20Association%20for%20the%20Handicapped
former designation, correct, Alberta
- Vegreville Association for the Mentally Retarded 3, record 1, English, Vegreville%20Association%20for%20the%20Mentally%20Retarded
former designation, correct, Alberta
- VAMR 3, record 1, English, VAMR
former designation, correct, Alberta
- VAMR 3, record 1, English, VAMR
Record 1, Key term(s)
- Association for Living in Dignity of Vegreville
- Vegreville Living in Dignity Association
- Living in Dignity Association of Vegreville
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie des personnes handicapées
Record 1, Main entry term, French
- Vegreville Association for Living in Dignity
1, record 1, French, Vegreville%20Association%20for%20Living%20in%20Dignity
correct, feminine noun, Alberta
Record 1, Abbreviations, French
- VALID 2, record 1, French, VALID
correct, feminine noun, Alberta
Record 1, Synonyms, French
- Vegreville Association for the Handicapped 1, record 1, French, Vegreville%20Association%20for%20the%20Handicapped
former designation, correct, feminine noun, Alberta
- Vegreville Association for the Mentally Retarded 3, record 1, French, Vegreville%20Association%20for%20the%20Mentally%20Retarded
former designation, correct, feminine noun, Alberta
- VAMR 3, record 1, French, VAMR
former designation, correct, feminine noun, Alberta
- VAMR 3, record 1, French, VAMR
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2010-12-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Private Law
- Electoral Systems and Political Parties
Record 2, Main entry term, English
- valid
1, record 2, English, valid
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit privé
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 2, Main entry term, French
- valide
1, record 2, French, valide
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- valable 2, record 2, French, valable
correct
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Qui est dans les conditions voulues pour produire son effet légal ou naturel. 3, record 2, French, - valide
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une élection entachée de fraude n'est pas valide. 3, record 2, French, - valide
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho privado
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 2, Main entry term, Spanish
- válido
1, record 2, Spanish, v%C3%A1lido
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Firme, subsistente y que vale o debe valer legalmente, o que tiene poder para producir un efecto. 1, record 2, Spanish, - v%C3%A1lido
Record 3 - internal organization data 2003-12-02
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Constitutional Law
- Parliamentary Language
Record 3, Main entry term, English
- within the powers
1, record 3, English, within%20the%20powers
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- within the constitution 2, record 3, English, within%20the%20constitution
- constitutional 1, record 3, English, constitutional
- valid 1, record 3, English, valid
- intra vires 3, record 3, English, intra%20vires
Latin
- constitutionally valid 4, record 3, English, constitutionally%20valid
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
These terms are not always interchangeable 1, record 3, English, - within%20the%20powers
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
- Vocabulaire parlementaire
Record 3, Main entry term, French
- constitutionnel
1, record 3, French, constitutionnel
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- dans les limites des pouvoirs 2, record 3, French, dans%20les%20limites%20des%20pouvoirs
correct
- dans la limite des pouvoirs 3, record 3, French, dans%20la%20limite%20des%20pouvoirs
correct
- dans les compétences 4, record 3, French, dans%20les%20comp%C3%A9tences
correct
- de la compétence 2, record 3, French, de%20la%20comp%C3%A9tence
correct
- intra vires 2, record 3, French, intra%20vires
Latin
- dans les limites des pouvoirs constitutionnels 5, record 3, French, dans%20les%20limites%20des%20pouvoirs%20constitutionnels
correct
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ces termes ne sont pas toujours interchangeables 2, record 3, French, - constitutionnel
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho constitucional
- Lenguaje parlamentario
Record 3, Main entry term, Spanish
- dentro de su competencia
1, record 3, Spanish, dentro%20de%20su%20competencia
correct
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-05-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 4, Main entry term, English
- valid
1, record 4, English, valid
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 4, Main entry term, French
- valide
1, record 4, French, valide
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1995-02-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 5, Main entry term, English
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
to be valid, your application must ... 1, record 5, English, - valid
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- recevable 1, record 5, French, recevable
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
pour être recevable, votre demande doit parvenir au [...] (Guide pratique du contribuable, p. 89) 1, record 5, French, - recevable
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


