TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
VERTEX [10 records]
Record 1 - internal organization data 2022-10-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- vertex
1, record 1, English, vertex
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- crown 2, record 1, English, crown
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The topmost part of the [roof of the] skull ... 2, record 1, English, - vertex
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
vertex: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, record 1, English, - vertex
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A02.1.00.033: Terminologia Anatomica identifying number. 3, record 1, English, - vertex
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- vertex
1, record 1, French, vertex
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Point le plus élevé de la voûte crânienne. 2, record 1, French, - vertex
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
vertex : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, record 1, French, - vertex
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A02.1.00.033 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, record 1, French, - vertex
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- vértex
1, record 1, Spanish, v%C3%A9rtex
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Vértice o punto más elevado de la bóveda del cráneo. 2, record 1, Spanish, - v%C3%A9rtex
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A02.1.00.033: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional. 1, record 1, Spanish, - v%C3%A9rtex
Record 2 - internal organization data 2017-04-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 2, Main entry term, English
- theoretical point
1, record 2, English, theoretical%20point
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- vertex 1, record 2, English, vertex
correct, officially approved
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
of frog, of switch point. 1, record 2, English, - theoretical%20point
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
theoretical point; vertex: terms officially approved by CP Rail. 2, record 2, English, - theoretical%20point
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 2, Main entry term, French
- pointe mathématique
1, record 2, French, pointe%20math%C3%A9matique
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
d'un cœur, d'une aiguille. 1, record 2, French, - pointe%20math%C3%A9matique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
pointe mathématique : terme uniformisé par CP Rail. 2, record 2, French, - pointe%20math%C3%A9matique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2006-11-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Record 3, Main entry term, English
- vertex
1, record 3, English, vertex
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Referring to insects,] The top of the head between the eyes, frons and occiput, anterior to the occipital suture. 1, record 3, English, - vertex
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Record 3, Main entry term, French
- vertex
1, record 3, French, vertex
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Chez les insectes, partie supérieure de la tête. 2, record 3, French, - vertex
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le vertex porte habituellement les ocelles. 1, record 3, French, - vertex
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2004-05-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 4, Main entry term, English
- vertex
1, record 4, English, vertex
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The pointed end of the pavilion main, located at the culet, and the pavilion half, located near the culet. 2, record 4, English, - vertex
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Plural: vertices. 3, record 4, English, - vertex
Record 4, Key term(s)
- vertices
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 4, Main entry term, French
- sommet
1, record 4, French, sommet
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- sommet d'haléfi de culasse 2, record 4, French, sommet%20d%27hal%C3%A9fi%20de%20culasse
proposal, masculine noun
- sommet d'halefi de culasse 2, record 4, French, sommet%20d%27halefi%20de%20culasse
proposal, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Jonction de la pointe des pavillons et des haléfis de culasse, près de la base du diamant. 3, record 4, French, - sommet
Record 4, Key term(s)
- sommet d'haléfis de culasse
- sommet d'halefis de culasse
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-10-17
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Mathematics
Record 5, Main entry term, English
- vertex
1, record 5, English, vertex
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Point at which two lines or planes meet to form an angle. 2, record 5, English, - vertex
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The basic element of a quantum field theory is the "vertex," in which one particle disintegrates to yield two or more other particles. The vertex for quantum electrodynamics is the intersection of two lines that represent electrons or positrons and one line that represents a photon. The vertex can describe the creation of an electron-positron pair by a decaying photon, the annihilation of an electron-positron pair creating a photon or the decay of an electron into a second electron and a photon. 3, record 5, English, - vertex
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 5, Main entry term, French
- vertex
1, record 5, French, vertex
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'élément fondamental d'une théorie quantique du champ est le «vertex» c'est-à-dire le point en lequel une particule se désintègre pour donner deux particules ou plus. Le vertex de l'électro-dynamique quantique est l'intersection de deux lignes représentant les électrons ou les positrons et d'une ligne représentant un photon. Ce vertex peut décrire la création d'une paire électron-positron par «désintégration» d'un photon, l'annihilation d'une paire électron-positron créant un photon ou encore la «désintégration» d'un électron en un électron et un photon. 2, record 5, French, - vertex
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
Record 5, Main entry term, Spanish
- vértice
1, record 5, Spanish, v%C3%A9rtice
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Punto donde se encuentran los dos lados de un ángulo. 2, record 5, Spanish, - v%C3%A9rtice
Record 6 - internal organization data 1999-11-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Field Artillery
- Guns (Land Forces)
Record 6, Main entry term, English
- vertex
1, record 6, English, vertex
correct, NATO, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In artillery and naval fire support, the highest point of the trajectory of a projectile. 1, record 6, English, - vertex
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
vertex: term and definition standardized by NATO. 2, record 6, English, - vertex
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Canons (Forces terrestres)
Record 6, Main entry term, French
- vertex
1, record 6, French, vertex
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En artillerie et en appui-feu naval, point le plus élevé de la trajectoire d'un projectile. 1, record 6, French, - vertex
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
vertex : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne; le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée et normalisés par l'OTAN. 2, record 6, French, - vertex
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1999-06-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 7, Main entry term, English
- point
1, record 7, English, point
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- vertex 1, record 7, English, vertex
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A zero-dimensional entity defining a point in 3-space and which can be described as a triplet of numbers: (x y z). 2, record 7, English, - point
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Plural of vertex is vertices. 3, record 7, English, - point
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Infographie
Record 7, Main entry term, French
- point
1, record 7, French, point
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Position 3D précise dans l'espace définie selon un repère cartésien spécifié en coordonnées absolues. 1, record 7, French, - point
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Un point définit la densité du maillage, représente une position. 1, record 7, French, - point
Record number: 7, Textual support number: 2 PHR
Afficher, connaître, construire, consulter, convertir, créer, définir, mailler, projeter, rechercher, représenter, spécifier, transformer un point. 1, record 7, French, - point
Record number: 7, Textual support number: 3 PHR
Point paramétré. 1, record 7, French, - point
Record number: 7, Textual support number: 4 PHR
Altitude, capacité d'adressage, coordonnées, découpage, désignation, lissage, localisation, matrice, paramétrage, production, translation d'un point. 1, record 7, French, - point
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1999-05-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Plane Geometry
Record 8, Main entry term, English
- vertex
1, record 8, English, vertex
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The point opposite to the base of a (plane or solid) figure; the point in a curve or surface at which the axis meets it; an angular point, as of a triangle or polygon. 2, record 8, English, - vertex
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Parts of a polyhedron. Face: one of the plane polygons bounding the figure. Edge: a line segment formed by the intersection of two faces. Vertex: (plural, vertices): a point where three or more edges meet. 3, record 8, English, - vertex
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Compare with "apex". 4, record 8, English, - vertex
Record 8, Key term(s)
- vertices
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Géométrie plane
Record 8, Main entry term, French
- sommet
1, record 8, French, sommet
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Point commun à deux côtés consécutifs d'une ligne polygonale ou d'un polygone. 2, record 8, French, - sommet
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
polyèdre : Solide de R³ limité par un ensemble fini E de polygones plans, appelés faces, tels que chaque côté d'un polygone quelconque de E soit commun avec un côté d'un autre polygone de E. Les sommets et les arêtes de ces polygones sont les sommets et les arêtes du polyèdre. 3, record 8, French, - sommet
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
[...] 3 faces contiguës deux à deux concourent et convergent en un «sommet». 4, record 8, French, - sommet
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1991-09-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Quantum Statistics
Record 9, Main entry term, English
- vertex
1, record 9, English, vertex
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Statistique quantique
Record 9, Main entry term, French
- sommet
1, record 9, French, sommet
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1988-03-29
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- The Stars (Astronomy)
Record 10, Main entry term, English
- vertex
1, record 10, English, vertex
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The point on the limb of the Sun, Moon or a planet which is highest above the horizon. 1, record 10, English, - vertex
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Étoiles (Astronomie)
Record 10, Main entry term, French
- vertex
1, record 10, French, vertex
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Point de latitude maximale. 1, record 10, French, - vertex
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
vecteur vitesse d'un ensemble d'étoiles. 1, record 10, French, - vertex
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


