TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

VALID [5 records]

Record 1 2024-10-30

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Sociology of persons with a disability
Key term(s)
  • Association for Living in Dignity of Vegreville
  • Vegreville Living in Dignity Association
  • Living in Dignity Association of Vegreville

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Sociologie des personnes handicapées

Spanish

Save record 1

Record 2 2010-12-09

English

Subject field(s)
  • Private Law
  • Electoral Systems and Political Parties

French

Domaine(s)
  • Droit privé
  • Systèmes électoraux et partis politiques
DEF

Qui est dans les conditions voulues pour produire son effet légal ou naturel.

CONT

Une élection entachée de fraude n'est pas valide.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho privado
  • Sistemas electorales y partidos políticos
DEF

Firme, subsistente y que vale o debe valer legalmente, o que tiene poder para producir un efecto.

Save record 2

Record 3 2003-12-02

English

Subject field(s)
  • Constitutional Law
  • Parliamentary Language
OBS

These terms are not always interchangeable

French

Domaine(s)
  • Droit constitutionnel
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Ces termes ne sont pas toujours interchangeables

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho constitucional
  • Lenguaje parlamentario
Save record 3

Record 4 2001-05-31

English

Subject field(s)
  • Rules of Court

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure

Spanish

Save record 4

Record 5 1995-02-03

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

to be valid, your application must ...

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

pour être recevable, votre demande doit parvenir au [...] (Guide pratique du contribuable, p. 89)

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: