TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
VD [6 records]
Record 1 - internal organization data 2023-03-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Human Diseases
Record 1, Main entry term, English
- sexually transmitted infection
1, record 1, English, sexually%20transmitted%20infection
correct
Record 1, Abbreviations, English
- STI 1, record 1, English, STI
correct
Record 1, Synonyms, English
- sexually transmitted disease 2, record 1, English, sexually%20transmitted%20disease
correct, see observation
- STD 3, record 1, English, STD
correct, see observation
- STD 3, record 1, English, STD
- venereal disease 4, record 1, English, venereal%20disease
obsolete
- VD 4, record 1, English, VD
obsolete
- VD 4, record 1, English, VD
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[An infection that is often] transmitted by sexual contact, which includes both heterosexual and homosexual behavior ... 4, record 1, English, - sexually%20transmitted%20infection
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In this context, sexual contact is more than just sexual intercourse (vaginal and anal) and also includes kissing, oral-genital contact, and the use of sexual "toys," such as vibrators. 5, record 1, English, - sexually%20transmitted%20infection
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The term "STI" is slowly replacing "STD" (sexually transmitted disease) in order to include [asymptomatic infections, such as HIV]. 6, record 1, English, - sexually%20transmitted%20infection
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
sexually transmitted disease, venereal disease: These terms appear under "disease" in the Dorland's illustrated medical dictionary. 7, record 1, English, - sexually%20transmitted%20infection
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Maladies humaines
Record 1, Main entry term, French
- infection transmissible sexuellement
1, record 1, French, infection%20transmissible%20sexuellement
correct, feminine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
- ITS 2, record 1, French, ITS
correct, feminine noun, Canada
Record 1, Synonyms, French
- infection sexuellement transmissible 3, record 1, French, infection%20sexuellement%20transmissible
correct, feminine noun, Europe
- IST 1, record 1, French, IST
correct, feminine noun, Europe
- IST 1, record 1, French, IST
- maladie transmissible sexuellement 4, record 1, French, maladie%20transmissible%20sexuellement
correct, see observation, feminine noun, Canada
- MTS 5, record 1, French, MTS
correct, see observation, feminine noun, Canada
- MTS 5, record 1, French, MTS
- maladie sexuellement transmissible 3, record 1, French, maladie%20sexuellement%20transmissible
correct, see observation, feminine noun, Europe
- MST 1, record 1, French, MST
correct, feminine noun, Europe
- MST 1, record 1, French, MST
- infection transmise sexuellement 6, record 1, French, infection%20transmise%20sexuellement
see observation, feminine noun
- maladie transmise sexuellement 6, record 1, French, maladie%20transmise%20sexuellement
see observation, feminine noun
- infection sexuellement transmise 7, record 1, French, infection%20sexuellement%20transmise
see observation, feminine noun
- maladie sexuellement transmise 8, record 1, French, maladie%20sexuellement%20transmise
see observation, feminine noun
- maladie vénérienne 9, record 1, French, maladie%20v%C3%A9n%C3%A9rienne
feminine noun, obsolete
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Maladie infectieuse qui peut être contractée ou transmise lors des rapports [ou contacts] sexuels. 10, record 1, French, - infection%20transmissible%20sexuellement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les termes construits avec «infection» tendent à remplacer ceux construits avec «maladie», car ils tiennent compte davantage des infections asymptomatiques, telle l'infection à VIH. 11, record 1, French, - infection%20transmissible%20sexuellement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Les termes construits avec «transmissible» sont à privilégier, car la caractéristique commune à toutes les ITS est qu'elles peuvent être transmises sexuellement. Dans les faits, la voie par laquelle l'infection a été transmise importe peu. 11, record 1, French, - infection%20transmissible%20sexuellement
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
Record 1, Main entry term, Spanish
- enfermedad de transmisión sexual
1, record 1, Spanish, enfermedad%20de%20transmisi%C3%B3n%20sexual
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
- ETS 2, record 1, Spanish, ETS
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Padecimiento patológico que se adquiere a través de las relaciones sexuales, entre otros: gonorrea, sífilis, chancros, herpes genital, candidiasis genital, molusco contagioso, uretritis inespecífica y desde luego, el virus de inmunodeficiencia humana causante del sida. 2, record 1, Spanish, - enfermedad%20de%20transmisi%C3%B3n%20sexual
Record 1, Key term(s)
- enfermedad venérea
Record 2 - internal organization data 2012-03-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Respiratory System
Record 2, Main entry term, English
- anatomical dead space
1, record 2, English, anatomical%20dead%20space
correct
Record 2, Abbreviations, English
- VD 1, record 2, English, VD
correct, see observation
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The volume of the entire respiratory system is composed of dead space and alveoli. The volume of the nose, mouth, pharynx and tracheobronchial tree is called anatomical dead space volume (VD). It is dead because these areas are not involved in gas exchange. 1, record 2, English, - anatomical%20dead%20space
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
VD: The D is capitalized and a subscript. 2, record 2, English, - anatomical%20dead%20space
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appareil respiratoire
Record 2, Main entry term, French
- espace mort anatomique
1, record 2, French, espace%20mort%20anatomique
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie de l'appareil respiratoire constituée par les voies aériennes, des narines aux bronches, qui ne participent pas aux échanges gazeux. 2, record 2, French, - espace%20mort%20anatomique
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Les] bronches ne sont que des conduits amenant l'air aux alvéoles, elles ne participent pas aux échanges, et constituent de ce fait l'espace mort anatomique dont le volume est de 150 ml. 1, record 2, French, - espace%20mort%20anatomique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-01-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Radio (AN/GRC 106) Maintenance
1, record 3, English, Radio%20%28AN%2FGRC%20106%29%20Maintenance
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
VD: occupational specialty qualification code for non-commissioned members. 2, record 3, English, - Radio%20%28AN%2FGRC%20106%29%20Maintenance
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, record 3, English, - Radio%20%28AN%2FGRC%20106%29%20Maintenance
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Radio AN/GRC 106 - Maintenance
1, record 3, French, Radio%20AN%2FGRC%20106%20%2D%20Maintenance
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
VD : code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang. 2, record 3, French, - Radio%20AN%2FGRC%20106%20%2D%20Maintenance
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, record 3, French, - Radio%20AN%2FGRC%20106%20%2D%20Maintenance
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001. 2, record 3, French, - Radio%20AN%2FGRC%20106%20%2D%20Maintenance
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-11-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- PDP 11/RT II System Support Officer
1, record 4, English, PDP%2011%2FRT%20II%20System%20Support%20Officer
former designation, correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
VD: classification specialty qualification code. 2, record 4, English, - PDP%2011%2FRT%20II%20System%20Support%20Officer
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
This title has been obsolete since 1985. 2, record 4, English, - PDP%2011%2FRT%20II%20System%20Support%20Officer
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- Système PDP 11/RT II - Officier de soutien
1, record 4, French, Syst%C3%A8me%20PDP%2011%2FRT%20II%20%2D%20Officier%20de%20soutien
former designation, correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
VD : code de qualification de spécialiste (classifications) . 2, record 4, French, - Syst%C3%A8me%20PDP%2011%2FRT%20II%20%2D%20Officier%20de%20soutien
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Ce titre est périmé depuis 1985. 2, record 4, French, - Syst%C3%A8me%20PDP%2011%2FRT%20II%20%2D%20Officier%20de%20soutien
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-06-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Flights (Air Transport)
Record 5, Main entry term, English
- design diving speed
1, record 5, English, design%20diving%20speed
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
- VD 1, record 5, English, VD
correct, officially approved
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
design diving speed; VD: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 5, English, - design%20diving%20speed
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Vols (Transport aérien)
Record 5, Main entry term, French
- vitesse de calcul en piqué
1, record 5, French, vitesse%20de%20calcul%20en%20piqu%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
- VD 1, record 5, French, VD
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
vitesse de calcul en piqué; VD : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 5, French, - vitesse%20de%20calcul%20en%20piqu%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Vuelos (Transporte aéreo)
Record 5, Main entry term, Spanish
- velocidad de cálculo para el picado
1, record 5, Spanish, velocidad%20de%20c%C3%A1lculo%20para%20el%20picado
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, Spanish
- VD 1, record 5, Spanish, VD
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
velocidad de cálculo para el picado; VD : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 5, Spanish, - velocidad%20de%20c%C3%A1lculo%20para%20el%20picado
Record 6 - internal organization data 1987-02-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Military Decorations
Record 6, Main entry term, English
- Volunteer Officers' Decoration
1, record 6, English, Volunteer%20Officers%27%20Decoration
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
- VD 1, record 6, English, VD
correct, Canada
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Décorations militaires
Record 6, Main entry term, French
- Décoration de l'officier volontaire
1, record 6, French, D%C3%A9coration%20de%20l%27officier%20volontaire
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, French
- VD 1, record 6, French, VD
correct, Canada
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


